-
121 debris
'deibri:, ]( American) də'bri:1) (the remains of something broken, destroyed etc: The fireman found a corpse among the debris.) escombros2) (rubbish: There was a lot of debris in the house after the builder had left.) restostr['deɪbriː]1) rubble, ruins: escombros mpl, ruinas fpl, restos mpl2) rubbish: basura f, deshechos mpln.• cascote s.m.• derribo s.m.• desecho s.m.• desechos s.m.pl.• desperdicios s.m.pl.• detrito s.m.• deyección s.f.• escombro s.m.• escombros (Arquitectura) s.m.pl.• ripio s.m.də'briː, 'debriː, 'deɪbriːmass nounb) ( Geol) detritos mpl['debriː]N [of building, construction] escombros mpl ; [of aeroplane] restos mpl ; (Geol) rocalla f* * *[də'briː, 'debriː, 'deɪbriː]mass nounb) ( Geol) detritos mpl -
122 distinctive
- tivadjective (different and easily identified: I recognized her from a long way off - she has a very distinctive walk!) distintivo, característicotr[dɪ'stɪŋktɪv]1 (smell, taste, marking, etc) distintivo,-a, característico,-a; (laugh, walk, gesture) personal, inconfundible; (dress, decor) particulardistinctive [dɪ'stɪŋktɪv] adj: distintivo, característico♦ distinctively advadj.• característico, -a adj.• distintivo, -a adj.dɪ'stɪŋktɪvadjective <marking/plumage> distintivo, característico; <gesture/laugh> personal, inconfundible; <decor/dress> particular[dɪs'tɪŋktɪv]ADJ [sound, colour] característico; [flavour, smell, voice] inconfundible, característico; [plumage, fur] distintivo, característico; [style] característico, particular; [clothing, decor] peculiar, particularone of the distinctive features of Elizabethan architecture — uno de los rasgos característicos de la arquitectura isabelina
stone walls are a distinctive feature of the countryside — los muros de piedra son característicos del campo
what was most distinctive about him was his extreme nervousness — lo que más le caracterizaba era su extremo nerviosismo
* * *[dɪ'stɪŋktɪv]adjective <marking/plumage> distintivo, característico; <gesture/laugh> personal, inconfundible; <decor/dress> particular -
123 dome
doum(a roof shaped like half a ball: the dome of the cathedral.) cúpula- domeddome n cúpulatr[dəʊm]dome ['do:m] n: cúpula f, bóveda fn.• bóveda s.f.• cimborio s.m.• cúpula (Arquitectura) s.f.dəʊm[dǝʊm]N (on building etc) cúpula f ; (Geog) colina f redonda* * *[dəʊm] -
124 drawbridge
noun (a bridge (at the entrance to a castle) which can be pulled up or let down.) puente levadizotr['drɔːbrɪʤ]1 puente nombre masculino levadizodrawbridge ['drɔ.briʤ] n: puente m levadizon.• puente levadizo (Arquitectura) s.m.noun puente m levadizo['drɔːbrɪdʒ]N puente m levadizo* * *noun puente m levadizo -
125 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) ejemplo2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) ejemplo3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) ejemplo4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) ejemplo•- make an example of
- set someone an example
- set an example
example n1. ejemplo2. muestratr[ɪg'zɑːmpəl]1 (gen) ejemplo2 (specimen) ejemplo■ this building is a perfect example of modernist architecture este edificio es un ejemplo perfecto de la arquitectura modernista\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor example por ejemplolet this be an example to you que esto te sirva de ejemploto make an example of somebody dar un castigo ejemplar a alguiento set a good example dar buen ejemploto set a bad example dar mal ejemploexample [ɪg'zæmpəl, ɛg-] n: ejemplo mfor example: por ejemploto set an example: dar ejemplon.• ejemplar s.m.• ejemplo s.m.ɪg'zæmpəl, ɪg'zɑːmpəl1) (specimen, sample) ejemplo m2)a) ( model) ejemplo mto set somebody an example, to set an example for o (BrE also) to somebody — darle* (el) ejemplo a alguien
to follow somebody's example — seguir* el ejemplo de alguien
b) ( warning)to make an example of somebody — darle* un castigo ejemplar a alguien
[ɪɡ'zɑːmpl]N (gen) ejemplo m ; (=copy, specimen) ejemplar mto quote sth/sb as an example — citar algo/a algn como ejemplo
to set a good/bad example — dar buen/mal ejemplo
to make an example of sb, to punish sb as an example — dar a algn un castigo ejemplar
* * *[ɪg'zæmpəl, ɪg'zɑːmpəl]1) (specimen, sample) ejemplo m2)a) ( model) ejemplo mto set somebody an example, to set an example for o (BrE also) to somebody — darle* (el) ejemplo a alguien
to follow somebody's example — seguir* el ejemplo de alguien
b) ( warning)to make an example of somebody — darle* un castigo ejemplar a alguien
-
126 façade
1) (the front of a building: the façade of the temple.) fachada2) (a pretended show: In spite of his bold façade, he was very frightened.) aparienciatr[fə'sɑːd]1 fachadafacade [fə'sɑd] n: fachada fn.• fachada (Arquitectura) s.f.façade fə'sɑːd noun fachada f[fǝ'sɑːd]N (Archit) fachada f ; (fig) apariencia f* * *façade [fə'sɑːd] noun fachada f -
127 facing
preposition (opposite: The hotel is facing the church.) de cara, frente atr['feɪsɪŋ]1 (of garment) forro, entretela2 (of building) revestimiento1 (of garment) vueltas nombre femenino pluralfacing ['feɪsɪŋ] n1) lining: entretela f (de una prenda)2) : revestimiento m (de un edificio)adj.• fronterizo, -a adj.adv.• enfrente adv.n.• cara s.f.• jirón s.m.• paramento (Arquitectura) s.m.• revestimiento s.m.prep.• contra prep.'feɪsɪŋcount & mass noun1) ( Clothing) entretela f2) ( Const) revestimiento m['feɪsɪŋ]1.PREP de cara a, frente a2.ADJ opuesto, de enfrenteon the facing page — en la página opuesta or de enfrente
3.N (Archit) paramento m, revestimiento m ; (Sew) guarnición ffacings (Sew) vueltas fpl* * *['feɪsɪŋ]count & mass noun1) ( Clothing) entretela f2) ( Const) revestimiento m -
128 floor
flo:
1. noun1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) suelo2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) piso, planta
2. verb1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) solar, entarimar2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) derribar, tumbar•- - floored
- floorboard
- flooring
floor n1. suelo2. planta / pisotr[flɔːSMALLr/SMALL]1 (surface) suelo2 SMALLGEOGRAPHY/SMALL fondo3 (storey) piso, planta4 (dance) pista1 (provide with floor) solar, entarimar ( with, de)2 (knock down) derribar, tumbar3 figurative use (confuse, defeat) apabullar, desconcertar, dejar perplejo,-a1 SMALLPOLITICS/SMALL la sala, el hemiciclo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have the floor tener la palabrato hold the floor tener la palabra durante mucho ratoto take the floor (get up to speak) tomar la palabra, hacer uso de la palabra 2 (get up to dance) salir a bailarto wipe the floor with somebody hacer morder polvo a alguienfloor show espectáculo de cabaretfloor ['flor] vt1) : solar, poner suelo a (una casa o una sala)2) knock down: derribar, echar al suelo3) nonplus: desconcertar, confundir, dejar perplejofloor n1) : suelo m, piso mdance floor: pista de baile2) story: piso m, planta fground floor: planta bajasecond floor: primer piso3) : mínimo m (de sueldos, precios, etc.)n.• piso (Arquitectura) s.m.• planta s.f.• suelo s.m.v.• derribar v.• entablar v.• entarimar v.• revolcar v.• solar v.
I flɔːr, flɔː(r)1)a) (of room, vehicle) suelo m, piso m (AmL)to wipe up o (BrE) wipe the floor with somebody — hacer* trizas a alguien
b) ( for dancing) pista f (de baile)to take the floor — salir* a bailar or a la pista
c) (of ocean, valley, forest) fondo m2) ( storey) piso mwe live on the first/second floor — (AmE) vivimos en la planta baja/el primer piso or (Chi) en el primer/segundo piso; (BrE) vivimos en el primer/segundo piso or (Chi) en el segundo/tercer piso
3) the floora) ( of debating chamber) el hemiciclo, la salato gain/have the floor — obtener*/tener* (el uso de) la palabra
b) ( audience at debate)c) ( of stock exchange) el parqué or parquet4) (for wages, prices) ( Econ) mínimo m
II
1) ( Const)the room is floored with parquet — el suelo de la habitación es de or está recubierto de parquet
2)a) ( knock down) derribar, tirar al suelob) ( nonplus) (colloq) \<\<news\>\> dejar helado or de una pieza (fam)[flɔː(r)]1. Nthe Floor — (St Ex) el parqué
•
to cross the floor (of the House) — cambiar de adscripción política•
to hold the floor — hacer uso de la palabra- wipe the floor with sb2) (=storey)a) (Brit) piso m•
the first floor — el primer piso•
the ground floor — la planta baja•
the second floor — el segundo piso•
the top floor — el último pisob) (US) piso m•
the first floor — la planta baja•
the second floor — el primer piso•
the top floor — el último piso2. VT1) [+ room] solar ( with de)2) * (=knock down) [+ opponent] derribar3) * (=baffle, silence) dejar sin respuesta4) (US) (Aut) [+ accelerator] pisar3.CPDfloor area N — superficie f total
floor cloth N — bayeta f
floor covering N — tapiz m para el suelo
floor cushion N — cojín m de suelo
floor exercise N — (Gymnastics) ejercicio m de suelo
floor lamp N — lámpara f de pie
floor manager N — (in department store) jefe(-a) m / f de sección; (Cine, TV) jefe(-a) m / f de plató
floor plan N — plano m, planta f
floor polish N — cera f para suelos
floor polisher N — enceradora f
floor show N — cabaret m
floor space N — espacio m
* * *
I [flɔːr, flɔː(r)]1)a) (of room, vehicle) suelo m, piso m (AmL)to wipe up o (BrE) wipe the floor with somebody — hacer* trizas a alguien
b) ( for dancing) pista f (de baile)to take the floor — salir* a bailar or a la pista
c) (of ocean, valley, forest) fondo m2) ( storey) piso mwe live on the first/second floor — (AmE) vivimos en la planta baja/el primer piso or (Chi) en el primer/segundo piso; (BrE) vivimos en el primer/segundo piso or (Chi) en el segundo/tercer piso
3) the floora) ( of debating chamber) el hemiciclo, la salato gain/have the floor — obtener*/tener* (el uso de) la palabra
b) ( audience at debate)c) ( of stock exchange) el parqué or parquet4) (for wages, prices) ( Econ) mínimo m
II
1) ( Const)the room is floored with parquet — el suelo de la habitación es de or está recubierto de parquet
2)a) ( knock down) derribar, tirar al suelob) ( nonplus) (colloq) \<\<news\>\> dejar helado or de una pieza (fam)
См. также в других словарях:
Arquitectura — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Arquitectura (desambiguación). El sueño del arquitecto, óleo sobre tela, 1840. Obra de Thomas Cole ( … Wikipedia Español
arquitectura — sustantivo femenino 1. (no contable) Arte y técnica de proyectar y construir edificios: Estudia la carrera de arquitectura. 2. Conjunto de edificios y monumentos de caracterís ticas comunes: la arquitectura barroca, la arquitectura románica.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arquitectura — (Del lat. architectūra). 1. f. Arte de proyectar y construir edificios. 2. Inform. Estructura lógica y física de los componentes de un computador. arquitectura civil. f. Arte de construir edificios y monumentos públicos y particulares no… … Diccionario de la lengua española
arquitectura — Estructura básica de un ordenador, incluidas la memoria, el procesador y las unidades de acceso y salida. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
arquitectura — |tè| s. f. 1. Arte de projetar e construir edifícios. 2. Contextura. 3. [Figurado] Forma, estrutura. ‣ Etimologia: latim architectura, ae ♦ [Portugal] Grafia de arquitetura antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil:… … Dicionário da Língua Portuguesa
Arquitectura — (Del lat. architectura.) ► sustantivo femenino 1 ARQUITECTURA Ciencia de proyectar y construir edificios y monumentos. 2 ARQUITECTURA Arte y estilo de construir. FRASEOLOGÍA arquitectura civil ARQUITECTURA Arte de construir edificios públicos y… … Enciclopedia Universal
arquitectura — s f 1 Profesión y disciplina que se ocupa de la planeación y construcción de casas, edificios, monumentos, etc; está considerada entre las bellas artes: arquitectura civil, arquitectura religiosa, arquitectura militar 2 Disposición o proporción… … Español en México
arquitectura — (f) (Básico) arte de construir y diseñar los edificios Ejemplos: Las iglesias son ejemplos de la arquitectura religiosa. Para estudiar Arquitectura hay que saber dibujar. Colocaciones: arquitectura civil, arquitectura naval, arquitectura gótica… … Español Extremo Basic and Intermediate
arquitectura — {{#}}{{LM A03387}}{{〓}} {{SynA03462}} {{[}}arquitectura{{]}} ‹ar·qui·tec·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Arte o técnica de diseñar, de proyectar y de construir edificios: • Yo estudiaré arquitectura.{{○}} {{<}}2{{>}} Conjunto de edificios con … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Arquitectura de España — Saltar a navegación, búsqueda La Mezquita de Córdoba … Wikipedia Español
Arquitectura islámica — Saltar a navegación, búsqueda La cúpula de la Mezquita Selimiye en Estambul. La Arquitectura islámica (en árabeعمارة إسلامية) es un término amplio que agrupa los estilos artísticos propios de la cultura islámica desde los tiempos de Mahoma … Wikipedia Español