-
121 banaliser
vt.1. (rendre banal) де́лать/с= обы́чным; опошля́ть/опо́шлить pej 2. ch. de fer обору́довать ipf. et pf. для двусторо́ннего движе́ния ■ pp. et adj. - banalisé -
122 fade
adj.1. (nourriture) пре́сный*; безвку́сный;une sauce fade — безвку́сный со усune nourriture fade — пре́сная пи́ща;
2. (odeur) тошнотво́рный3. (couleur) блёклый, ту́склый*, бесцве́тный 4. fig. пре́сный; бесцве́тный; бле́дный*, невырази́тельный (inexpressif); по́шлый* (banal); зауря́дный (insignifiant);un style fade — бесцве́тный стиль; un personnage fade — бесцве́тная <се́рая> ли́чность; une amabilité fade — по́шлая любе́зность; une histoire fade — зауря́дная исто́рия; une beauté fade — красота́ без изю́минкиune plaisanterie fade — пре́сная <пло́ская> шу́тка;
-
123 usé
-E adj.1. ста́рый*, испо́льзованный; него́дный (hors d'usage); поно́шенный, потёртый (râpé); обтрёпанный (effiloché); se traduit par un adjectif spécialisé selon l'objet;un pneu usé — изно́шенная ши́на; un veston usé aux coudes — пиджа́к, протёршийся на локтя́х; un livre usé — истрёпанная кни́га; les eaux usées — сто́чные во́ды; une inscription usée — стёртая на́дписьdes souliers usés — поно́шенные <сто́птанные> башмаки́;
2. (affaibli) изнурённый; ↑потрёпанный; изно́шенный;un homme usé — изно́шенный челове́кun vieillard usé — дря́хлый стари́к;
3. (banal) изби́тый;un sujet (pensée, plaisanterie) usé(e) — изби́т|ый сюже́т (-ая мысль, -ая шу́тка)
-
124 personnalité
nf.1. shaxs, shaxsiyat, individ; la personnalité de qqn. biror kimsaning shaxsiyati; affirmer, développer sa personnalité o‘z shaxsiyatini tarkib toptirmoq, rivojlantirmoq; avoir une forte personnalité kuchli shaxsiyatga ega bo‘lmoq; un être banal, sans personnalité o‘zligi yo‘q, bachkana mahluq2. shaxs; trouble de la personnalité et du comportement shaxsiga tegish va munosabatlarni buzish; test de personnalité shaxs sinovi; personnalité morale yuridik shaxs3. muhim shaxs. -
125 commun
1 collectif ortak [oɾ'tak]2 semblable ortak [oɾ'tak]3 fait ensemble ortaklaşa [oɾtakɫa'ʃa]a ortak malb ortaklaşa5 banal adi [aː'di]◊Ce n'est pas commun. — Bu adi bir şey değil.
-
126 commune
I1 collectif ortak [oɾ'tak]2 semblable ortak [oɾ'tak]3 fait ensemble ortaklaşa [oɾtakɫa'ʃa]a ortak malb ortaklaşa5 banal adi [aː'di]◊Ce n'est pas commun. — Bu adi bir şey değil.
IIn fbelde [bel'de] -
127 quelconque
1 herhangibir◊Il a annulé pour une raison quelconque. — Herhangibir nedenle iptal etti
2 banal önemsiz◊C'est un film quelconque. — Bu önemsiz bir film
См. также в других словарях:
banal — banal … Dictionnaire des rimes
banal — banal … Deutsch Wörterbuch
banal — banal, ale [ banal ] adj. • 1247; bannel 1269; de ban I ♦ Banal, ale, aux. Hist. Qui appartient au ban, circonscription du suzerain. Fours, moulins banaux, dont les gens d une seigneurie étaient tenus de se servir en payant une redevance au… … Encyclopédie Universelle
banal — BANÁL, Ă, banali, e, adj. Lipsit de originalitate; obişnuit, comun. – Din fr. banal. Trimis de paula, 17.03.2002. Sursa: DEX 98 Banal ≠ sublim, extraordinar, original Trimis de siveco, 30.03.2006. Sursa: Antonime BANÁL adj. 1. v. monoton. 2.… … Dicționar Român
banal — BANAL, ALE. adj. Terme qui se dit Des choses à l usage desquelles le Seigneur de Fief a droit d assujettir ses vassaux, afin qu ils lui payent certains droits. Four banal. Moulin banal. Pressoir banal. Taureau banal. [b]f♛/b] On appelle… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
banal — banal, ale (ba nal, na l ) adj. 1° Terme de féodalité. Se dit des choses desquelles les gens d une seigneurie étaient obligés de se servir, en payant une redevance au seigneur du fief. Four banal. Moulins banaux. • De plus certain procès qu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
banal — Adj nichtssagend erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. banal, einer Ableitung aus afrz. ban Gerichtsbezirk , dieses aus awfrk. ban Bann (Bann). Das Adjektiv wird zunächst zur Bezeichnung von Dingen verwendet, die den … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
banal — Banal, [ban]ale. adj. Se dit des choses à l usage desquelles le Seigneur de fief a droit d assujettir ses vassaux en luy payant certains droits. Four banal. moulin banal. pressoir banal. taureau banal … Dictionnaire de l'Académie française
banal — ‘Trivial o sin importancia’: «No me rebajaré a una sola discusión con él, ni siquiera a una conversación banal» (Bayly Mujer [Perú 2002]). Es voz tomada del francés banal (‘común u ordinario’). No es correcta la grafía ⊕ vanal, error debido al… … Diccionario panhispánico de dudas
banal — adjetivo 1. Que no tiene importancia o novedad alguna: idea banal, concepto banal. Teníamos una conversación sobre temas banales … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Banal — ist ein Eigenschaftswort, das in Zusammenhang zum ehemaligen kroatisch ungarischen Adelstitel Ban steht. Vgl. Banalrat Banalat Banal Hof Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben W … Deutsch Wikipedia