Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

(bauwerk)

  • 121 Gebäude

    gə'bɔydə
    n
    Gebäude [gə'bɔɪdə]
    <-s, ->
    1 dig (Bauwerk) edificio Maskulin
    2 dig (Gefüge) sistema Maskulin
    1. [Bauwerk] edificio masculino
    2. [gedanklich] estructura femenino

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Gebäude

  • 122 abbrechen

    I.
    1) tr wegbrechen обла́мывать /-ломи́ть. absichtlich auch отла́мывать /-ломи́ть. großen Brocken, Klumpen auch отва́ливать /-вали́ть. die Bleistiftspitze [Nadelspitze/einen Zahn/die Fingernägel] abbrechen лома́ть с- каранда́ш [иго́лку зуб но́гти]. eine Blume abbrechen a) um sie mitzunehmen рвать <срыва́ть сорва́ть> цвето́к b) abknicken лома́ть /- цвето́к
    2) tr abreißen: Bauwerk, Ruine сноси́ть /-нести́. Bauwerk auch лома́ть с-
    3) tr s.abbauen I
    4) tr unterbrechen, vorzeitig beenden: Sitzung, Versammlung; Verhandlungen; Studium; Versuch; Reise, Urlaub; Schwangerschaft; Briefwechsel прерыва́ть /-рва́ть. abrupt: Gespräch, Streit; Lachen, Gesang обрыва́ть оборва́ть. Beziehung, Umgang , Verkehr, Verbindungen auch прекраща́ть прекрати́ть. etw. mitten im Satz < in der Rede> abbrechen обрыва́ть /- что-н. на полусло́ве. die diplomatischen Beziehungen abbrechen прерыва́ть /-рва́ть, порва́ть <разрыва́ть разорва́ть> дипломати́ческие отноше́ния. ein Verhältnis mit jdm. abbrechen порыва́ть /- с кем-н. den Kampf abbrechen прекраща́ть /-борьбу́. v. Ringrichter - Boxkampf прекраща́ть /- бой. ein Gefecht abbrechen выходи́ть вы́йти из бо́я. eine Belagerung abbrechen снима́ть сня́ть оса́ду. die Partie abbrechen Schach прерыва́ть /- [ um sie später zu beenden откла́дывать/-ложи́ть ] па́ртию
    5) tr beenden зака́нчивать /-ко́нчить brich dir nur keinen ab!/ brich dir nur keine Verzierung ab! хва́тит тебе́ лома́ться !

    II.
    1) itr wegbrechen отла́мываться /-ломи́ться. v. großem Brocken, Klumpen auch отва́ливаться /-вали́ться. v. Bleistiftspitze, Nadelspitze, Zahn, Fingernagel лома́ться с-. die Bleistiftspitze ist abgebrochen каранда́ш слома́лся. die Nadelspitze ist abgebrochen иго́лка слома́лась
    2) itr (jäh) enden: v. Unterhaltung, Bericht, Erzählung, Lied, Musik обрыва́ться оборва́ться | abgebrochene Worte [Sätze] обры́вки слов [фраз]
    3) itr (in etw.) (jäh) verstummen: v. Pers обрыва́ть оборва́ть что-н. im Sprechen обрыва́ть /- речь на полусло́ве

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > abbrechen

  • 123 abreißen

    I.
    1) tr etw. (von etw) a) abtrennen отрыва́ть оторва́ть что-н. (от чего́-н.). jdm. reißt etw.1 etw.2 ab v. Geschoß - Körperteil , jdm. wird durch etw.1 etw.2 abgerissen durch Geschoß v. Körperteil кому́-н. чем-н.I отрыва́ет оторвёт что-н.2 A. jd. hat sich einen Knopf abgerissen кто-н. оторва́л у себя́ пу́говицу b) herunterreißen срыва́ть сорва́ть [ von allen Seiten обрыва́ть/оборва́ть] что-н. (с чего́-н.). das Hochwasser hatte große Stücke vom Ufer abgerisen полово́дьем сорва́ло больши́е куски́ бе́рега c) Fahrschein надрыва́ть надорва́ть что-н.
    2) tr niederreißen: Bauwerk, Ruine сноси́ть /-нести́. Bauwerk auch лома́ть с-
    3) tr verschleißen: Kleidung сна́шивать /-носи́ть
    4) tr ableisten: Dienstzeit отбыва́ть /-бы́ть. absitzen отси́живать /-сиде́ть

    II.
    1) itr abgehen: v. Aufhänger, Schnalle, zerreißen: v. Faden, Schnur, Filmstreifen обрыва́ться оборва́ться. jdm. ist ein Knopf abgerissen у кого́-н. оторвала́сь пу́говица
    2) itr unterbrocken werden: v. Beziehungen,, Verbindungen, (Telefon) gespräch, Gesang обрыва́ться оборва́ться. die Beziehungen zu jdm. nicht abreißen lassen не обрыва́ть оборва́ть свя́зи с кем-н. | abgerissene Worte обры́вки слов
    3) itr nicht abreißen nicht aufhören не прекраща́ться прекрати́ться. der Besuch reißt (bei uns) nicht ab (у нас) пото́к госте́й не прекраща́ется. etw. reißt (gar) nicht ab чему́-н. нет конца́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > abreißen

  • 124 Schaustück

    1) Ausstellungsstück экспона́т. unverkäufliches Ausstellungsstück: in Schaufenster, Vitrine образе́ц
    2) übertr: Bauwerk, Detail v. Bauwerk достопримеча́тельность. mit Attr: zum Ausdruck des Veranschaulichten нагля́дный образе́ц
    3) Bühnenstück пье́са

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Schaustück

  • 125 solide

    1) dauerhaft, einwandfrei, zuverlässig соли́дный. Arbeit, Zeitschrift auch серьёзный. Aussehen, Bauwerk, Geschäft, Ware auch надёжный, добро́тный. Bauwerk, Grundlage, Wissen, Ware, Material auch про́чный. solide Methoden серьёзные ме́тоды
    2) nicht ausschweifend: Pers, Lebenswandel степе́нный

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > solide

  • 126 Unterbauung

    1) v. etw. v. Bauwerk, Straße подведе́ние основа́ния подо что-н.
    2) Bergbau v. etw. v. Bauwerk, Straße подведе́ние верхняко́в <прого́нов> подо что-н.
    3) v. etw. v. These обоснова́ние чего́-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Unterbauung

  • 127 Auslegergerüst

    aus dem Bauwerk herausragendes, jedoch innerhalb des Bauwerks verankertes Arbeits- oder Schutzgerüst. Einfache Auslegergerüste werden ohne weitere Abstützung aus dem Bauwerk ausgekragt. Der Belag wird von Hölzern oder Stahlbauteilen getragen. Bei abgestützten Auslegergerüsten erhalten die auskragenden Tragglieder eine zusätzliche Abstützung durch Zug- oder Druckstreben.

    Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Auslegergerüst

  • 128 räumliche Steifigkeit und Stabilität

    muss bei allen Bauwerken sichergestellt sein. Die Qualität der Steifigkeit und Stabilität ist wichtig für die Wahl geeigneter Bemessungsverfahren für das Bauwerk und seine Bauteile. So darf z. B. ein Bauwerk, das die Bedingungen der Labilitätszahl erfüllt, als unverschiebliches Tragwerk eingestuft werden (Translationssteifigkeitsnachweis). Erweiterungen des Verfahrens ermöglichen auch eine Beurteilung der Verdrehungssteifigkeit (Rotationssteifigkeitsnachweis) eines Aussteifungssystems. Hierzu müssen die horizontalen Lasten (Querkraftlasten für die Aussteifungselemente, z. B. Windlasten) auf den Schubmittelpunkt des Aussteifungssystems bezogen werden.

    Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > räumliche Steifigkeit und Stabilität

См. также в других словарях:

  • Bauwerk — Bauwerk …   Deutsch Wörterbuch

  • Bauwerk — Bauwerk,das:⇨Gebäude(1) BauwerkGebäude,Bau,Baulichkeit,Haus;ugs.:Kasten …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Bauwerk — ↑Monument …   Das große Fremdwörterbuch

  • Bauwerk — Schiffshebewerk Palast ( …   Deutsch Wikipedia

  • Bauwerk — das Bauwerk, e (Mittelstufe) großes, beeindruckendes Gebäude Synonym: Bau Beispiele: Der Dom ist ein gewaltiges Bauwerk. Dieses mittelalterliche Bauwerk wurde völlig zerstörst …   Extremes Deutsch

  • Bauwerk — Gebäude; Gemäuer; Bau * * * Bau|werk [ bau̮vɛrk], das; [e]s, e: größeres, meist eindrucksvolles Gebäude: ein mächtiges, historisches Bauwerk. Syn.: ↑ Bau, ↑ Haus. * * * Bau|werk 〈n. 11〉 1. das Erbaut …   Universal-Lexikon

  • Bauwerk — Bau·werk das; das, was erbaut worden ist, z.B. ein Turm, ein Wohnhaus, eine Schule o.Ä. <ein schönes, eindrucksvolles, prächtiges, verfallenes Bauwerk> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Bauwerk — Bau|werk …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Lucy (Bauwerk) — Lucy 2004 …   Deutsch Wikipedia

  • Hexamilion (Bauwerk) — Isthmus von Korinth, Lageplan. Das Hexamilion (griechisch Εξαμίλιον τείχος, „Sechs Meilen Mauer“) war eine Befestigungsanlage, die quer durch die Landenge bei Korinth erbaut wurde, um die Peloponnes [das zugrundeliegende Wort νήσος (sprich:… …   Deutsch Wikipedia

  • Turm (Bauwerk) — Turm als Selbstzweck, ein Folly …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»