-
21 acorazar
v.1 to armor-plate, to armor.2 to shield.* * *1 (blindar) to armour (US armor), armour-plate (US armor-plate)1 (endurecerse) to steel oneself* * *1.VT to armour-plate, armor-plate (EEUU)2.See:* * *1.verbo transitivo (Mil) to armor-plate*2.acorazarse v pron ( defenderse) to protect oneself* * *1.verbo transitivo (Mil) to armor-plate*2.acorazarse v pron ( defenderse) to protect oneself* * *acorazar [A4 ]vt( Mil) to armor-plate*cámara acorazada strongroom1 (defenderse, escudarse) to protect oneself2 (hacerse insensible) to become hardened, become inured* * *♦ vtto armour-plate, to armour* * *v/t armor-plate, Brarmour-plate -
22 blinda
f.1 beam.2 Blinda.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: blindar.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
blindar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) chapas metálicas u otro material sobre [una cosa] para protegerla: blindar una puerta, blindar un coche. El banco está blindado con aceros especiales y circuitos electrónicos inviolables. 2. Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
blindar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: blindar blindando blindado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. blindo blindas blinda blindamos blindáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
blindar — v. tr. 1. Cobrir com revestimento metálico resistente. = COURAÇAR 2. Cobrir com revestimento que protege de projéteis. 3. Cobrir com camada protetora. • v. tr. e intr. 4. Deixar ou ficar protegido. = DEFENDER, PROTEGER ‣ Etimologia: francês… … Dicionário da Língua Portuguesa
blindar — (Del fr. blinder, y este del al. blenden). 1. tr. Proteger exteriormente con diversos materiales, especialmente con planchas metálicas, las cosas o los lugares contra los efectos de las balas, el fuego, etc. 2. Poner en un contrato laboral alguna … Diccionario de la lengua española
blindar — (Del fr. blinder < alem. blenden, cegar, tapar.) ► verbo transitivo Cubrir con planchas de hierro o acero para evitar los efectos de las balas o el fuego. * * * blindar (del fr. «blinder», del al. «blenden») tr. Proteger ↘algo con planchas de… … Enciclopedia Universal
blindar — {{#}}{{LM B05538}}{{〓}} {{ConjB05538}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB05668}} {{[}}blindar{{]}} ‹blin·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un vehículo o a una puerta,{{♀}} cubrirlos con planchas metálicas u otro material… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
blindar — blin|dar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
blindar — transitivo acorazar. * * * Sinónimos: ■ acorazar, proteger, chapar, forrar, revestir ■ amurallar, defender, fortificar, resguardar … Diccionario de sinónimos y antónimos
blindar — tr. Proteger contra las balas o los efectos del fuego … Diccionario Castellano
blindar — blinda blinder … Diccionari Personau e Evolutiu
Blindaje — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de blindar: ■ repasó el blindaje de la puerta de la cámara de seguridad. SINÓNIMO [forrado] 2 Conjunto de materiales que se utilizan para proteger una cosa o lugar de los efectos de los proyectiles.… … Enciclopedia Universal