Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

(atome)

  • 41 kubisch dichteste Packung

    f < mat> (Atome im Kristallgitter) ■ cubic-close packing; cubic-closest packing

    German-english technical dictionary > kubisch dichteste Packung

  • 42 Partialversetzung

    f < mat> (Atome im Kristallgitter) ■ partial dislocation

    German-english technical dictionary > Partialversetzung

  • 43 Stoßpaar

    n < phys> (Atome) ■ collision pair

    German-english technical dictionary > Stoßpaar

  • 44 subatomar

    < phys> (kleiner als Atome, z.B. Teilchen) ■ subatomic

    German-english technical dictionary > subatomar

  • 45 zusammenhalten

    vt <tech.allg> (einsperren; z.B. Magnetfeld, Strahlung, Schadstoffe) ■ confine vt
    vt <tech.allg> ■ hold together vt
    vt <tech.allg> (durch irgendeine Verbindung; z.B. Atome, Papierblätter) ■ bind vt

    German-english technical dictionary > zusammenhalten

  • 46 Atom

    a'toːm
    n PHYS
    Atom [a'to:m]
    <-s, -e> átomo Maskulin
    ( Plural Atome) das

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Atom

  • 47 N

    астр.Anzahl der Atome астр. точка севера астр. постоянная нутации астр. азот астр. число звёзд ярче видимой звёздной величины m

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > N

  • 48 Atom

    Atom n <Atoms; Atome> atom

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Atom

  • 49 atomar

    ato·mar [atoʼma:ɐ̭] adj
    1) phys ( die Atome betreffend) atomic, nuclear
    1) mil ( Atomwaffen betreffend) with nuclear weapons
    2) tech with nuclear power;
    \atomar angetrieben sein to be nuclear-powered

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > atomar

  • 50 Atom

    n -s, -e огран употр. кусочек, частичка, крупица, капелька. Er hat nicht einmal ein Atom (von der Schokolade) bekommen.
    Die ganze Korona hat sich plötzlich in Atome aufgelöst, keiner ließ sich sehen.
    Alles besetzt. Hier t geht kein Atom mehr rein

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Atom

  • 51 Atomkern

    Atomkern
    Atb8b49fd9o/b8b49fd9mkern
    noyau Maskulin [de l'atome]

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Atomkern

  • 52 markiert

    markiert II part adj ме́ченый; лингв. маркиро́ванный; markierte Atome ме́ченые а́томы

    Allgemeines Lexikon > markiert

  • 53 dicht

    1) Bewuchs, Haar; Blattwerk, Gestrüpp, Sträucher; Nebel, Rauch; Schneeflocken густо́й. Regen си́льный. Gestrüpp, Sträucher auch; Hagel, Regentropfen; Hiebe ча́стный. in dichten Flocken fallen - v. Schnee густы́ми хло́пьями. mit dichtem Haar auch густоволо́сый. in dichten Trauben v. Wein кру́пными кистя́ми <гро́здьями, гроздя́ми>. dicht er werden a) v. Gras, Laub, Nebel, Wald станови́ться стать гу́ще, густе́ть b) v. Regen станови́ться /- сильне́е. dicht säen [pflanzen] се́ять по- [сажа́ть посади́ть ] гу́сто. zu dicht stehen v. Pflanzen стоя́ть сли́шком гу́сто <ча́сто>
    2) Gewebe, Stoff, Vorhang; Ladung, Materie компа́ктный. Maschen, Netz, Zaun ча́стый. Netz auch с ме́лкими яче́йками nachg
    3) Physik Packung der Atome пло́тный.
    4) Menschenmenge, Verkehrsnetz густо́й. Gedränge, Gewühl, Verkehr си́льный. Reihen v. Menschen те́сный. Programm насы́щенный. in dichter Folge fahren - v. Verkehrsmitteln оди́н за други́м, с коро́ткими интерва́лами. im dichten Gewühl в си́льной да́вке, в су́толоке, в гу́ще наро́да <толпы́>. in dichten Reihen те́сными ряда́ми. dicht gedrängt stehen, dicht an dicht stehen, sich dicht bei dicht drängen a) v. Pers: aus Interesse, Neugier, bei Anstehen, Demonstration стоя́ть те́сной толпо́й, тесни́ться, толпи́ться с- b) vor Angst, Kälte стоя́ть вплотну́ю <, те́сно прижа́вшись> друг к дру́гу c) v. Gegenständen стоя́ть те́сно [umg вприты́к]. England ist dichter bevölkert als Frankreich в Aнглии пло́тность населе́ния вы́ше, чем во Фра́нции / Aнглия бо́лее пло́тно населена́, чем Фра́нция
    5) undurchlässig: Schuhe во́донепроница́емый. Boot, Dach без те́чи nachg. Fenster: verhangen пло́тно за(на) ве́шенный. verschlossen пло́тно закры́тый, без щеле́й nachg. dicht machen a) fest schließen: Fenster, Tür (пло́тно) закрыва́ть /-кры́ть b) abdichten: Loch, zugiges Fenster; verrammeln: Tür, Fenster, Öffnung (на́глухо) заде́лывать /-де́лать c) Flasche (пло́тно) заку́поривать заку́порить d) Schiffsluke (на́глухо) задра́ивать /-дра́ить e) Grenze (на́глухо) закрыва́ть /- f) kalfatern: Boot, Faß конопа́тить за-. das Dach dicht machen заде́лывать /- кры́шу. Schotten dicht! Naut задра́ить перебо́рки ! | dicht sein a) v. Fenster быть пло́тно закры́тым b) v. Loch быть пло́тно заде́ланным c) v. Schiffsluke быть (пло́тно, на́глухо) задра́енным d) v. Boot, Dach, Schuh не пропуска́ть воды́, не протека́ть. v. Boot auch не име́ть те́чи | ganz dicht sein быть на́глухо закры́тым [заде́ланным задра́енным] | nicht dicht sein a) v. zugigem Fenster, Loch быть непло́тно закры́тым [заде́ланным задра́енным] b) v. Boot, Dach, Schuh пропуска́ть во́ду, протека́ть. v. Boot auch дава́ть дать течь | dicht halten v. Dach, Faß не протека́ть. die Tür schließt nicht dicht дверь закрыва́ется непло́тно. dicht verhängen Fenster пло́тно за(на) ве́шивать/-ве́сить. dicht zuziehen Vorhänge пло́тно закрыва́ть /- <задёргивать/-дёрнуть>
    6) adv: vor Präp a) lokal bei Standortangabe,wo` - übers. mit attr са́мый о. mit vorangestelltem непосре́дственно (letzteres vor allem bei Pron) . dicht am Weg [am Ufer] у са́мой доро́ги [са́мого бе́рега]. dicht daneben совсе́м ря́дом. dicht aneinander вплотну́ю [umg вприты́к] друг к дру́гу. dicht hinter jdm. вплотну́ю <непосре́дственно> за кем-н. b) lokal bei Richtungsangabe,wohin` - übers. mit вплоть до mit G, вплотну́ю к mit D. dicht ans Fenster treten подходи́ть подойти́ вплотну́ю к окну́. jdm. dicht auf den Fersen sein сле́довать за кем-н. по пята́м c) zeitlich пря́мо, непосре́дственно. dicht danach folgen сле́довать сра́зу <непосре́дственно> по́сле э́того <вслед за э́тим>. die Niederlage des Feindes stand dicht bevor враг стоя́л накану́не пораже́ния / враг вот-вот до́лжен был потерпе́ть пораже́ние dicht daran sein mit Inf - übers. mit чуть не. wir waren dicht daran wieder umzukehren мы чуть бы́ло уже́ не поверну́ли (обра́тно) / мы уже́ гото́вы бы́ли верну́ться. seinen Laden dicht machen Schluß machen прикрыва́ть /-кры́ть <закрыва́ть/-кры́ть> (свою́) ла́вочку

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > dicht

  • 54 Atom

    A'tom n < Atoms; Atome> atom n

    Deutsch-dänische Wörterbuch > Atom

  • 55 Atom

    A'tom n ( Atoms; Atome) atom

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Atom

  • 56 Atom

    A'tom n <Atoms; Atome> atom m

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > Atom

  • 57 Atom

    Atom
    〈o.; Atoms, Atome〉
    voorbeelden:
    1    figuurlijkkein Atom helemaal niets, geen grein(tje)

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Atom

  • 58 Atom

    n (2) atom; markierte \Atome fiz. nişanlanmış atomlar; nicht ein \Atom heç bir qırıntı da yox

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Atom

См. также в других словарях:

  • ATOME — L’atome est le terme ultime de la division de la matière dans lequel les éléments chimiques conservent leur individualité. C’est la plus petite particule d’un élément qui existe à l’état libre ou combiné. On connaît 89 éléments naturels auxquels… …   Encyclopédie Universelle

  • atome — ATOME. s. m. Corps qu on regarde comme indivisible, à cause de sa petitesse. Démocrite et Épicure ont prétendu que le monde étoit composé d atomes, que les corps se formoient par la rencontre fortuite des atomes.Atome, se dit aussi De cette… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • atòme — atome m. atome …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Atome — Atome, Atomen 1) (Atŏmi, v. gr., Phys.), die in allem Materiellen kleinsten u. nach Voraussetzung weiter nicht trennbaren, dagegen eine bestimmte Figur u. sonstige Eigenheiten behauptenden Theile. Die Ansicht, alle Körper seien aus solchen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Atome — *Atome (v. gr.), die von einander durch Zwischenräume getrennten kleinsten Theile, aus denen alle materiellen Körper zusammengesetzt zu denken sind. Die Ansicht, alle Körper seien aus solchen Grundtheilchen gebildet, ist sehr alt u. hat sich im… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Atome — Atōme (grch.), kleinste unteilbare Teilchen der Körper, für die verschiedenen Stoffe verschieden nach Masse und Ausdehnung. Nach dem Atomísmus, der Theorie, daß alle Körper aus solchen Grundteilchen gebildet seien, besteht eine chem. Verbindung… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Atome — Atome, die kleinsten, nicht mehr sichtbaren und untheilbaren Körpertheilchen, aus denen jede Substanz der Erde zusammengesetzt sein soll. Ihre Kleinheit ist nicht zu fassen für unsern Verstand, so wenig wie die Dauer der Ewigkeit. Was unendlich… …   Damen Conversations Lexikon

  • atome — ATOME. s. m. Corps indivisible à cause de sa petitesse. Epicure disoit que le monde estoit composé d atomes. que les corps se formoient par la rencontre des atomes. Il se dit aussi de cette petite poussiere que l on voit voler en l air aux rayons …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Atome — Un atome (grec ancien ἄτομος [atomos], « qui ne peut être divisé »)[1] est la plus petite partie d un corps simple pouvant se combiner chimiquement avec une autre. La théorie atomiste, qui soutient l idée d une matière composée de… …   Wikipédia en Français

  • atome — (a tô m ) s. m. 1°   Terme didactique. Corps hypothétique que l on suppose être indivisible à cause de sa petitesse, et constituer les dernières parties de toute chose. Leucippe et son disciple Démocrite furent les premiers qui introduisirent la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ATOME — s. m. (O est long dans ce mot.) Corps regardé comme indivisible, à cause de son extrême petitesse. Démocrite et Épicure ont prétendu que le monde était composé d atomes, que les corps se formaient par la rencontre fortuite des atomes.   Il se dit …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»