-
1 banderilla
banderilla -
2 banderilla
banderilla -
3 banderilla
banderilla sustantivo femenino (Taur) banderilla ( barbed dart stuck into the bull's neck)
banderilla sustantivo femenino
1 Tauro banderilla
2 fam (pulla) dig, wounding remark
3 Culin savoury snack (with onion, olives, gherkin, etc on a stick)n.• banderilla s.f. -
4 banderilla
s.banderilla de toros, banderilla, palitoque, palitroque. -
5 banderilla
f Mé fisgam taur. palitroquem taur. rehilete -
6 bullfighter's banderilla
s.banderilla de toros, banderilla. -
7 txitxizotz
banderilla (de los bares) -
8 бандерилья
-
9 поддеть
I сов., вин. п.1) (зацепив, приподнять) levantar enganchandoподде́ть кры́шку — levantar enganchando la tapa
подде́ть кусо́к ви́лкой — enganchar el pedazo con el tenedor
2) перен. разг. ( собеседника) pinchar vt, tirar una pulla, poner una banderilla3) перен. прост. (раздобыть, приобрести) enganchar vt, pescar vtII сов., вин. п., разг.( надеть) poner (непр.) vt ( debajo algo)* * *v1) gener. (çàöåïèâ, ïðèïîäñàáü) levantar enganchando2) colloq. (ñàäåáü) poner (debajo algo)3) liter. (раздобыть, приобрести) enganchar, (ñîáåñåäñèêà) pinchar, pescar, poner una banderilla, tirar una pulla -
10 съязвить
-
11 Wimpel
-
12 etc.
etc. (abr de etcétera) etc. 'etc.' also found in these entries: Spanish: abertura - abotargarse - abrir - abusar - acaparador - acaparadora - acogerse - acolchada - acolchado - acometida - acomodar - acompañar - acusar - adelgazar - adentrarse - ahumada - ahumado - albergar - alta - alto - amainar - ambientar - ambientada - ambientado - apagar - aparato - arruga - arrugarse - bajar - bala - banco - banderilla - bar - barra - batir - blanquear - bocanada - bombear - borde - borrarse - brigada - brillo - brote - caballete - cabezal - cacha - cadena - caliente - calificar - cambiar English: abject - abnormally - abort - about - above - abrasive - abuse - acceptable - accessory - accidentally - accord - accuracy - activity - address - adequate - adjust - adjustment - admission - adult - advance - advanced - advise - airborne - airlock - alive - all-night - also - animated cartoon - answer - answer for - appeal - application - apply - apply for - appointment - appreciation - approving - area - armrest - artificial - ask - ask for - assert - at - attain - attend - authoritative - back - backward - badetc.expr.• etc. expr. -
13 small dart with a banderol placed in the nape of a bull
English-spanish dictionary > small dart with a banderol placed in the nape of a bull
-
14 pulla
-
15 tauro
Tauro sustantivo masculino (signo, constelación) Taurus; ■ sustantivo masculino y femenino (pl -ros) ( persona) tb tauro Taurean, Taurus
Tauro m Astron Astrol Taurus ' Tauro' also found in these entries: Spanish: banderilla English: Taurus -
16 горящая бандерилья
adjgener. banderilla de fuego -
17 или
и́лисоюз aŭ;alie, alimaniere (иначе);и́ли... и́ли... ĉu... ĉu...* * *союз1) o; u (перед "о")семь и́ли во́семь — siete u ocho
и́ли... и́ли — bien... bien..., ora..., ora...
челове́к, оста́вшийся оди́н в лесу́, обыкнове́нно и́ли разгова́ривает сам с собо́й, и́ли свисти́т, и́ли поёт — la persona que queda sola en el bosque con frecuencia habla consigo mismo, o silba, o canta
2) ( разве) o, es que, acasoи́ли вы э́того не зна́ете? — ¿es que no lo sabe usted?, ¿o lo ignora usted?
и́ли ты реши́л уе́хать? — ¿acaso decidiste partir?
* * *союз1) o; u (перед "о")семь и́ли во́семь — siete u ocho
и́ли... и́ли — bien... bien..., ora..., ora...
челове́к, оста́вшийся оди́н в лесу́, обыкнове́нно и́ли разгова́ривает сам с собо́й, и́ли свисти́т, и́ли поёт — la persona que queda sola en el bosque con frecuencia habla consigo mismo, o silba, o canta
2) ( разве) o, es que, acasoи́ли вы э́того не зна́ете? — ¿es que no lo sabe usted?, ¿o lo ignora usted?
и́ли ты реши́л уе́хать? — ¿acaso decidiste partir?
* * *prepos.1) gener. acaso, clavar (poner, plantar) una banderilla, es que, u (перед "о"), o (перед словами, начинающимися с о и ho принимает форму и)2) Chil. yali (разновидность комара) -
18 banderila
f taur. banderilla -
19 narážka
f Am chifletaf Cu chinitaf Ve estacaf alusiónf banderillaf descargaf indirectaf insinuaciónf pullaf retenciónf réplicam Ch tirom Ni chingom alfilerazom apuntamientom apuntem pie -
20 opravenka
f banderilla
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Banderilla — Saltar a navegación, búsqueda El término banderilla puede referirse a: En tauromaquia, las banderillas son unos palos delgados con un arponcillo en su extremo que los toreros clavan por pares en el cerviguillo del toro. En gastronomía, se… … Wikipedia Español
banderilla — (Del dim. de bandera). 1. f. Palo delgado de siete a ocho decímetros de largo, armado de una lengüeta de hierro en uno de sus extremos, y que, revestido de papel picado y adornado a veces con una banderita, usan los toreros para clavarlo en el… … Diccionario de la lengua española
banderilla — sustantivo femenino 1. Área: tauromáquia Palo adornado y con un pequeño arpón al final que el torero clava en la espalda del toro: poner banderillas, clavar banderillas. El subalterno le plantó dos buenos pares de banderillas al toro. 2. Tapa de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Banderilla — Ban de*ril la, n. [Sp., dim. of bandera banner. See {Banner}, and cf. {Banderole}.] A barbed dart carrying a banderole which the banderillero thrusts into the neck or shoulder of the bull in a bullfight. [Webster 1913 Suppl.] || … The Collaborative International Dictionary of English
Banderilla — (span., spr. illja), Fähnchen, insbes. mit Fähnchen verzierter Wurfpfeil bei Stiergefechten. Banderillero (spr. riljēro), mit Banderillas auftretender Stierkämpfer … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Banderilla — (span., spr. illja), die mit einem Fähnchen verzierte Lanze der Stierkämpfer (Banderillēros) … Kleines Konversations-Lexikon
Banderilla — Banderilla, span. kleines Fähnchen davon heißt die eine Art der Kämpfer in den Stiergefechten Banderilleros … Herders Conversations-Lexikon
banderilla — /bandeˈrilla, sp. bandeˈriʎa/ s. f. (nella corrida) asticciola … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
banderilla — [bän΄de rēl′yä] n. [Sp, dim. of bandera, akin to Fr bannière < VL * bandaria: see BANNER] any of several barbed darts with little streamers attached to them, that the banderillero sticks into the neck and shoulders of the bull … English World dictionary
banderilla — ► sustantivo femenino 1 TAUROMAQUIA Palo delgado y adornado con un arponcillo en uno de sus extremos, que se clava al toro en una de las suertes de la corrida. 2 Tapa o aperitivo atravesado por un palillo. 3 coloquial Pulla, comentario burlón. *… … Enciclopedia Universal
banderilla — s f I. 1 (Tauro) Cada uno de los palos provistos de un rejón que los toreros clavan por pares en el morrillo del toro durante la faena; mide entre 70 y 80 cm de largo y va adornado con papel picado o alguna otra cosa: Clavó un magnífico par de… … Español en México