Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

(as+it+were)

  • 41 stick

    n. käpp; skaft; gren, kvist; bit
    --------
    v. sticka (in, ut); spetsa; sätta fast; klistra, limma; fastna, klibba vid; sitta fast; stå ut med; hålla fast vid; hålla sig till; stanna (kvar)
    * * *
    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) sticka, köra
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) sticka
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klistra, limma, fästa, fastna
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) fastna
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) pinne, kvist
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) käpp, klubba, pinne, []stake
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stång, bit, stjälk
    - get the wrong end of the stick

    English-Swedish dictionary > stick

  • 42 strict

    adj. noggrann, noga; bestämd; absolut, uttrycklig; exakt; hel, färdig, fullständig
    * * *
    [strikt]
    1) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) sträng, strikt
    2) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) exakt, bestämd
    - strictly
    - strictly speaking

    English-Swedish dictionary > strict

  • 43 take

    n. fångst; tagning (film); inkomst; avsnitt
    --------
    v. ta; fånga
    * * *
    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) ta/hålla ngn som gisslan

    English-Swedish dictionary > take

  • 44 that

    adj. den, det, de
    --------
    adv. tills; angående
    --------
    conj. att, så att
    --------
    pron. den där, denna, det där, detta
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den (det, de) där, denna, detta
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) den, det, de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) att
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) att, om
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that

    English-Swedish dictionary > that

  • 45 tight

    adj. tajt, åtsittande, trång; tät; hård; stram, knapp
    --------
    adv. tätt, hårt
    * * *
    1. adjective
    1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) hårt åtsittande, snäv, tajt
    2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) spänd
    3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) hård, sträng
    4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) pressad, tajt
    2. adverb
    ((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) full[]
    - - tight
    - tighten
    - tightness
    - tights
    - tight-fisted
    - tightrope
    - a tight corner/spot
    - tighten one's belt

    English-Swedish dictionary > tight

  • 46 trace

    n. spår, tecken; aning; sele; draglina
    --------
    v. spår; tecken; linje; kurva; finna; spåra (upp); teckna; kalkera; trace back gå tillbaka till; spåra tillbaka ett programs procedurer steg för steg (data)
    * * *
    [treis] 1. noun
    1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) spår
    2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) spår
    2. verb
    1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) spåra
    2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kalkera
    - trace elements
    - tracing-paper

    English-Swedish dictionary > trace

  • 47 understand

    v. förstå, inse; dra en slutsats; ha förståelse för; vara medveten om
    * * *
    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) förstå
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) förstå sig på
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) förstå
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) förstånd, klokhet
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) förstående inställning
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) överenskommelse, samförstånd
    - make understood

    English-Swedish dictionary > understand

  • 48 welcome

    adj. välkommen, kärkommen; glädjande;...så var så god (att ta för er, att använda etc.)
    --------
    n. välkomnande; välkomsthälsning
    --------
    v. välkomna; hälsa välkommen, hälsa med glädje
    * * *
    ['welkəm] 1. adjective
    (received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) välkommen
    2. noun
    (reception; hospitality: We were given a warm welcome.) välkomnande
    3. verb
    (to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) välkomna[], hälsa[] välkommen
    4. interjection
    (used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) välkommen (välkomna)!
    - be welcome to
    - you're welcome!

    English-Swedish dictionary > welcome

  • 49 aboard

    adv. ombord, på
    * * *
    [ə'bo:d]
    adverb, preposition
    (on(to) or in(to) (a means of transport): We were aboard for several hours; He went aboard the ship/train/aircraft.)

    English-Swedish dictionary > aboard

  • 50 accomplice

    n. medbrottsling, medhjälpare till utförande av brottslig handling
    * * *
    (a person who helps another, especially in crime: The thief's accomplice warned him that the police were coming.) medbrottsling

    English-Swedish dictionary > accomplice

  • 51 across the board

    applying in all cases: They were awarded wage increases across the board; (also adjective) (an across-the-board increase.) allmän, generell

    English-Swedish dictionary > across the board

  • 52 admiration

    n. beundran
    * * *
    [ædmi'reiʃən]
    noun They were filled with admiration at the team's performance.) beundran

    English-Swedish dictionary > admiration

  • 53 against

    prep. mot; emot; vid, intill
    * * *
    [ə'ɡenst]
    1) (in opposition to: They fought against the enemy; Dropping litter is against the law (= illegal).) mot
    2) (in contrast to: The trees were black against the evening sky.) mot
    3) (touching or in contact with: He stood with his back against the wall; The rain beat against the window.) mot
    4) (in order to protect against: vaccination against tuberculosis.) mot

    English-Swedish dictionary > against

  • 54 agog

    adj. i spänd förväntan; ivrig
    * * *
    [ə'ɡoɡ]
    (eager and excited: We were all agog at the news.) ivrig, spänd

    English-Swedish dictionary > agog

  • 55 airborne

    adj. luftburen; per flyg
    * * *
    adjective (in the air or flying: We were airborne five minutes after boarding the plane; airborne germs.) som är i luften, flygburen, luftburen

    English-Swedish dictionary > airborne

  • 56 alight

    adj. upptänd; upplyst; i eld och lågor
    --------
    v. stiga av buss, stiga av häst; slå ner; hamna
    * * *
    I past tense, past participle - alighted; verb
    1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) stiga av (ner, ur)
    2) ((with on) to settle or land on: The bird alighted on the fence.) landa, slå sig ner
    II adjective
    (burning; very bright: The bonfire was still alight; His eyes were alight with joy.) []tänd, strålande

    English-Swedish dictionary > alight

  • 57 all

    adj. all, allt; alla
    --------
    adv. alldeles, helt och hållet, bara
    --------
    n. allt, allting, alltsammans
    --------
    pron. allt; alla
    * * *
    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) hela, allt, alla
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) alla
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) helt
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) desto, så mycket mer (bättre, värre)
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all

    English-Swedish dictionary > all

  • 58 all round

    (surrounding: There were people all round him.) [] omkring

    English-Swedish dictionary > all round

  • 59 all set

    färdigt
    * * *
    ( often with to) (ready or prepared (to do something); just on the point of (doing something): We were all set to leave when the phone rang.) klar, färdig

    English-Swedish dictionary > all set

  • 60 all the fashion

    (very fashionable: Long skirts were all the fashion last year.) högsta mode

    English-Swedish dictionary > all the fashion

См. также в других словарях:

  • Were the World Mine — Données clés Titre québécois Were the World Mine Titre original Were the World Mine Réalisation Tom Gustafson Scénario Tom Gustafson Cory James Krueckeberg d après le court métrage de Tom Gustafson d après l œuvre de …   Wikipédia en Français

  • Were the World Mine — (2008) is a musical film directed by Tom Gustafson, and written by Cory James Krueckeberg and Tom Gustafson. Were the World Mine is a magical story of empowerment that culminates in a touching love story inspired by Shakespeare’s A Midsummer… …   Wikipedia

  • Were Ilu (woreda) — Were Ilu is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Ilu is bordered on the southwest by Jama, on the west by Kelala, on the northwest by Legambo, on the north by the Dessie Zuria, on the east by …   Wikipedia

  • Were music — is an indigenous Yoruba music, which, like ajisari, is a way of using music to arouse the Islamic faithful to pray and feast during Ramadan festival in Yorubaland. Ajiwere or oniwere means one who performs were music. Unlike ajisari, were is… …   Wikipedia

  • Were — and wer are archaic terms for adult male humans and were often used for alliteration with wife as were and wife in Germanic speaking cultures (Old English were , German Wehr , Gothic waír , Old Frisian wer , Old Saxon wer , Old High German wer ,… …   Wikipedia

  • Were Babu — is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Babu is bordered on the south by Kalu, on the west by Tehuledere, on the north by the Semien Wollo Zone, on the east by the Afar Region, and on the… …   Wikipedia

  • Were-worms —  / Were worm / Wereworms / Wereworm    Mysterious denizens of the Last Desert.    Creatures of an unknown kind, possibly mythical and presumably related to dragons, that were said to dwell in the Last Desert.    Tolkien only ever mentions were… …   J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary

  • Were (disambiguation) — Were is an archaic term for an adult male human.Were may also refer to:* Mugabe Were, Kenyan legislator * Were music , a style of Muslim religious music. * A prefix, added to a given animal s name, to describe a creature which either shapeshifts… …   Wikipedia

  • Were — (w[ e]r; 277). [AS. w[=ae]re (thou) wast, w[=ae]ron (we, you, they) were, w[=ae]re imp. subj. See {Was}.] The imperfect indicative plural, and imperfect subjunctive singular and plural, of the verb be. See {Be}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — (w[=e]r), n. [AS. wer; akin to OS. & OHG. wer, Goth. wa[ i]r, L. vir, Skr. v[=i]ra. Cf. {Weregild}, and {Werewolf}.] [1913 Webster] 1. A man. [Obs.] [1913 Webster] 2. A fine for slaying a man; the money value set upon a man s life; weregild. [Obs …   The Collaborative International Dictionary of English

  • were — O.E. wæron (past plural indicative of wesan) and wære (second person singular past indicative); see WAS (Cf. was). The forms illustrate Verner s Law (named for Danish linguist Karl Verner, 1875), which predicts the s to z sound shift, and… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»