-
61 item
I n1. пункт, параграф, стаття; питання (на порядку денному)2. повідомлення, інформація, новина, замітка (в газеті)- additional item ще один пункт (на порядку денному)- agenda item 29 пункт 29 порядку денного- end-use tariff item тарифна ставка відповідно до кінцевого використання товару- supplementary item додатковий пункт (на порядку денному)- item on the agenda пункт на порядку денному- items allocated to the Committee питання, передані на розгляд комітету/ комісії- item under consideration питання, що розглядається- items referred to the Committee питання, передані на розгляд комітету/ комісії- item recommended for inclusion питання, рекомендоване для включення в порядок денний- supplementary list of items додатковий список питань (запропонованих для включення в порядок денний)- to include an item in the agenda внести пункт в порядок денний- to inscribe an item on the agenda внести пункт в порядок деннийII v записувати/ фіксувати по пунктах -
62 qualification
n1. обмеження, зміна, модифікація2. кваліфікація, підготовка, придатність3. обмеження, ценз5. властивість, якість, назва, визначення- additional qualification додаткові посадові вимоги- language qualification знання іноземних мов- literacy qualification освітній ценз- property qualification майновий ценз- residential qualification ценз осілості- special qualification особливі вимоги- tax qualification податковий ценз- qualification of smbd.'s privilege обмеження привілеїв когось- to accept smbd.'s statement with certain qualifications прийняти чиєсь формулювання з деякими поправками- to accept smbd.'s statement without qualification прийняти чиєсь формулювання без змін- to assert smth. without any qualifications беззастережно стверджувати щось- to challenge qualifications of the experts піддавати сумніву компетенцію експертів- to grant smbd. with one qualification погодитись з однією умовою- to use a term without qualification широко користуватися терміном -
63 capital
n капітал; фонди; a капітальний; основний1. ком. власність будь-якої особи або організації у вигляді нагромадженого багатства, серед якого — гроші, майно (property¹), матеріальні цінності тощо; 2. фін. гроші, які вкладаються в підприємство (enterprise¹) і використовуються підприємством для ведення справи; 3. бухг. власницька частка в капіталі підприємства (entity) та нерозподілений прибуток (retained earnings), що в балансовому звіті (balance sheet) дорівнює різниці між загальною сумою активів та загальною сумою пасивів; 4. юр. випуск акцій (shares²), з яких підприємство утворює фонди; 5. вірою, загальна сума номінальної вартості (par value¹) акцій (share), яка придбана акціонерами (shareholder) за підпискою (subscription); 6. ек. створені людьми засоби виробництва, що використовуються для виробництва інших товарів (goods) і надання послуг (service¹)═════════■═════════accumulated capital нагромаджений капітал; active capital активний капітал; additional paid-in capital додатковий оплачений капітал; advanced capital авансований капітал; aggregate capital сукупний капітал; applied capital використовуваний капітал; authorized capital; available capital наявний капітал • ліквідний капітал; bank capital банківський капітал; bond capital капітал, одержаний від розміщення облігаційної позики; borrowed capital позиковий капітал; business capital капітал підприємства; called-up capital затребуваний капітал; circulating capital оборотний капітал; commercial capital торговельний капітал; contributed capital оплачений акціонерний капітал; creditor capital капітал, одержаний від облігаційної позики; current capital оборотний капітал; dead capital мертвий капітал; debenture capital позиковий капітал; debt capital; declared capital заявлений капітал; depreciated capital амортизований капітал; disposable capital вільний капітал; employed capital використовуваний капітал; equity capital власний капітал • капітал у формі акцій; expended capital витрачений капітал; fictitious capital фіктивний капітал; financial capital фінансовий капітал; fixed capital основний капітал • постійний капітал • основні засоби • основні виробничі фонди; floating capital оборотний капітал; fluid capital оборотний капітал; foreign capital іноземний капітал; frozen capital заморожений капітал; gross working capital валовий оборотний капітал • гуртовий оборотний капітал; human capital людський капітал; intangible capital нематеріальний капітал; interest-bearing capital капітал, який приносить відсотки; invested capital інвестований капітал; investment capital інвестиційний капітал; issued capital випущений акціонерний капітал; legal capital статутний капітал; liquid capital ліквідний капітал; loan capital позиковий капітал; locked-in capital заморожений капітал; long-term capital довгостроковий капітал; monetary capital грошовий капітал; net working capital чистий оборотний капітал; nominal capital номінальний капітал • дозволений до випуску акціонерний капітал; opening capital початковий капітал; operating capital операційний капітал • оборотний капітал; ordinary capital звичайний капітал; original capital первісний капітал; outside capital позиковий капітал; paid-in capital оплачений капітал; paid-up capital; permanent capital постійний капітал; physical capital капітал у формі матеріальних активів; private capital приватний капітал; production capital виробничий капітал; proprietary capital власний капітал; registered capital зареєстрований капітал; reserve capital резервний капітал; risk capital ризиковий капітал; share capital; short-term capital короткостроковий капітал; speculative capital спекулятивний капітал; stated capital заявлений капітал; stock capital акціонерний капітал; subscribed capital підписний капітал • акціонерний капітал, випущений за підпискою; sunk capital амортизований основний капітал; surplus capital надлишковий капітал; temporary working capital змінний оборотний капітал; tied up capital блокований капітал; trading capital торговельний капітал; uncalled capital незатребуваний капітал; unemployed capital невикористовуваний капітал; unpaid capital неоплачена частина акціонерного капіталу; variable capital змінний капітал; venture capital капітал, вкладений з ризиком • спекулятивний капітал • венчурний капітал; vested capital інвестований капітал; working capital оборотний капітал═════════□═════════contributed capital in excess of par додатковий оплачений капітал; human capital investment інвестиції в людський капітал; human capital production function виробнича функція людського капіталу; marginal capital cost гранична вартість капіталу • граничні витрати на використання капіталу; to allocate capital розміщувати/розмістити капітал; to attract capital притягувати/притягнути капітал; to borrow capital позичати/позичити капітал; to contribute capital вкладати/вкласти капітал; to convert into capital перетворювати/перетворити в капітал; to expend capital витрачати/витратити капітал; to increase the capital збільшувати/збільшити капітал; to invest capital вкладати/вкласти капітал; to keep capital intact зберігати/зберегти величину капіталу незмінною; to lend capital позичати/позичити капітал; to mobilize capital перетворювати/перетворити капітал в ліквідну форму; to procure capital добувати/добути капітал; to provide capital давати/дати капітал; to raise capital мобілізувати капітал • добувати/добути капітал; to recover capital повертати/повернути капітал; to regroup capital перерозподіляти/перерозподілити капітал; to sink capital вкладати/вкласти капітал; to spend capital витрачати/витратити капітал; to tie up capital закріплювати/закріпити капітал; to withdraw capital вилучати/вилучити капітал; working capital from operations оборотний капітал від ведення операційcapital¹:: corpus; capital³:: owners' equity:: ownership interest:: owners' interest═════════◇═════════капітал < нім. Kapital < фр. capital — капітал < fond capital — основний фонд < лат. capitālis — головний (ЕСУМ 2: 372) -
64 income
фін., бухг., под. 1. n дохід; заробіток; надходження; a дохідний; 2. n прибуток; a прибутковий; 3. виторг; виручка1. гроші або загальна сума грошей, які одержують окрема особа, підприємство чи установа у формі окладу (salary), заробітної плати (wage), від оренди (rent¹) з власності (property²), відсотків (interest), прибутку (profit), пенсії (pension) тощо; 2. надлишок доходу (revenue²), що залишається після відрахування видатків (expenses¹) та збитків за певний звітний період; 3. грошові надходження від реалізації продукції, товару, послуг═════════■═════════accrued income нарахований дохід • накопичений дохід; accumulated income нагромаджений дохід; actual income фактичний дохід; additional income додатковий дохід; adjusted income скоригований дохід; adjusted gross income скоригований валовий дохід (при обрахуванні податків); after-tax income прибуток після оподаткування; aggregate income сукупний дохід; annual income річний дохід; assessable income дохід, що підлягає оподаткуванню; average income середній дохід; before-tax income прибуток до оподаткування; break-even income дохід, який повністю використовується на покриття витрат • нульовий прибуток; capital income дохід з капіталу; combined income спільний дохід; current income поточний дохід; deferred income відстрочений дохід • доходи майбутніх періодів; discretionary income дискреційний дохід; disposable income дохід після сплати податків та інших відрахувань; distributable income дохід, що підлягає розподілу • розподільний дохід; dividend income дохід з дивідендів; earned income зароблений дохід • виробничий дохід • дохід від виробничої діяльності; exempt income дохід, звільнений від податків; expected income сподіваний дохід; family income родинний дохід • сімейний дохід; fixed income твердий дохід; foreign source income закордонний дохід; franked income дивідендний дохід після оподаткування; full income повний дохід; gross income валовий прибуток • валовий дохід; gross operating income валовий виторг від продажу; guaranteed income гарантований дохід; hidden income прихований дохід; individual income особистий дохід; interest income дохід у формі відсотків; investment income дохід з капіталовкладення; marginal income граничний дохід; money income грошовий дохід; monthly income місячний дохід; net income чистий прибуток • чистий дохід; nominal income номінальний дохід; nonoperating income дохід від неосновної діяльності; nontaxable income дохід, що не підлягає оподаткуванню; non-wage income дохід крім заробітної плати • дохід з відрахуванням заробітної плати; operating income виробничий прибуток; per capita income дохід на душу населення; periodic income дохід на період; personal income особистий дохід; premium income дохід від страхових внесків; primary income основний дохід; private income приватний дохід; property income дохід з власності; proprietors' income дохід дрібних власників • дохід самозайнятих; provisional income попередній дохід • тимчасовий дохід; real income реальний дохід • дохід у незмінних цінах; regular income регулярний дохід; rental income рентний дохід • дохід з ренти • орендна плата; residual income (RI) залишковий дохід; retained income нерозподілений дохід; supplementary income додатковий дохід; taxable income дохід, що підлягає оподаткуванню; total income загальний дохід; unearned income дохід не з власної діяльності (напр. дивіденди, проценти) • невиробничий дохід; yearly income річний дохід═════════□═════════income after tax прибуток після оподаткування; income and expenditure доходи і видатки; income approach розподільний підхід; income averaging усереднення доходу; income before tax прибуток до оподаткування; income bonds облігації, відсотки за якими виплачуються тільки за наявності прибутку в компанії; income distribution розподіл доходу; income effect ефект доходу; income exempt from taxes дохід, що не підлягає оподаткуванню; income from affiliates надходження з дочірних підприємств; income from capital дохід з капіталу; income from continuing operations прибуток з безперервної діяльності; income from discontinued operations прибуток від припиненої діяльності; income from investment дохід від капіталовкладення; income from operations дохід з операцій; income from property дохід з власності; income from rentals дохід з ренти; income from foreign sources закордонний дохід; income inequality нерівність доходів; income in foreign currency дохід у валюті; income in kind дохід у натуральній формі; income maintenance утримання прибутковості; incomes policy стратегія уряду щодо розподілу доходів у суспільстві; income property дохідна власність; income realization реалізація доходу; income smoothing вирівнювання доходу; income splitting подрібнення доходу; income stream потік доходу; income year податковий рік • дохідний рік; to bring in an income приносити/принести дохід; to declare income декларувати/задекларувати дохід • оголошувати/оголосити дохід; to draw an income одержувати/одержати дохід; to split the income подрібнювати/подрібнити доходи • ділитися/поділитися доходом; to tax income оподатковувати/оподаткувати доходи • обкладати/ обкласти доходи податком; year of income податковий рік • дохідний рікincome²:: net income:: net profit:: profit═════════◇═════════дохід < *доходъ — прибуток, дохід, прихід; закріплено в ужитку з 1378 р. у формі доходъ: «А дали ѥсми имь та сѥла у вѣки со всѣмь правомь и панствомь, и со всѣми плати, и с ужитки, и со всѣми доходи» (ССМ 1: 323) -
65 pay
ком. n плата; платня; виплата; оплата; сплата; заробітна плата; заробіток; зароблена платня; зарплата; винагорода; v платити/заплатити; оплачувати/оплатити; сплачувати/сплатити; розплачуватися/розплатитисягрошова винагорода, виплачена працівникові (employee) за виконану роботу, послугу тощо═════════■═════════additional pay додаткова платня; average pay середня платня; back pay затримана заробітна плата • невиплачена заробітна плата • заробітна плата за відпрацьований період; base pay основна ставка заробітної плати • тарифна ставка; basic pay основна заробітна плата; call pay гарантований мінімум заробітної плати; day's pay денна заробітна плата; deferred pay відстрочена виплата • відтерміно-вана виплата (напр., частини платні до виходу на пенсію); equal pay однакова оплата за однакову працю; extra pay додаткова плата; full pay повна заробітна плата; gross pay заробітна плата до відрахування (податків і т. д.); half pay половинна платня; holdback pay невиплата зарплати • заборгованість із зарплати • залеглість у зарплаті (діал.); holiday pay відпускні; hourly pay погодинна оплата; hourly rate pay погодинна ставка заробітної плати; incentive pay заохочувальна оплата; maternity pay допомога у зв'язку з народженням дитини; monthly pay місячна оплата; net pay чиста заробітна плата; overtime pay плата за понаднормову роботу; partial pay часткова оплата; piecework pay відрядна оплата; premium pay преміальна плата • преміальна винагорода; regular pay регулярна виплата зарплати; retirement pay пенсія • пенсійна плата; seniority pay надбавка до заробітної плати за вислугу років; severance pay виплата при неочікуваному звільненні з роботи • вихідна допомога; sick pay допомога у зв'язку з хворобою; take-home pay чиста платня • фактична заробітна плата; vacation pay відпускні; weekly pay тижнева оплата═════════□═════════pay by the day поденна оплата; pay by the hour погодинна оплата; pay by the piece відрядна оплата; pay increase підвищення зарплати; pay negotiations переговори про платню; pay per hour оплата за годину • погодинна оплата; pay rise підвищення зарплати; pay to order платити за наказом (напис на чеку або векселі); pay to the bearer платити подавцю • платити пред'явнику; to pay a bill оплачувати/оплатити вексель • оплачувати/оплатити рахунок; to pay back виплачувати/виплатити • сплачувати/сплатити • повертати/повернути борг; to pay by cheque оплачувати/оплатити чеком; to pay by installments сплачувати частинами • погашати на виплат; to pay by the month платити помісячно • вносити/ внести помісячно; to pay cash on demand заплатити/сплатити/виплатити готівку на вимогу; to pay for оплачувати/оплатити; to pay in вносити/внести (гроші); to pay in advance платити наперед • платити авансом; to pay in cash платити готівкою; to pay in full оплачувати/оплатити повністю; to pay in kind платити натурою; to pay in total оплачувати/оплатити повністю; to pay net cash платити готівкою без знижки; to pay off розраховуватися/розрахуватися • розплачуватися/ розплатитися; to pay off bonds сплачувати/сплатити облігації; to pay on account платити на рахунок належну суму; to pay on delivery платити за доставку; to pay on demand платити на вимогу • платити за поданням; to pay out виплачувати/виплатити; to pay promptly виплачувати/виплатити вчасно; to pay ready money платити готівкою; to pay up оплачувати/оплатити повністюpay — зарібна платня (діал.) -
66 payment
(payt; paymt.; pymt)фін. сплата; оплата; плата; платіж; виплата; розрахунокгрошова сума, яка виплачується за що-небудь═════════■═════════additional payment додаткова сплата; advance payment передтермінова сплата • достроковий платіж • авансова плата; alimony payment аліменти • аліментна сплата; amortization payment амортизаційний платіж; annual payment річна сплата; annuity payment рентна оплата; anticipated payment попередня оплата; authorized payment дозволена сплата; back payment прострочений платіж; benefit payment виплата страхової суми • виплата допомоги; bi-annual payment піврічна оплата; bilateral payments двосторонні розрахунки; budgetary payments бюджетні платежі; cash payment сплата готівкою; cash down payment внесок готівкою; cheque payment оплата чеком; clearing payment розрахунковий платіж • платіж за клірингом; commercial payment торговельні платежі; commission payment виплата комісійної винагороди; compensation payment компенсаційний платіж; compulsory payment обов'язкова оплата; consignment payment оплата партії товару • оплата за договором консигнації; contract payments платежі за контрактом • оплата договірних робіт; contractual payments платежі за контрактом • оплата договірних робіт; credit payment розрахунок за кредитом; currency payments валютні розрахунки; current payments поточні платежі; deferred payment відстрочена оплата • відтермінований платіж; delayed payment прострочена плата; direct payment пряма оплата; direct bonus payment пряма преміальна виплата; dividend payment виплата дивідендів; down payment початковий платіж • перший внесок; due payment строковий платіж • платіж в обумовлений термін; end-of-year payment кінцева виплата • остаточна виплата в кінці року; entitlement payment компенсаційна виплата • субсидія; equal payments послідовність платежів • однакові оплати; ex gratia payment добровільний платіж • добровільна виплата страхового відшкодування; extended payment продовжений термін платежу; external payments зовнішні розрахунки; extra payment додатковий платіж; final payment остаточний розрахунок; financial payment фінансовий розрахунок; first payment первісний внесок; fixed payment встановлена оплата • фіксований платіж; fixed dividend payment оплата встановленого дивіденду • оплата фіксованого дивіденду; foreign payment закордонний платіж • плата з-за кордону; freight payment сплата за перевезення; full payment повна оплата; future payments майбутні платежі; green mail payment виплата при загрозі захоплення підприємства; gross payment валовий платіж • гуртова оплата; guaranteed payment гарантований платіж; immediate payment негайна сплата • терміновий платіж; incentive payment заохочувальний платіж; inclusive payment оплата всіх послуг; incoming payments платежі, що надходять; initial payment початковий платіж; instalment payment платіж на виплат; insurance payment страхова сплата; interest payment виплата відсотків • оплата відсотків; interim payment проміжний платіж; internal payments внутрішні розрахунки; international payment міжнародні розрахунки • платіж за міжнародні операції; investment income payments сплата доходу на інвестицію; irregular payments нерегулярні платежі; late payment прострочений платіж; lease payment оплата оренди; lease rental payment оплата оренди; lease residual payment остаточна оплата оренди; license fee payment ліцензійний платіж; loan payment сплата позики; lump sum payment одноразовий платіж; minimum payment мінімальний платіж • мінімальний внесок • найменший платіж; monetary payment грошова оплата; monthly payment місячна оплата; multilateral payments багатосторонні розрахунки; mutual payments взаємні платежі; net payment платіж нетто • розрахункова сума за платежем; outstanding payment нестягнений платіж; overdue payment прострочений платіж; overtime payment плата за понаднормову роботу; part payment частковий платіж; partial payment (Р/Р) частковий платіж; patent license payment виплата за патентну ліцензію; payroll payment виплата заробітної плати; pension payment виплата пенсії; periodical payments періодичні платежі; preferential payment першочерговий платіж; premium payment преміальна виплата; progress payments проміжна виплата; prolonged payment продовжений термін платежу; prompt payment платіж в строк; proportionate payments пропорційні платежі; punctual payment акуратний платіж; quarterly payment квартальний платіж; questionable payment сумнівний платіж; rental payment орендна плата; royalty payment виплата роялті (авторського гонорару); semi-annual payment піврічний платіж; separation payment розрахунок після закінчення терміну служби; settlement payments урегульовані розрахунки • кінцевий розрахунок; severance payment вихідна допомога; sight payment платіж на подання тратти • платіж за поданням вантажних документів; single payment одноразовий платіж; social security payment виплата за соціальним забезпеченням; stop payment припинення платежу; stopped payment припинений платіж; subsequent payment наступний платіж; subsidy payment виплата субсидії; successive payments послідовні платежі; sundry payments різноманітні платежі • разові платежі; superannuation payment відрахування із заробітної плати у фонд пенсійного забезпечення; supplementary payment додатковий платіж; tax payment сплата податків; terminal payment сплата останнього внеску; termination payment оплата останнього внеску; threshold payment вступний внесок; time payment почасова оплата; timely payment вчасний платіж; token payment символічний платіж; transfer payments передавальні платежі • трансферні платежі; unemployment payment допомога з безробіття; upfront payment авансовий платіж; wage payment виплата заробітної плати; warranty payment гарантійна плата; weekly payment тижневий платіж; yearly payment річний платіж═════════□═════════payment after delivery оплата після поставки; payment against a bank guarantee платіж, гарантований банком; payment against a L/C платіж за акредитивом; payment against an invoice платіж за поданням рахунка-фактури; payment against documents платіж за документом; payment against drafts платіж за траттою; payment against payment documents платіж за платіжними документами; payment against presentation of documents платіж за поданням документів; payment against shipping documents платіж за вантажними документами; payment ahead of schedule дострокова оплата; payment as per tariff розрахунок за тарифом; payment at sight платіж після подання документів; payment before delivery платіж до доставки товару; payment by a L/C акредитивна оплата • розрахунок за акредитивом; payment by acceptance платіж акцептом; payment by cash плата готівкою; payment by cheque платіж чеком; payment by delivery of products оплата доставкою товарів; payment by draft вексельна форма розрахунку; payment by the hour погодинна оплата; payment by instalments платіж частинами; payment by money transfers платіж за грошовими переказами; payment by the piece відрядна оплата; payment by postal transfers платіж поштовими переказами; payment by remittance переказний платіж; payment by results оплата за результатами; payment by transfers переказний платіж; payment for breakage оплата збитків від поломки; payment for carriage of goods провізна оплата; payment for deliveries розрахунок за доставку; payment for documents оплата документів; payment for goods плата за товар; payment for honour оплата опротестованого векселя; payment for honour supra protest оплата третьою особою опротестованого векселя; payment for shipments оплата за постачання; payment forward платіж наперед; payment in advance авансовий платіж; payment in arrears прострочений платіж; payment in cash (pc) платіж готівкою; payment in favour of somebody платіж на чиюсь користь; payment in foreign currency платіж іноземною валютою; payment in full повний розрахунок; payment in gold оплата золотом; payment in kind платіж натурою; payment in lieu of vacation компенсація замість відпустки; payment in part частковий платіж; payments in settlement урегульовані розрахунки • кінцеві розрахунки; payment in specie оплата готівкою; payment into an account платіж на рахунок; payment in total повний платіж; payment of an account оплата рахунка; payment of an advance виплата авансу; payment of an amount виплата певної суми; payment of arrears платіж на покриття заборгованості; payment of an award виплата страхової премії; payment of the balance платіж кінцевого розрахунку; payment of a bill оплата векселя • оплата рахунка; payment of a bonus виплата премії; payment of charges оплата витрат; payment of a cheque оплата чека; payment of a commission оплата комісії; payment of compensation виплата відшкодування; payment of costs оплата витрат; payment of custom duties сплата мита; payment of damages оплата збитків; payment of a debt сплата боргу; payment of demurrage плата за простій судна • плата за простій вагонів; payment of a deposit виплата за вкладом • виплата за депозитом; payment of dispatch виплата відправленого; payment of dividends виплата дивідендів; payment of a draft оплата тратти; payment of dues сплата членських внесків; payment of duty сплата мита; payment of expenses оплата витрат; payment of fees сплата внесків • сплата мита • сплата зборів; payment of a fine сплата штрафу; payment of freight оплата фрахту; payment of an indemnity виплата компенсації; payment of insurance indemnity виплата страхового відшкодування; payment of insurance premium сплата страхового внеску; payment of interest виплата відсотків; payment of interest on deposits виплата відсотків за вкладом; payment of an invoice оплата рахунка-фактури; payment of a premium сплата страхового внеску • сплата страхової премії; payment of profits виплата прибутку; payment of remuneration виплата винагороди; payment of transportation charges оплата транспортних витрат; payment of wages виплата заробітної плати; payment on account платіж через рахунок; payment on cheque платіж чеком; payment on a clearing basis безготівковий платіж; payment on a deferred basis платіж з відстроченням • платіж з відтермінуванням; payment on demand платіж на вимогу • оплата за поданням; payment on dividends оплата дивідендів; payment on an open account платіж за відкритим рахунком; payment on orders платіж за замовлення; payment on presentation оплата за поданням; payment on request платіж на вимогу; payment through a bank платіж через банк; payments under contract платежі за вимогами контракту; payment under loan платіж на умовах позики; term of payment термін оплати; to accept as payment приймати/прийняти на рахунок платежу; to adjust payments урегульовувати/урегулювати платежі; to anticipate payment сплачувати/сплатити достроково; to arrange payment домовлятися/домовитися про платіж; to authorize payment акціонувати платіж; to be behind with one's payments запізнюватися/запізнитися з платежами; to cease payments припиняти/припинити платежі; to claim payment вимагати оплати; to defer payment відстрочувати/відстрочити платіж; to delay payment затримувати/затримати платіж; to effect payment здійснювати/здійснити платіж; to enforce payment стягати/стягнути платіж; to exempt from payment звільняти/звільнити від платежу; to expedite payment прискорювати/прискорити платіж; to fix payment встановлювати/встановити оплату; to guarantee payment гарантувати оплату; to hold up payment затримувати/затримати платіж; to make payment здійснювати/здійснити платіж; to negotiate payment of fees домовлятися/домовитися про оплату гонорару; to postpone payment переносити/перенести строк платежу • відстрочувати/відстрочити платіж; to process payment оформлювати/оформити платіж; to prolong payment продовжувати/продовжити термін оплати; to receive payment одержувати/одержати платіж; to release from payment звільняти/звільнити від платежу; to remit payment переказувати/переказати платіж; to request payment вимагати оплату; to resume payment поновлювати/поновити платіж; to secure payment забезпечувати/забезпечити оплату; to settle payments розраховуватися/розрахуватися • врегульовувати/врегулювати платіж; to stop payment припиняти/припинити платіж; to suspend payments припиняти/припинити платежі; to transact payment проводити/провести платіж; to transfer payment переказувати/переказати платіж; to withhold payment утримуватися/утриматися від оплати; upon payment після оплати; without payment безплатно • безкоштовно -
67 addl
(скор. від additional) додатко́вий -
68 failure
n1) аварія, руйнування, полом2) вихід з ладу; пошкодження, відмова◊failure due to... — відмова внаслідок...
•- ageing failure - aircraft electrical failure - airframe failure - alarmed failure - bending failure - bus power failure - cockpit failure - coincidental failure - consequental failures - deferred failure - disastrous fatigue failure - effective failure - electric failure - electrical equipment failure - engine failure - facility failure - fatigue failure - flutter failure - foreseeable failure - hazardous failure - hidden failure - mechanical failure - off failure - on failure - operational failure - overload failure - overstress airframe failure - overstress failure - partial failure - passive failure - permanent failure - premature failure - primary failure - progressive failure - propagating failure - radio failure - radio communication failure - random failure - rotor failure - simulated engine failure - single failure - structural failure - sudden failure - system failure -
69 fuel
1. n1) паливо, бензин2. v◊•- aircraft engine fuel grade 100 - aircraft fuel grade 100 - alternate fuel - annihilation fuel - antiknock fuel - atomized fuel - aviation blending fuel - aviation fuel - aviation mixed fuel - aviation turbine fuel - backup fuel - blended fuel - blending fuel - block fuel - bubble-free fuel - climb fuel - composite fuel - controlling fuel - decomposed fuel - doped fuel - drainable fuel - emulsified fuel - fossil fuel - high-antiknock fuel - high-energy fuel - high-flash fuel - high-grade fuel - high-octane fuel - improper fuel - intentionally damned fuel - jet fuel - jet aircraft fuel - jet engine fuel - knock-free fuel - liquid fuel - main fuel - on-board fuel - oxygen-oil rocket fuel - petroleum fuel - premium fuel - premium motor fuel - premium-priced fuel - rocket fuel - run-up fuel - solid fuel - starting fuel - synthetic fuel - takeoff fuel - taxi fuel - trapped fuel - turbine fuel - unusable fuel - usable fuel - wide-cut fuel -
70 stage
n1) етап2) каскад, ступінь (компресора чи турбіни)•- amplifying stage - audio frequency stage - flight stage - high pressure stages - landing stage - low pressure stages - partially reusable stage - route stage - stage of flight
См. также в других словарях:
additional — I adjective accessory, added, additive, additus, adiectus, another, appended, auxiliary, collateral, extra, further, included, joined, more, other, superadded, supervenient, supplemental, supplementary, ulterior associated concepts: additional… … Law dictionary
Additional Protocol to the Convention on cybercrime — is an additional to the Council of Europe Cybercrime Convention, addressing materials and acts of racist or xenophobic nature committed through computer networks, was proposed by some member States. This additional protocol was the subject of… … Wikipedia
Additional Collateral — Additional assets put up as collateral by a borrower against debt obligations. Additional collateral is used to lessen the risk to the lender. Creditors might require extra collateral in order for a given loan to remain at a constant interest… … Investment dictionary
additional — UK US /əˈdɪʃənəl/ adjective [before noun] ► extra: »We plan to open an additional 10 to 12 stores next year. »There will be no additional charge for this service. »an additional $50,000/£1million/€35 billion, etc. ► ENVIRONMENT resulting in a… … Financial and business terms
additional damages — ➔ damage1 * * * additional damages UK US noun [plural] LAW ► an amount of money that a court orders to be paid to someone in addition to an amount it has already ordered to be paid: »If negligence is proven, however, some additional damages can… … Financial and business terms
Additional Creations — EP de Joe Satriani Publicación 2000 Género(s) Rock instrumental Discográfica Epic Productor(es) … Wikipedia Español
additional liability — England, Wales In the context of dispute resolution, an additional liability can be a success fee under a conditional fee agreement, the insurance premium for ATE insurance or the additional amount in respect of provision made by a membership… … Law dictionary
additional maternity leave — Maternity leave is governed by the Employment Rights Act 1996. All female employees who become pregnant are entitled to eighteen weeks maternity leave ( basic maternity leave ) and thereafter return to the same job. Those with one years… … Law dictionary
additional voluntary contribution — (AVC) A contribution paid by a member of a pension scheme to secure additional benefits. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 … Law dictionary
Additional Funds Needed — (AFN) is a financial concept used when a business looks to expand its operations. Since a business that seeks to increase its sales level will require more assets to meet that goal, some provision must be made to accommodate the change in assets … Wikipedia
additional award — Compensation which may be payable to an employee if an employer does not comply with a reinstatement or re engagement order made by an employment tribunal under ERA 1996. If ordered, an additional award would normally be in addition to the basic… … Law dictionary