-
41 Urkunde beseitigen
Urkunde beseitigen
to suppress (abstract) a document -
42 Verkehrsstau beseitigen
Verkehrsstau beseitigen
to ease the congestion in a streetBusiness german-english dictionary > Verkehrsstau beseitigen
-
43 Vermögengegenstände beseitigen
Vermögengegenstände beseitigen
to abstract funds.Business german-english dictionary > Vermögengegenstände beseitigen
-
44 Vorrechte beseitigen
Vorrechte beseitigen
to expropriate privileges -
45 Wirtschaftskrise aus sich selbst beseitigen
Wirtschaftskrise aus sich selbst beseitigen
to solve an economic crisis from within.Business german-english dictionary > Wirtschaftskrise aus sich selbst beseitigen
-
46 Zoll beseitigen
Zoll beseitigen
to eliminate customs duty -
47 Zölle beseitigen
Zölle beseitigen
to eliminate customs duties -
48 alle Handelsschranken beseitigen
alle Handelsschranken beseitigen
to dismantle all barriers to tradeBusiness german-english dictionary > alle Handelsschranken beseitigen
-
49 augenscheinliche Kreditrisiken beseitigen
augenscheinliche Kreditrisiken beseitigen
to remove the apparent risk barriers.Business german-english dictionary > augenscheinliche Kreditrisiken beseitigen
-
50 geschlechtsspezifische Unterschiede beseitigen
geschlechtsspezifische Unterschiede beseitigen
to close the gender gap.Business german-english dictionary > geschlechtsspezifische Unterschiede beseitigen
-
51 soziale Ungerechtigkeiten beseitigen
soziale Ungerechtigkeiten beseitigen
to redress social wrongsBusiness german-english dictionary > soziale Ungerechtigkeiten beseitigen
-
52 verfahrensrechtliche Schwierigkeiten beseitigen
verfahrensrechtliche Schwierigkeiten beseitigen
to iron out procedural difficultiesBusiness german-english dictionary > verfahrensrechtliche Schwierigkeiten beseitigen
-
53 Fehler beseitigen
vt <tech.allg> ■ eliminate faults vt -
54 Kurzschluss beseitigen
vi <el> ■ rectify the short-circuit vi ; eliminate the short-circuit viGerman-english technical dictionary > Kurzschluss beseitigen
-
55 Spannungen beseitigen
-
56 Spiel beseitigen
-
57 Unterschiede beseitigen
ausdr.to level v. -
58 Fehler beseitigen
phr COMP debugDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > Fehler beseitigen
-
59 einen Mangel beseitigen
-
60 Fehler beseitigen
См. также в других словарях:
beseitigen — beseitigen … Deutsch Wörterbuch
beseitigen — V. (Mittelstufe) etw. entfernen, etw. verschwinden lassen Beispiel: Der Weinfleck lässt sich nicht beseitigen. Kollokation: ein Hindernis beseitigen … Extremes Deutsch
beseitigen — ↑eliminieren, ↑liquidieren … Das große Fremdwörterbuch
beseitigen — Vsw std. (19. Jh.) Stammwort. Aus dem Oberdeutschen in die Hochsprache übernommen. Das Wort geht zurück auf das mhd. Adverb besīte beiseite, auf der Seite und bedeutet damit zunächst auf die Seite stellen . deutsch s. Seite … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
beseitigen — ↑ Seite … Das Herkunftswörterbuch
beseitigen — anpassen; gleichmachen; ausgleichen; fluchten; assimilieren; nivellieren; austilgen; tilgen; vernichten; ausmerzen; ausrotten; (Problem) … Universal-Lexikon
beseitigen — be·sei·ti·gen; beseitigte, hat beseitigt; [Vt] 1 etwas beseitigen bewirken, dass etwas nicht mehr vorhanden ist: Abfall, einen Fleck, ein Problem, Missstände, ein Missverständnis beseitigen; Der Einbrecher beseitigte alle Spuren 2 jemanden… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beseitigen — 1. abschaffen, abstellen, annullieren, aufheben, auflösen, aufräumen, aus dem Weg räumen, aus der Welt schaffen, auslöschen, ausmerzen, ausräumen, außer Kraft setzen, beheben, entfernen, fortbringen, fortschaffen, für nichtig erklären, für… … Das Wörterbuch der Synonyme
beseitigen — be|sei|ti|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Programmierfehler beseitigen — Programmierfehler beseitigen … Deutsch Wörterbuch
Fehler beseitigen — von Fehlern befreien; debuggen … Universal-Lexikon