-
41 honningsøt
adj. sweet as honey, honeyed -
42 bal gibi
adj. pure and simple, as sweet as honey, mellifluous -
43 dulce ca mierea
(as) sweet as honey / a nut / sugar. -
44 búr-drífa
u, f. the ‘larder-drift,’ a popular legend that in the new year’s night at a certain hour there falls a drift sweet as honey, filling all larders and covering all the ground; but, unless caught at the moment, it vanishes ere morning. The tale is told in Ísl. Þjóðs. i. 571, and in a lay of Eggert Ólafsson (Búrdrífan á Nýjársnótt). -
45 dolce come il miele
-
46 honingzoet
adj. honeyed, mellifluent, sweet like honey -
47 сахар медович
разг., ирон.sweet as honey (sugar, molasses); mealy-mouthed; smooth-tongued ( of a person) -
48 μελίρροθος
1 sounding sweet as honey μελιρρόθων δ' ἕπεται πλόκαμοι (sc. ἐπέων, simm., Schr.) fr. 246a. -
49 zo zoet als honing
zo zoet als honingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zo zoet als honing
-
50 mézédes
luscious, mellifluous, as sweet as honey -
51 сладък
sweet, ( за звук ц) книж. dulcet(миловиден) sweetсладък на вкус sweet to the tasteсладък до втръсване cloyingсладък сън sweet/peaceful sleepсладък глас a sweet voiceсладки работи sweet things, sweetmeatsсладки думи sweet/honeyed wordsсладки приказки a pleasant chatсладко дете a sweet childсладка вода fresh waterсладко вино a dessert wine, ( шира) mustсладка папрат бот. sweet fern (Polypodium vulgare)* * *сла̀дък,прил., -ка, -ко, -ки sweet, (за звук и пр.) книж. dulcet; ( миловиден) sweet; engaging; cute; ducky; \сладъкка папрат бот. sweet fern ( Polypodium vulgare); \сладъкка работа прен. fat work; \сладъкки приказки a pleasant chat; \сладъкко вино a dessert wine, ( шира) must; \сладъкък глас a sweet voice; \сладъкък до втръсване cloying; \сладъкък на вкус sweet to the taste.* * *sweet: сладък baby - сладко бебе, сладък dreams - сладки сънища; mellow ; honey ; cute (прен. за човек)* * *1. (миловиден) sweet 2. sweet, (за звук ц) книж. dulcet 3. СЛАДЪК глас a sweet voice 4. СЛАДЪК до втръсване cloying 5. СЛАДЪК на вкус sweet to the taste 6. СЛАДЪК сън sweet/peaceful sleep 7. сладка вода fresh water 8. сладка папрат бот. sweet fern (Polypodium vulgare) 9. сладки думи sweet/honeyed words 10. сладки приказки а pleasant chat 11. сладки работи sweet things, sweetmeats 12. сладко вино а dessert wine, (шира) must 13. сладко дете a sweet child -
52 милая
-
53 медвяный
-
54 мягко стелет, да жестко спать
honey is sweet, but the bee stingsНовый русско-английский словарь > мягко стелет, да жестко спать
-
55 madu
honey. 2) very sweet k.r(of a smile). 2. co-wife. -
56 ezti
sweet, honey -
57 मधु _madhu
मधु a. (-धु or-ध्वी f.) [मन्यत इति मधु, मन्-उ नस्य धः Uṇ.1.18) Sweet, pleasant, agreeable, delightful; आपापयति गोविन्दपादपद्मासवं मधु Bhāg.1.18.12; त्वया सह निवत्स्यामि वनेषु मधुगन्धिषु U.2.18. -f. N. of a plant (जीवा, जीवन्ती). -n.-(धु) 1 Honey; एतास्ता मधुनो धाराश्च्योतन्ति सविषास्त्वयि U.3.34; मधु तिष्ठति जिह्वाग्रे हृदये तु हलाहलम्.-2 The juice or nectar of flowers; मधु द्विरेफः कुसुमैकपात्रे पपौ प्रियां स्वामनुवर्तमानः Ku.3.36; देहि मुखकमलमधुपानम् Gīt.1.-3 A sweet intoxicating drink, wine, spirituous liquor; विनयन्ते स्म तद्योधा मधुभिर्विजयश्रमम् R.4.65; Ṛs. 1.3.-4 Water.-5 Sugar.-6 Sweetness.-7 Any- thing sweet.-8 Ved. Soma juice.-9 Milk or anything produced from milk (Ved.).-1 A bee-hive; केचित्- पीत्वापविध्यन्ति मधूनि मधुपिङ्गलाः Rām.5.62.1.-11 Bee-wax; Ms.1.88. -m.(धुः) 1 The spring or vernal season; मधुरया मधुबोधितमाधवी Śi.6.2; क्व नु ते हृदयंगमः सखा कुसुमायोजितकार्मुको मधुः Ku.4.24,25;3.1,3.-2 The month of Chaitra; भास्करस्य मधुमाधवाविव R.11.7; मासे मधौ मधुरकोकिलभृङ्गनादै रामा हरन्ति हृदयं प्रसभं नराणाम् Ṛs.6. 25.-3 N. of a demon killed by Viṣṇu.-4 N. of another demon, father of Rāvaṇa and killed by Śatru- ghna.-5 The Aśoka tree.-6 N. of king Kārtavīrya.-Comp. -अष्ठीला a lump of honey, clotted honey.-आधारः wax.-आपात a. having honey at the first taste; शक्तः परजने दाता स्वजने दुःखजीविनि । मध्वापातो विषास्वादः स धर्मप्रतिरूपकः ॥ Ms.11.9.-आम्रः a kind of mango tree.-आलु n.,-आलुकम् sweet potato.-आवासः the mango tree.-आसवः sweet spirituous liquor (made from honey).-आसवनिकः distiller, vintner.-आस्वाद a. having the taste of honey.-आहुतिः f. a sacrificial offering of sweet things.-उच्छिष्टम्, -उत्थभ्, -उत्थितभ् 1 bees'-wax; शस्त्रासवमधूच्छिष्टं मधु लाक्षा च बर्हिषः Y.3.37; मधूच्छिष्टेन केचिच्च जध्नुरन्योन्यमुत्कटाः Rām.5.62.11.-2 the casting of an image in wax; Mānasāra; the name of 68th chapter.-उत्सवः the spring or vernal festival celebrated on the full-moon day of Chaitra.-उदकम् 'honey-water', water mixed with honey, hydromel.-उद्यानम् a spring-garden.-उपघ्नम् 'the abode of Madhu', an epithet of Mathurā; स च प्राप मधूपघ्नं कुम्भीन- स्याश्च कुक्षिजः R.15.15.-उषितम् wax.-कण्ठः the cuckoo.-करः 1 a large black bee; कुटजे खलु तेनेहा तेने हा मधुकरेण कथम् Bv.1.1; R.9.3; Me.37,49; सर्वतः सारमादत्ते यथा मधुकरो बुधः Bhāg.-2 a lover, libertine.-3 sweet lime. (-री) a female bee; न च मधुकरीवदन्नरस- भोजिन्यो देवता इति प्रमाणमस्ति ŚB. on MS.9.1.9. ˚गणः, ˚श्रेणिः f. a swarm of bees.-कर्कटी 1 sweet lime, a kind of citron.-2 A kind of date.-काननम्, -वनम् the forest of the demon Madhu.-कारः, -कारिन् m. a bee.-कुक्कुटिका, -कुक्कुटी a sort of citron tree.-कुल्या a stream of honey.-कृत् m. a bee; Bhāg. 11.7.33.-केशटः a bee.-कोशः, -षः 1 a bee-hive.-2 a honey comb.-क्रमः 1 a bee-hive.-2 a honey comb. (pl.) drinking-bout, carousals.-क्षीरः, -क्षीरकः a Kharjūra tree.-गन्धः the Bakula tree.-गन्धि, -गन्धिक a. scented with honey, sweet-smelling; वनेषु मधुगन्धिषु U.2.18.-गायनः the cuckoo.-गुञ्जनः the drum-stick plant (Mar. शेवगा).-ग्रहः a libation of honey.-घोषः the cuckoo.-च्युत्, -त, -श्च्युत् a.1 dropping or distilling honey; ददतु तरवः पुष्पैरर्घ्यं फलैश्च मधुश्च्युतः U.3.24.-2 mellifluous, overflowing with sweets.-जम् bees'-wax.-जा 1 sugar-candy.-2 the earth.-जम्बीरः a kind of citron.-जित्, -द्विष्, -निषूदन, -निहन्तृ m.,-मथः, -मथनः, -रिपुः, -शत्रुः, -सूदनः epithets or Viṣṇu; इति मधुरिपुणा सखी नियुक्ता Gīt.5; R.9.48; Śi.15.1.-जीवनः N. of plant (Mar. बेहडा).-तृणः, -णम् sugar cane.-त्रयम् the three sweet things; i. e. sugar, honey, and clarified butter.-दीपः the god of love.-दूतः the mango tree.-दोहः the extracting of sweetness or honey.-द्रः 1 a bee.-2 a libertine.-द्रवः N. of a tree having red blossoms (Mar. तांबडा शेवगा).-द्रुमः the mango tree.-धातुः a kind of yellow pyrites (सुवर्णमाक्षिक).-धारा a stream of honey.-धूलिः f. molasses.-धेनुः honey offered to Brāhmaṇas in the form of a cow.-नाडी a cell in a honey-comb.-नारिकेलः, -नारिकेरकः a kind of cocoanut (Mar. मोहाचा नारळ).-नेतृ m. bee.-पः a bee or a drunkard; राजप्रियाः कैरविण्यो रमन्ते मधुपैः सह Bv.1.126;1.63 (where both meanings are intended).-पटलम् a bee-hive.-पतिः an epithet of Kṛiṣṇa.-पर्कः 1 'a mixture of honey', a respectful offering made to a guest or to the bridegroom on his arrival at the door of the father of the bride; (its usual ingredients are five:- दधि सर्पिर्जलं क्षौद्रं सिता चैतैश्च पञ्चभिः । प्रोच्यते मधुपर्कः); समांसो मधुपर्कः U.4; असिस्वदद्यन्मधु- पर्कमर्पितं स तद् व्यधात्तर्कमुदर्कदर्शिनाम् । यदैष पास्यन्मधु भीमजाधरं मिषेण पुण्याहविधिं तदा कृतम् N.16.13; Ms.3.119 et seq.-2 the ceremony of receiving a guest.-पर्किकः one who praises at the time of मधुपर्क; पठन्ति पाणिस्वनिका मागधा मधुपर्किकाः Mb.7.82.2. (com. मधुपर्किकाः माङ्गल्योपस्थापकाः).-पर्क्य a. worthy of madhuparka q. v.-पर्णिका, -पर्णी the Indigo plant.-पाका sweet melon.-पात्रम् a wine-jug.-पानम् drinking wine; धनलवमधुपानभ्रान्त- सर्वेन्द्रियाणाम् Bh.-पायिन् m. a bee.-पालः a honey- keeper.-पुरम्, -री an epithet of Mathurā; संप्रत्युज्झित- वासनं मधुपुरीमध्ये हरिः सेव्यते Bv.4.44.-पुष्पः 1 the Aśoka tree.-2 the Bakula tree.-3 the Dantī tree.-4 the Śirīṣa tree.-प्रणयः addiction to wine.-प्रमेहः diabetes, sacharine urine.-प्राशनम् one of the sixteen purificatory Samskāras (which consists in putting a little honey into the mouth of a new-born male child).-प्रियः an epithet of Balarāma.-फलः a kind of cocoa- nut.-फलिका a kind of date.-बहुला the Mādhavī creeper.-बा(वी)जः a pomegranate tree.-बी(वी)- जपूरः a kind of citron.-भूमिकः an epithet of Yogin in the second order.-मक्षः, -क्षा, -मक्षिका a bee.-मज्जनः the tree called आखोट.-मत्त a.1 drunk with wine.-2 excited by the spring.-मदः the intoxication of liquor.-मन्थः a kind of drink mixed with honey.-मल्लिः, -ल्ली f. the Mālatī creeper.-मस्तकम् a kind of sweetmeat made of honey, flour, oil, and ghee; मधुतैलघृतैर्मध्ये वेष्टिताः समिताश्च याः । मधुमस्तकमुद्दिष्टम्..... Śabda-chandrikā.-माक्षिकम् = मधुधातु q. v.-माधवम्, -वौ the two spring months (चैत्र and वैशाख).-माधवी 1 a kind of intoxicating drink; क्रीडन्त्यो$भिरताः सर्वाः पिबन्त्यो मधुमाधवीम् Mb.1.81.3.-2 any springflower.-माध्वीकम् a kind of intoxicating liquor.-मारकः a bee.-मांसम् honey and meat; Ms.11.158.-मूलम् N. of an edible root (like Mar. रताळें, सुरण).-मेहः मधुप्रमेह q. v.-यष्टिः, -ष्टी f.1 sugar-cane.-2 liquorice.-यष्टिका, -वल्ली liquorice.-रस a. sweet-flavoured, sweet.-(सः) 1 the wine-palm.-2 sugarcane.-3 sweetness.-(सा) 1 a bunch of grapes.-2 vine.-लग्नः N. of a tree.-लिह्, -लेह्, -लेहिन् m.-लोलुपः a bee; so मधुनोलेहः; मधुलिहां मधुदानविशारदा R.9.29; मधुलेहिगीतौ Bk.; मधुलिह इव मधुबिन्दून् विरलानपि भजत गुणलेशान् Ve.1.5.-वनम् 1 N. of the forest inhabited by the demon Madhu where Śatrughna founded Mathurā.-2 N. of the forest of Sugrīva. (-नः) the cuckoo.-वल्ली 1 liquorice.-2 a kind of grape-3 Sweet citron.-वाच् the Indian cuckoo.-वाराः (m. pl.) drinking often and often, tippling, carousing; जज्ञिरे बहुमताः प्रमदानामोष्ठयावक- नुदा मधुवाराः Ki.9.59; क्षालितं नु शमितं नु वधूनां द्रावितं नु हृदयं मधुवारैः Śi.1.14; sometimes in the sing, also; see: अङ्गनास्यचषकैर्मधुवारः Ki.9.57.-विद्या N. of a mystical doctrine.-व्रतः a bee; मार्मिकः को मरन्दानामन्तरेण मधुव्रतम् Bv.1.117; तस्मिन्नद्य मधुव्रते विधिवशान्माध्वीकमाकाङ्क्षति 46; मालां मधुव्रतवरूथगिरोपघुष्टाम् Bhāg.-शर्करा honey-sugar.-शाखः a kind of tree.-शिला = मधुधातु q. v.-शिष्टम्, -शेषम् wax.-श्री beauty of spring.-सखः, -सहायः, -सारथिः, -सुहृद् m. the god of love.-संधानम् brandy.-सिक्थकः a kind of poison.-सूदनः 1 a bee; गायन् कलं क्रीडति पद्मिनीषु मधूनि पीत्वा मधुसूदनो$सौ Chanḍ. M.-2 an epithet of Viṣṇu; भक्तानां कर्मणां चैव सूदनान्मधुसूदनः-3 N. of a writer of works like अद्वैतसिद्धि.-स्थानम् a bee-hive.-स्रवः a. dropping honey or sweetness.-(वा) 1 liquo- rice.-2 N. of the third day in the bright half of Śrāvaṇa.-स्वरः the cuckoo.-हन् m.1 a destroyer or collector of honey; सर्वथा संहतैरेव दुर्बलैर्बलवानपि । अमित्रः शक्यते हन्तुं मधुहा भ्रमरैरिव ॥ Mb.3.33.7; Bhāg.11.7.34.-2 a kind of bird of prey.-3 a sooth-sayer.-4 an epithet of Viṣṇu. -
58 мед
1. copperмед на листа copper sheets2. honeyсладък като мед honey-sweet, mellifluousмед на пити comb-honeyне му ща ни меда, ни жилото I'll have none of him; I wouldn't touch him with a bargepoleда е един, с мед да го храниш if it were he alone, it would be easy enoughмед ми капе на сърцето be absolutely delighted* * *мед,ж., само ед. copper; електролитна \мед electrolytic copper; жълта \мед brass; \мед на листи copper sheets; \мед на слитъци copper bar.——————м., само ед. honey; пити с \мед comb-honey; сладък като \мед honey-sweet, mellifluous; • бъркам в \меда tap the barrel, sl. dip in the gravy; върви по \мед и масло go/run on wheels, get on swimmingly, it is plain sailing; go like a dream; да е един, с \мед да го храниш if it were he alone, it would be easy enough; \мед ми капе на сърцето be absolutely delighted; не му ща ни \меда, ни жилото I’ll have none of him; I wouldn’t touch him with a barge pole.* * *copper: мед sheets - мед на листа; cuprum (хим.); honey (за ядене): мед- sweet - сладък като мед* * *1. 1 copper 2. 2 honey 3. МЕД ми капе на сърцето be absolutely delighted 4. МЕД на листа copper sheets 5. МЕД на пити comb-honey 6. бъркам в МЕДа tap the barrel, sl. dip in the gravy 7. върви по МЕД и масло go/run on wheels, get on swimmingly, it is plain sailing 8. да е един, с МЕД да го храниш if it were he alone, it would be easy enough 9. жълта МЕД brass 10. не му ща ни МЕДа, ни жилото I'll have none of him;I wouldn't touch him with a bargepole 11. сладък като МЕД honey-sweet, mellifluous -
59 ezti
iz.1. honey; \ezti huts virgin honey; \ezti garbi pure honey; \eztia baino \eztiago sweeter than honeyb. [ izenen aurrean ] honey-; \ezti-gai bila dabilen erlea a bee in search of material to make honey2. (irud.) \eztitan egon to have it easy3.a. Nekaz. graft, graftingb. Med. ( txertoa) vaccine4. ( landareei d.) sap, juice io.1. ( goxoa) sweet, savoury; amaren esne \eztia mother's sweet milk2. ( fruta, ardoa) sweet3. ( eztidun) meliferous, honeyed4.a. ( ahotsa) sweet, melodious, pleasantb. ( hitza) gentlec. ( abestia) sweet, melodious5. ( ez larria, ez latza)a. gentleb. ( zaldia) gentle, docile, tame6.a. ( itsasoa) calm, stillb. ( malda, aldapa) gentle7. ( izaera) gentle, nice, winsome8. ( bustia) wet, moist -
60 miel
miel [mjεl]masculine noun* * *mjɛlnom masculin honeytes paroles sont de miel — fig your words are soothing
••être tout sucre tout miel — to be as sweet ou nice as pie (colloq)
* * *mjɛl nm* * *miel nm honey; miel d'acacias acacia honey; les miels d'importation imported honey; au miel made with honey; tes paroles sont de miel fig your words are soothing.être tout sucre tout miel to be as sweet ou nice as pie○; faire son miel de qch to turn sth to one's advantage.[mjɛl] nom masculin1. [d'abeilles] honeymiel liquide/solide/rosat clear/set/rose honey2. (locution)————————[mjɛl] interjection(familier & euphémisme)————————au miel locution adjectivale
См. также в других словарях:
sweet as honey — taste of heaven, heavenly flavor, extremely sweet … English contemporary dictionary
as sweet as honey — very sweet, using very gentle words … English contemporary dictionary
HONEY — (Heb. דְּבָשׁ). The principal honey of Israel seems to have been a thick syrup made from either grapes or dates, called dibs in Arabic. It is often mentioned in lists of foodstuffs of the land (e.g., Deut. 8:8; II Sam. 17:29; II Chron. 31:5; for… … Encyclopedia of Judaism
Honey-sweet — Hon ey sweet , a. Sweet as honey. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
honey-sweet — sweet like honey … English contemporary dictionary
honey — n. (pl. eys) 1 a sweet sticky yellowish fluid made by bees and other insects from nectar collected from flowers. 2 the colour of this. 3 a sweetness. b a sweet thing. 4 a person or thing excellent of its kind. 5 esp. US (usu. as a form of… … Useful english dictionary
honey-sweet — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Etymology: Middle English hony sweete, from Old English hunigswēte, from hunig honey + swēte sweet : sweet with or as if with honey honey sweet blossoms honey sweet voice … Useful english dictionary
sweet — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. sugary (see sweetness); pleasing; amiable; dear, precious; fragrant, sweet smelling. Ant., sour, unpleasant, foul smelling. n. candy, bonbon, dessert, etc. See pleasure, courtesy, dearness, odor. II … English dictionary for students
honey — n. 1) to gather honey 2) (misc.) as sweet as honey * * * [ hʌnɪ] (misc.) as sweet as honey to gather honey … Combinatory dictionary
honey — hon·ey || hÊŒnɪ n. sweet sticky substance produced by honeybees; darling, sweetheart (term of endearment) v. flatter; sweeten with honey adj. of honey, resembling honey; sweet; containing honey … English contemporary dictionary
honey — noun ADJECTIVE ▪ clear ▪ runny ▪ wild … OF HONEY ▪ jar, pot VERB + HONEY … Collocations dictionary