-
1 aufkeimen
v/i (trennb., ist -ge-)2. fig. Gefühle etc.: begin to grow; Liebe, Hoffnung: auch begin to blossom, burgeon* * *auf|kei|menvi sep aux seinto germinate, to sprout; (fig) (Hoffnung, Liebe, Sympathie) to bud, to burgeon (liter); (Zweifel) to (begin to) take root* * *auf|kei·menvi Hilfsverb: sein1. (sprießen) to germinate, to sprout\aufkeimender Zweifel growing [or liter nascent] doubt* * *intransitives Verb; mit sein sprout; (fig.) <suspicion, doubt, fear, longing, reluctance> begin to grow; <hope, passion, love, sympathy> burgeon* * *aufkeimen v/i (trennb, ist -ge-)2. fig Gefühle etc: begin to grow; Liebe, Hoffnung: auch begin to blossom, burgeon* * *intransitives Verb; mit sein sprout; (fig.) <suspicion, doubt, fear, longing, reluctance> begin to grow; <hope, passion, love, sympathy> burgeon -
2 aufkeimen
-
3 Aufkeimen
ngermination fig. -
4 aufkeimen
-
5 aufkeimen lassen
-
6 aufgehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)2. (sich öffnen) open; Vorhang: auch go up; Blume, Fallschirm: auch open, unfold; Knospen: bud; Knoten etc.: come undone; Naht: come open; Geschwür etc.: burst3. Saat, Samen: come up, sprout4. Kuchen, Teig: rise; Hefeteig: auch prove; aufgehen wie ein Pfannkuchen umg., fig. get as fat as a barrel, balloon (out)5. Rechnung: divide exactly, leave no remainder, work out; fig. come off, prove right; Patience: come out; 6 geht in 30 auf 6 goes into 30 (evenly oder without remainder); 36 geht nicht in 7 auf 36 will not divide into ( oder is not divisible by) 7; diesmal ging seine Rechnung nicht auf fig. he miscalculated this time; die Geschichte geht auf fig. there are no loose ends in the story6. aufgehen in (+ Dat) in der Arbeit etc.: be totally wrapped up in, be absorbed by, be deeply engrossed in; in einem anderen Volk: be assimilated by; in Flammen / Rauch aufgehen go up in flames / smoke; in der Masse aufgehen disappear in the crowd7. jemandem aufgehen become clear to s.o., dawn on s.o.; plötzlich ging es mir auf auch suddenly everything fell into place; die Wahrheit ging mir auf the truth dawned on me ( oder burst oder flashed upon me); jemandem geht ein Licht oder hum. ein ganzer Kronleuchter oder Seifensieder auf the penny finally drops, it (finally) dawns on s.o.* * *(Knoten) to come undone; to come loose;(Rechenaufgabe) to divide exactly;(Saat) to come up;(Sonne) to rise;(Tür) to open; to go up* * *auf|ge|henvi sep irreg aux sein2) (= sich öffnen) to open; (THEAT Vorhang) to go up; (Knopf, Knoten, Reißverschluss, Jacke etc) to come undone5)(= klar werden)
jdm geht etw auf — sb realizes sth, sth dawns on sb, sth becomes apparent to sbwenn man 20 durch 6 teilt, geht das nicht auf — 20 divided by 6 doesn't go
im Kriminalroman muss alles sauber áúfgehen — in a detective story everything has to work out or to be resolved neatly
7)er geht ganz in der Familie auf — his whole life revolves around his family
8)(= sich auflösen)
in Flammen etc áúfgehen — to go up in flames etcin der Masse áúfgehen — to disappear or merge into the crowd
* * *((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) rise* * *auf|ge·henvi irreg Hilfsverb: sein3. (sich öffnen) Knoten, Reißverschluss etc. to come undone4. (sich verwirklichen) to work [out], to come offall seine Pläne sind aufgegangen all his plans [have] worked out5. (klar werden)▪ jdm \aufgehen to dawn on [or become apparent to] sb6. MATH to work [or come] outdie Division geht [ganz/glatt] auf the division works [or comes] out even; s.a. Rechnungsie geht ganz in ihrer Familie auf her family is her whole world8. (aufkeimen) to sprout, to come up* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) <sun, moon, etc.> rise2) (sich öffnen [lassen]) <door, parachute, wound> open; < stage curtain> go up, rise; <knot, button, zip, bandage, shoelace, stitching> come undone; <boil, pimple, blister> burst; <flower, bud> open [up]3) (keimen) come up4) (aufgetrieben werden) <dough, cake> riseseine Rechnung ging nicht auf — (fig.) he had miscalculated
6)etwas geht jemandem auf — (etwas wird jemandem klar) somebody realizes something
7)in etwas (Dat.) aufgehen — become absorbed into something; < person> be completely absorbed in something; s. auch Flamme 1)
* * *aufgehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)2. (sich öffnen) open; Vorhang: auch go up; Blume, Fallschirm: auch open, unfold; Knospen: bud; Knoten etc: come undone; Naht: come open; Geschwür etc: burst3. Saat, Samen: come up, sprout4. Kuchen, Teig: rise; Hefeteig: auch prove;aufgehen wie ein Pfannkuchen umg, fig get as fat as a barrel, balloon (out)5. Rechnung: divide exactly, leave no remainder, work out; fig come off, prove right; Patience: come out;6 geht in 30 auf 6 goes into 30 (evenly oder without remainder);36 geht nicht in 7 auf 36 will not divide into ( oder is not divisible by) 7;diesmal ging seine Rechnung nicht auf fig he miscalculated this time;die Geschichte geht auf fig there are no loose ends in the story6.aufgehen in (+dat) in der Arbeit etc: be totally wrapped up in, be absorbed by, be deeply engrossed in; in einem anderen Volk: be assimilated by;in Flammen/Rauch aufgehen go up in flames/smoke;in der Masse aufgehen disappear in the crowd7.jemandem aufgehen become clear to sb, dawn on sb;plötzlich ging es mir auf auch suddenly everything fell into place;jemandem geht ein Licht oder humSeifensieder auf the penny finally drops, it (finally) dawns on sb8. (beginnen)die Jagd geht im August auf the hunting season starts in August* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) <sun, moon, etc.> rise2) (sich öffnen [lassen]) <door, parachute, wound> open; < stage curtain> go up, rise; <knot, button, zip, bandage, shoelace, stitching> come undone; <boil, pimple, blister> burst; <flower, bud> open [up]3) (keimen) come up4) (aufgetrieben werden) <dough, cake> riseseine Rechnung ging nicht auf — (fig.) he had miscalculated
6)etwas geht jemandem auf — (etwas wird jemandem klar) somebody realizes something
7)in etwas (Dat.) aufgehen — become absorbed into something; < person> be completely absorbed in something; s. auch Flamme 1)
* * *(in) v.to merge (in) v. v.to rise v.(§ p.,p.p.: rose, risen) -
7 aufgehen
auf|ge·henvi irreg sein4) ( sich verwirklichen) to work [out], to come off;all seine Pläne sind aufgegangen all his plans [have] worked out5) ( klar werden)jdm \aufgehen to dawn on [or become apparent to] sb7) ( seine Erfüllung finden)sie geht ganz in ihrer Familie auf her family is her whole world8) ( aufkeimen) to sprout, to come up
См. также в других словарях:
aufkeimen — V. (Aufbaustufe) aus der Erde herauskommen, zu wachsen beginnen Synonyme: aufgehen, keimen, sprießen Beispiel: Die ersten Blumen sind schon in unserem Garten aufgekeimt. aufkeimen V. (Oberstufe) in jmds. Herzen zu entstehen beginnen Synonyme:… … Extremes Deutsch
Aufkeimen — Aufkeimen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort seyn erfordert, in die Höhe keimen. Der Same keimet schon auf. Figürlich. Welche Belohnung für die Mühe, Tugend in das junge aufkeimende Gemüth zu pflanzen! Geßn … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufkeimen — sprießen; keimen; hervorwachsen; langsam entstehen; einschleichen * * * auf||kei|men 〈V. intr.; ist〉 1. zu keimen beginnen, sprießen 2. 〈fig.〉 langsam, zaghaft entstehen * * * auf|kei|men <sw. V.; ist: keimend aus der Erde herau … Universal-Lexikon
aufkeimen — a) aufgehen, sich entwickeln, hervorkommen, keimen, sichtbar werden, sprießen, zu wachsen beginnen; (geh.): emporwachsen. b) anfangen, aufkommen, sich ausbilden, beginnen, sich bilden, sich entfalten, entstehen, sich entwickeln, sich formen, sich … Das Wörterbuch der Synonyme
aufkeimen — auf·kei·men (ist) [Vi] 1 etwas keimt auf etwas kommt keimend aus der Erde <die Saat> 2 etwas keimt auf etwas entsteht allmählich <Angst, Zweifel> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufkeimen — auf|kei|men … Die deutsche Rechtschreibung
keimen — 1. aufgehen, aufkeimen, auskeimen, ausschlagen, austreiben, sich entwickeln, hervorkommen, knospen, treiben, zu wachsen beginnen; (geh.): emporwachsen, grünen, sprießen; (dichter.): entkeimen. 2. sich anbahnen, aufkeimen, aufkommen, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufkommen — 1. a) sich abzeichnen, sich anbahnen, sich andeuten, anfangen, sich ankündigen, aufblühen, aufkeimen, auflodern, aufsteigen, auftauchen, sich ausbilden, sich ausprägen, beginnen, sich bilden, sich breitmachen, sich entfalten, sich entspinnen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufgehen — auf|ge|hen [ au̮fge:ən], ging auf, aufgegangen <itr.; ist: 1. am Horizont erscheinen /Ggs. untergehen/: die Sonne geht auf. 2. sprießend hervorkommen: die Saat geht auf. Syn.: ↑ ausschlagen, ↑ austreiben, sich ↑ entwickeln, ↑ keimen, ↑ … Universal-Lexikon
anbahnen — anknüpfen, anspinnen, einleiten, in die Wege leiten, in Gang bringen, vorbereiten; (ugs.): einfädeln; (abwertend): anzetteln. sich anbahnen sich abzeichnen, sich andeuten, sich ankündigen, sich anspinnen, aufkeimen, aufkommen, sich ausbilden,… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufblitzen — a) aufblinken, aufflackern, auffunkeln, aufglitzern, aufleuchten, glitzern; (geh.): aufscheinen, aufschimmern, aufzucken, erschimmern; (landsch.): aufflacken. b) aufkeimen, auflodern, auftauchen, sich bilden, sich einstellen, sich entfalten, sich … Das Wörterbuch der Synonyme