Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

(bad+situation)

  • 1 plight

    (a (bad) situation or state: She was in a terrible plight, as she had lost all her money.) forfatning
    * * *
    (a (bad) situation or state: She was in a terrible plight, as she had lost all her money.) forfatning

    English-Danish dictionary > plight

  • 2 aggravate

    ['æɡrəveit]
    1) (to make worse: His bad temper aggravated the situation.) forværre
    2) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) irritere; ærgre
    * * *
    ['æɡrəveit]
    1) (to make worse: His bad temper aggravated the situation.) forværre
    2) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) irritere; ærgre

    English-Danish dictionary > aggravate

  • 3 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) tilfælde; eksempel
    2) (a particular situation: It's different in my case.) tilfælde
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) sag
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) argument; grund
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) tilfælde
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) kasus
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) etui; hylster; kuffert
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) kasse
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) vitrine; glasskab; bogskab
    * * *
    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) tilfælde; eksempel
    2) (a particular situation: It's different in my case.) tilfælde
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) sag
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) argument; grund
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) tilfælde
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) kasus
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) etui; hylster; kuffert
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) kasse
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) vitrine; glasskab; bogskab

    English-Danish dictionary > case

  • 4 desperate

    ['despərət]
    1) ((sometimes used loosely) despairingly reckless or violent: She was desperate to get into university; a desperate criminal.) desperat
    2) (very bad or almost hopeless: We are in a desperate situation.) desperat; fortvivlet; håbløs
    3) (urgent and despairing: He made a desperate appeal for help.) desperat
    - desperation
    * * *
    ['despərət]
    1) ((sometimes used loosely) despairingly reckless or violent: She was desperate to get into university; a desperate criminal.) desperat
    2) (very bad or almost hopeless: We are in a desperate situation.) desperat; fortvivlet; håbløs
    3) (urgent and despairing: He made a desperate appeal for help.) desperat
    - desperation

    English-Danish dictionary > desperate

  • 5 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Danish dictionary > put

  • 6 test

    [test] 1. noun
    1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) test; -test; prøve; -prøve
    2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) prøve; -prøve
    3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) prøve
    4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) prøve
    5) (a test match.) testmatch
    2. verb
    (to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) teste
    - test pilot
    - test-tube
    * * *
    [test] 1. noun
    1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) test; -test; prøve; -prøve
    2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) prøve; -prøve
    3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) prøve
    4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) prøve
    5) (a test match.) testmatch
    2. verb
    (to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) teste
    - test pilot
    - test-tube

    English-Danish dictionary > test

  • 7 ro

    I substantiv
    1. ro, fred, stilhed, hvile
    Særlige udtryk:
    Slå sig til ro, sætte sig ned og hvile
    II verbum
    1. ro (med årer), manøvrere en båd

    Det är alldeles lugnt i kväll, sjön är verkligen spegelblank, jag ska ut och ro drag

    Det er helt stille i aften, søen er virkelig spejlblank, jeg vil ud og fiske med blink (fra en robåd)

    I Leksand får skolungdomar från högstadieklasserna prova på den ädla konsten att ro kyrkbåtar

    I L. har skolelever fra 7.-9.klasserne fået lov til at forsøge sig med den ædle kunst at ro kirkebåde (gammel skik bl.a. i Dalarna hvor Leksand ligger)
    Særlige udtryk:
    Genemføre noget med et godt resulat, bjærge i land, klare at gøre noget selv om det er svært Forbedre sin situation
    Forbedre sin situation, komme til vejrs

    Ro hit med den!

    Hit med den, stik mig den! (fx saksen)

    Svensk-dansk ordbog > ro

См. также в других словарях:

  • make the best of a bad situation — to do as well as possible under conditions that are not satisfactory. The only way to survive being jailed is to make the best of a bad situation …   New idioms dictionary

  • situation */*/*/ — UK [ˌsɪtʃuˈeɪʃ(ə)n] / US noun [countable] Word forms situation : singular situation plural situations Metaphor: Situations and states are like places. A pleasant/happy situation is safe, like your home, and a bad situation is like an unpleasant… …   English dictionary

  • Bad Goisern — Blason inconnu …   Wikipédia en Français

  • Bad Laasphe — Bad Laasphe …   Wikipédia en Français

  • Bad Kleinkirchheim — Blason de Bad Kleinkirchheim …   Wikipédia en Français

  • Bad Gastein — Blason inconnu …   Wikipédia en Français

  • Bad Schönau — Blason inconnu …   Wikipédia en Français

  • Bad Sauerbrunn — Blason de Bad Sauerbrunn …   Wikipédia en Français

  • Bad Vöslau — Blason inconnu Bad Vöslau Kloster …   Wikipédia en Français

  • Bad Tatzmannsdorf — Blason inconnu …   Wikipédia en Français

  • Bad Time For Human Kind — Album par Burning Heads Sortie 2006 Enregistrement 2005 Durée 36:53 Genre(s) punk rock Label …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»