Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(boda)

  • 1 boda

    [`boda]
    Substantivo feminino (de casamento) mariage masculin (réception)
    * * *
    nome feminino
    noce
    noces d'or
    noces d'argent

    Dicionário Português-Francês > boda

  • 2 Boda

        (d'r) Le sol, le fond, le terrain.

    Dictionnaire alsacien-français > Boda

  • 3 boda

    vin m

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > boda

  • 4 Boda-n-ewa

        A la hauteur du sol.

    Dictionnaire alsacien-français > Boda-n-ewa

  • 5 Světlo mi bodá do očí.

    Světlo mi bodá do očí.
    La lumière me frappe dans les yeux.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Světlo mi bodá do očí.

  • 6 Fiass-àm-boda

        (d') Raisonnable, réfléchi.

    Dictionnaire alsacien-français > Fiass-àm-boda

  • 7 panse

    nf., ventre: panche nf. (Cordon), PANFE (Albanais.001, Annecy, Moye, Thônes), panse (001, Aix, Albertville.021, Ansigny, Chambéry, Thoiry, BEA.), panhhe (Montagny-Bozel.), pinse (Arvillard.228), R.4 ; bôda nf. (Rumilly) ; bwèla nf. (Genève, Samoëns), R. COD. dim. < bôda ; beta-tò nm. (021) ; byasse < besace> nf. (228, Seynod). - E.: Intestins.
    A1) panse de la vache: panfèrota nf. (002), R.4.
    A2) panse // estomac panse du cochon: panferò nm. (Juvigny), R.4.
    B1) v., se remplir // se refaire panse la panse, se faire un gros ventre, prendre du ventre: s'(in)panflyî vp. (Combe-Si. | 001, BAR.), R.4. - E.: Bomber.
    --R.4-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - panse < afr. DEF.491 pance < l. pantex <tripes, intestin, panse, abdomen>, D. => Estomac.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > panse

  • 8 ventre

    nm., abdomen: vantro nm. (Bonneville, Cordon.083, Morzine.081, Saxel.002, Samoëns.010), vêtreu (Montagny-Bozel.026), VÊTRO (Aix.017b, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Chambéry, Conflans, Doucy-Bauges, Table, Viviers-Lac), vintro / -e (017a,003, Arvillard.228, Thônes, Villards- Thônes.028), vintrô (Lanslevillard.286), R. l. venter ; borò nm. (plaisant) (002), boron enf. (001), R.2 ; botolyon < tonnelet> (plaisant) (001) ; panfa (dépréciatif) nf. (001,002), R. Panse ; bôda nf. (001), boudota enf. nf. (002), bwêla (010, Genève). - E.: Coucher, Face, Fraise, Glouton, Mettre, Sens, Tonnelet.
    A1) gros ventre, bedon, bedaine, (excès d') embonpoint, brioche, corpulence, abdomen d'une personne obèse: botolye < bouteille> nf., botolyon nm. (001) || on vantro man on bossò < un ventre (gros) comme un tonneau> nm. ; boda nf. (021), bwêla nf. (002) ; byassa < besace> nf. (002,228, Seynod), boyafa (003), R. Sac ; pèna nf. (010) ; grou vêtro nm. (001).
    A2) ventre, bas-ventre ; sexe: borinèta nf. (plaisant) (001, BAR.), R.2.
    A3) sein, ventre, entrailles, (lieu de gestation): mâre du vintro nf. (228), vêtro (001).
    B1) v., déborder par dessus la ceinture du pantalon (ep. d'un gros ventre): bodalyî vi., bèrdolyî (001).
    B2) bedonner, prendre du ventre: beudonâ (028), prêdre d'vêtro (001).
    B3) se tordre le ventre: sè vintreyé (026), se trolyî (081,083).
    B4) avoir mal au ventre: avai mâ u vêtro (001), avai mô aô vantro (081).
    Fra. Le ventre me fait mal: i m'trolye < ça me triture> (081).
    B5) se remplir le ventre: => Panse.
    B6) crier famine (ep. du ventre): barolyé d'la fan vt. (114).
    Fra. Le ventre nous criait famine: l'vêtro no barolyéve d'la fan (114).
    C1) adv., à plat ventre, face contre terre => Mettre.
    C2) ventre à terre, à toute allure, très rapidement: vêtro / vintrô ventre à têra (001 / 286).
    --R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - boron « chose renflée => Bourbier, D. => Baratte, Bourrer, Gros, Petit, Nombril.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > ventre

  • 9 casamento

    ca.sa.men.to
    [kazam‘ẽtu] sm mariage.
    * * *
    [kaza`mẽntu]
    Substantivo masculino mariage masculin
    * * *
    nome masculino
    1 mariage
    pedir em casamento
    demander en mariage
    vão festejar 30 anos de casamento
    ils vont fêter 30 ans de mariage
    2 (boda) noce f.; mariage
    3 ( união) mariage
    union f.
    mariage civil
    mariage religieux

    Dicionário Português-Francês > casamento

  • 10 XOLOPIHTLI

    xolopihtli, plur. xolopihtin.
    Fou, insensé, imbécile, stupide.
    Esp., bouo, o tonto (M).
    Est dit de la mauvaise mère en Sah 1952,8:14 = Sah10,2.
    d'un mauvais noble, têcpilli. Sah10,16.
    du mauvais sage, tlamatini. Sah10,30.
    du mauvais potier. Sah10,42.
    de la mauvaise dame noble, têixhuiuh. Sah10,50.
    du mauvais lapidaire. Sah10,26.
    " ahohômpa xolopihtli ", idiot, stupide - einfältig und törisch.
    Est dit du mauvais fils, piltôntli.
    Sah 1952,12:2 = Sah10,3.
    " xolopihtli, ahohômpa ", stupide, idiote - silly, foolish. Est dit de la mauvaise tlahmachchîuhqui. Sah10,52.
    " in xolopihtli toltêcatl ", l'artisan stupide - the stupid craftman. Sah10,25.
    " ca tixolohpihtli ca titequihmâcêhualli ", tu es un imbécile, tu es un grossier personnage. Sah6,122 (titixolopitli).
    " in xolopihtli tlâcatêccatl tlacochcalcatl ", le commandant en chef ou le commandant stupide - the stupid commanding general (or) general. Sah10,24.
    " xolopihtli ", es boda. Est dit d'une variété (cocoyac) de la fleur cacaloxochitl.
    Cod Flor XI 191v = ECN11,94 = Acad Hist MS 220v.
    Note: Sybille de Pury-Toumi traduit la locution: 'amo nixolopit' par je ne suis pas une mauvaise langue (dialecte de San Miguel Tzinacapan - Puebla). Amerindia 7,27.
    Silly = sot.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XOLOPIHTLI

См. также в других словарях:

  • Boda — ist der Name folgender Orte: in Äthiopien: Boda (Äthiopien) in Indien: Boda (Madhya Pradesh), im Bundesstaat Madhya Pradesh Boda (Westbengalen), im Bundesstaat Westbengalen in Schweden: Boda (Rättvik), in der Provinz Dalarnas län, Gemeinde… …   Deutsch Wikipedia

  • boda — sustantivo femenino 1. Acto de casarse y ceremonia con que se celebra: ir de boda, asistir a la boda, noche de bodas, los preparativos de la boda, boda civil, boda religiosa. Unos amigos nos han invitado a su boda. Locuciones 1. bodas de diamante …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Boda — * Boda, Lobaye a town in the Central African Republic prefecture of Lobaye. * Boda, Rajgarh a town in Madhya Pradesh, India * Boda, Sweden a village in Rättvik municipality, Dalarna province, Sweden * Boda Glasbruk, Sweden a village in Emmaboda… …   Wikipedia

  • boda — (Del lat. vota, pl. de votum, voto, promesa). 1. f. Casamiento y fiesta con que se solemniza. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.) 2. Gozo, alegría, fiesta. A bodas me convidan. boda de negros. f. coloq. Función en que hay mucha… …   Diccionario de la lengua española

  • Boda — Boda, 1) Ort auf der NOKüste der schwedischen Insel Öland im Bottnischen Meerbusen, gewöhnlicher Landungsplatz, aber unsicherer Hafen; 2) Dorf im österreichischen Kreise Baranya, Verwaltungsgebiet Ödenburg (Ungarn); 800 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • bóda — ž (+ potenc.) lokal. šilo kojim se buše rupe na opancima …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Boda — Porté dans le département du Nord et en Belgique, c est un nom de personne (prénom) formé sur la racine germanique bod (= messager), peut être une variante de Bodard (voir ce nom). Forme voisine : Bodas (02) …   Noms de famille

  • boda — |ô| s. f. 1. Festa de casamento (a sua celebração e banquete). 2.  [Por extensão] Banquete. 3. bodas de diamante: celebração do 75.º aniversário do casamento. 4. bodas de ouro: celebração do 50.º aniversário do casamento. 5. bodas de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • boda — bóda ž DEFINICIJA [i] (+ potenc.)[/i] lokal. šilo kojim se buše rupe na opancima ETIMOLOGIJA vidi bosti …   Hrvatski jezični portal

  • Boda — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al …   Wikipedia Español

  • Boda — (Del lat. vota, votos, promesas.) ► sustantivo femenino 1 Ceremonia en que se contrae matrimonio: ■ la boda se celebrará en la ermita románica. SINÓNIMO casamiento desposorio enlace FRASEOLOGÍA bodas de diamante Aniversario de los sesenta años de …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»