Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

(arbeit)

  • 1 Arbeit

    f -, -en rad, posao (-sla) m; an die - gehen ići (idem) na posao; auf - gehen ići na rad, tražiti posao; sich an die - machen dati se na posao; in - sein (stehen) biti zaposlen (namješten); zur - anhalten (anziehen) pritegnuti (-nem) na po-

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Arbeit

  • 2 erhaben

    adj ispupčen, fig uzvišen; -e Arbeit reljef m; ganz -e Arbeit visoki reljef, alto-reljef, flach -e Arbeit duboki reljef, bare-ljef; über etw. - sein ne obazirati se na što; über derlei Beleidigungen - sein ne marin za takve uvrede

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > erhaben

  • 3 abgeschlossen

    pp adj zaključan, zatvoren; -e Arbeit svršen posao (-sla); f ig. završen, savršen, zaobljen; v. abschließen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abgeschlossen

  • 4 anhalten

    vt 1. stati, zaustaviti se 2. ustrajati 3. zustaviti zur Arbeit anhalten goniti na rad haltet an! stanite!

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anhalten

  • 5 anhalten

    (ie, a) v zaustaviti, stati; jdn. zu etw. - siliti koga na što; zur Arbeit - goniti na rad; sich an etw. - držati (-žim) se čega, hvatati se za što; um ein Mädchen - snubiti (zaprositi) djevojku; einen Ton - izdržati glas na istoj visini; das Schneegestöber (die kalte Witterung) hält an snježna mećava (hladno vrijeme) dalje traje; haltet an! stanite!

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anhalten

  • 6 anstellen sich

    vt 1. postaviti se u red 2. ponašati se, praviti se stell dich bei dieser Arbeit nicht so an, als ob du dumm wärest ne ponašaj se pri ovom poslu kao da si glup

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anstellen sich

  • 7 antreiben

    (ie, ie) v potjerati, pognati (poženem); zur Arbeit - nukati, goniti na rad; Keile - utjerivati (-rujem) klinove, zabijati; Reife - nabijati obruče, obručati; Bäume, Eisschollen - nositi stabla, sante leda; Erze - techn početi (-čnem) topiti rude; angetrieben kommen (von Eisschollen) doploviti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > antreiben

  • 8 bedingen

    v usloviti, uvjetovati (-tujem); (a, u): ein Schiff - unajmiti brod; eine Arbeit - pogoditi se za kakav posao

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bedingen

  • 9 begeben

    (a, e) v; einen Wechsel - prodati mjenicu; sich an die Arbeit - poći (pođem) na posao; sich an einen Ort - poći na koje mjesto; sich zu Bett, zur Ruhe - poći na počinak, leći (legnem) u krevet; sich zu seiner Einheit - milit priključiti se svojoj jedinici; sich wohin - zaputiti se; sich - (geschehen) dogoditi se; sich einer Sache - odreći (-reknem) se nečega; sich eines Rechtes - odreći se nekog prava; sich in Gefahr - srtati (srcem) u pogibao; sich auf den Heimweg - krenuti (-nem) (kretati, krećem) kući; sich auf die Reise - krenuti na put; sich - (vom Schiff) raspadati se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > begeben

  • 10 begeben sich

    vr poći, krenuti, uputiti se sich an die Arbeit begeben poći na posao sich wohin begeben zaputiti se sich in Gefahr begeben srljati u pogibelj sich auf den Heimweg begeben krenuti kući

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > begeben sich

  • 11 behagen

    v (dat.) goditi, prijati; wie behagt dir das? kako ti to prija; die Arbeit - ihm nicht rad mu ne prija, nerado radi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > behagen

  • 12 bei

    praep; - ihm kod njega; - Tisch pri stolu, za stolom; - dem Teiche kod ribnjaka; die Schlacht - Verdun bitka kod Verduna; - hundert Mann oko stotinu momaka, stotinjak; - Tag und Nacht danju i noću; - Nacht und Nebel u tamnoj noći, u noćnoj tami; - Abgang des Zuges pri odlasku vlaka, - der Ankuft des Zuges pri dolasku vlaka; - meiner Treue tako mi vjere; - alledem kraj svega toga; - weitem nicht ni izdaleka; - einem Glase Wein pri čaši vina; - Hofe na dvoru; - Appetit sein biti pri teku, biti gladan (-dna, -dno); - der Arbeit sein biti pri poslu, raditi; - Gelde sein biti pri novcu, imati novaca; - den Haaren herbeigezogen za kosu dovučen, fig nategnuto; - jdm. im Dienste stehen služiti kod koga; - der Kavallerie kod konjice; - sich sein biti pri svijesti; - weitem der fähigste daleko najsposobniji; - seinem Charakter uzevši u obzir njegov značaj; - näherer Bekanntschaft kod bližega poznanstva, ako čovjek nekoga bolje upozna; - reiferer Überlegung ako čovjek bolje razmisli; - Heller und Pfennig bezahlen platiti do zadnje pare; - guter Gesundheit sein biti zdrav; - Verstande sein biti pri zdravoj pameti; - der Hand haben imati pri ruci; - der Sache bleiben ne zastraniti (zastranjivati, -njujem); - jdm. anklopfen pokucati na čija vrata, fig oprezno zapitati, zaobilazno zamoliti; - jdm. gut (in Gnaden) stehen biti u čijoj milosti, biti kome drag; - dem Buchstaben stehen bleiben strogo se pridržavati slova (zakona); - günstigem Wetter ako vrijeme bude povoljno; - Gelegenheit kad se nadade prilika; - seiner Ankunft kad nadođe; - offenen Fenstern pri otvorenim prozorima; beim Lesen pri čitanju; bei den Haaren za kosu; - der Brust za prsi; - der Kehle za gušu; - der Hand fassen primiti za ruku; - uns zu Lande u nas; - meinen Lebzeiten za moga života; - Jahren sein biti prilično star; - Kräften sein biti jak; nicht - Geld sein ne imati novaca; - Gott tako mi boga; - Leibe (beileibe) nicht nipošto; - Lichte besehen ako se tačno razmotri; - einem Haare malone, skoro; - meiner Ehre poštenja mi; - Todesstrafe pod prijetnjom smrtne kazne

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bei

  • 13 daniederliegen

    (a, e) v ležati (-žim), kolovati (-lujem); (von einer Arbeit) zapinjati (-njem) u poslu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > daniederliegen

  • 14 desto

    adv tim, to; je eher, - besser što prije, to bolje; - schlimmer to gore; sei fleißig, damit du deine Arbeit - schneller beendest budi marljiv, da posao što prije svršiš

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > desto

  • 15 drücken

    v pritiskivati (-kujem); in seine Arme - obuhvatiti (obuhvaćati) rukama; sich -, sich von einer Arbeit, einer Pflicht - izbjegavati rad, dužnost; jdm. die Hand - stisnuti (-nem) kome ruku; die Schuhe - cipele žulje; eine Stelle im Bilde - zasjeniti, sjenom označiti, zasjenjivati (-njujem) mjesto na slici; mit Steuern - opteretiti (opterećivati, -ćujem) porezima; jdn. zu Boden - baciti koga na tle, oboriti ga; sich in eine Ecke - stisnuti (-nem) se u kut; sich um etw. (acc.) - ne htjeti (neću) se pravo latiti posla; izmicati (-mičem) čemu; jdn. an die Wand - pritisnuti (-nem) koga na zid, fig (na)tjerati koga u nepriliku, svladati koga; die Schulbank - pritiskivati školsku klupu, fig polaziti školu; er weiß wo ihn der Schuh drückt on znade, gdje ga cipela tišti, fig on zna, kakve ga brige more; gedrü'ckt pritisnut; -e Lage težak položaj, teška situacija

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > drücken

  • 16 durchbrechen

    (a, o) v razbiti (-bijem), rastaviti; er hat die Schranken durchbrochen on je razbio pregrade; fig on se ni na što nije obazirao; durchbrochene Arbeit šu-pljikanje, ažuriranje, ažur, filigranski rad; durchbrochen arbeiten ažurirati, šupljikati; durchbrochene Leinenstickerei šupljikasto vezenje na platnu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchbrechen

  • 17 Durchbrechung

    f -, -en prekid; - einer Arbeit prekid m (prekidanje n) rada

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Durchbrechung

  • 18 durchschlägig

    adj potpun; mit einer anderen Arbeit - werden min križati se s drugim radom, kad u rudniku jedan rov prolazi kroz drugi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchschlägig

  • 19 einspielen

    v; ein Instrument - glazbalo svirati, dok ne zvuči dobro; sich - uvježbati se igrajući; sich in eine Arbeit (einen Beruf) - ući (uđem, ulaziti) u posao (-sla), u novo zvanje; er hat sich bereits eingespielt već se uvježbao, već je ušao u posao

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einspielen

  • 20 einstellen

    v staviti u; Rekruten - uzimati novake u vojsku; Arbeiter - uzimati, uzeti (-zmem) radnike u službu; die Arbeit - obustaviti posao; das Feuer - prestati (-anem) pucati; die Feindseligkeiten - obustaviti neprijateljstva; Mißbräuche - dokinuti (-nem) zloupotrebe; das Gerichtsverfahren - obustaviti sudski postupak; sich kaufmännisch - udesiti svoje poslovanje na trgovačku; die richtige Brenn- weite - techn pravo namjestiti daljinu žarišta; sich - pojaviti se gdje; iznenaditi koga; sich zu etw. -, zu etw. eingestellt sein zauzeti (-zmem) stav prema čemu; sich rechtzeitig - doći (dođem), dolaziti u pravi čas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einstellen

См. также в других словарях:

  • Arbeit [2] — Arbeit einer Kraft K heißt das Produkt aus der Kraft und dem Wege w ihres Angriffspunktes in ihrer Richtungslinie, also A = Kw. 1 Die Kraft K leistet Arbeit (A positiv), wenn der Angriffspunkt sich in der Richtung von K bewegt, die Kraft K… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Arbeit [1] — Arbeit. Das Produkt Pdp aus der Größe P einer Kraft und der Projektion dp des von ihrem Angriffspunkt M zurückgelegten Wegelementes ds auf die Richtung der Kraft heißt die Elementararbeit der Kraft P längs des Wegelementes ds (Fig. 1). Ist Pt die …   Lexikon der gesamten Technik

  • Arbeit — steht für: Arbeit (Physik), die Energiemenge, die bei einem Vorgang umgesetzt wird Arbeit (Betriebswirtschaftslehre), in der Betriebswirtschaftslehre eine Komponente der Produkterzeugung Arbeit (Philosophie), in der Philosophie das bewusste… …   Deutsch Wikipedia

  • Arbeit — heißt Steigerung zu geistigen Formen. «Gottfried Benn, Provoziertes Leben» Meine Arbeit ist meine eigene Psychotherapie, für die ich obendrein noch Geld bekomme. «Paul Flora [* 1922]; österr. Graphiker und Karikaturist» Zwanghaftes Arbeiten… …   Zitate - Herkunft und Themen

  • Arbeit — Arbeit: Das gemeingerm. Wort mhd. ar‹e›beit, ahd. ar‹a›beit, got. arbaiÞs, aengl. earfođe, aisl. erfiđi ist wahrscheinlich eine Bildung zu einem im germ. Sprachbereich untergegangenen Verb mit der Bed. »verwaist sein, ein zu schwerer körperlicher …   Das Herkunftswörterbuch

  • Arbeit — Sf std. (8. Jh.), mhd. arebeit, ahd. arabeit(i), as. ar␢ed(i) Stammwort. Aus g. * arbaiþi f. Mühsal, Arbeit , auch in gt. arbaiþs, anord. erfiđi, ae. earfođ, afr. arbē(i)d. Das Wort kann ein ti Abstraktum zu einem Verb auf g. * ǣ ja sein (eine… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Arbeit — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Werk • (Arbeits)Stelle • Job • Mühe • Arbeitskräfte • …   Deutsch Wörterbuch

  • Arbeit — ist ein freier Gebrauch der Kräfte und kommt daher nur dem Menschen zu. Sie ist entweder geistige und nur zur Förderung der geistigen Interessen bestimmt, oder sie ist die sog. produktive Arbeit, welche die Befriedigung menschlicher Bedürfnisse… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Arbeit — Arbeit, 1) dauernde, angestrengte Anwendung der Körper od. Geisteskräfte zu einem bestimmten Zwecke, s. Arbeiter; 2) das hierdurch Hervorgebrachte. A., die Quelle des allgemeinen Wohlstandes, erst in neuerer Zeit als das allgemein erwerbende… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Arbeit [1] — Arbeit, die von einer Kraft bei Überwindung eines Widerstandes betätigte Leistung. Die geleistete A. ist um so größer, je größer der überwundene Widerstand oder die ihm gleiche, zu seiner Überwindung aufgewendete Kraft und je größer der Weg ist,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Arbeit — Arbeit, im weitern Sinne jede Äußerung einer Kraft zur Überwindung eines Widerstandes, kann durch Naturkräfte, Maschinen, Menschen, Tiere geleistet werden; im engern Sinne die bewußte, menschliche, auf Wertschaffung gerichtete Tätigkeit. Man… …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»