-
101 arpar
v.1 to tear clothes to pieces, to rend to tatters.2 to claw, to tear with nails or claws.3 to pinch, nick. (Latin American)4 to scratch with the fingernails.* * *IVT (=arañar) to scratch, claw, claw at; (=hacer pedazos) to tear, tear to piecesII** VT LAm (=robar) to pinch *, nick ** -
102 cacarañar
-
103 chimar
v.1 to scratch. (Central America)2 to annoy, to bother. (Central America & Mexico)El comentario chimó a María The comment Maryoyed Mary.3 to fuck, to screw. (Central America)4 to irritate, to excoriate.El zapato chimó su talón The shoe irritated her ankle.* * *VT2) CAm (=arañar) to scratch3) CAm *** (=copular) to fuck ***, screw *** -
104 ñau
EXCL LAm mew, miaowhacer ñau ñau — (lit) to miaow, mew; (=arañar) to scratch
-
105 to tear at
-
106 @исцарапывать
vgener. arañar, rasguñar -
107 @оцарапывать
vgener. arañar, rasguñar -
108 бренчать
несов.1) (звенеть, звякать) sonar (непр.) vi, tintinear vi2) на + предл. п. ( играть) tocar vt, tañer (непр.) vtбренча́ть на роя́ле — aporrear el piano
бренча́ть на гита́ре — rascar la guitarra, zangarrear vi
* * *несов.1) (звенеть, звякать) sonar (непр.) vi, tintinear vi2) на + предл. п. ( играть) tocar vt, tañer (непр.) vtбренча́ть на роя́ле — aporrear el piano
бренча́ть на гита́ре — rascar la guitarra, zangarrear vi
* * *v1) gener. (звенеть, звякать) sonar, (èãðàáü) tocar, tañer, tintinear, (на муз. инструменте) toquetear, cencerrear (о музыканте), puntear2) colloq. arañar (на струнном инструменте), aruñar (на струнном инструменте)3) mus. rascar -
109 выцарапать
сов.1) (надпись, изображение) arañar vt, rasguñar vt2) ( выдрать) arrancar vt, sacar vt ( con las uñas)вы́царапать друг дру́гу глаза́ — sacarse los ojos
* * *v1) gener. (âúäðàáü) arrancar, (надпись, изображение) araнar, rasguñar, sacar (con las uñas)2) colloq. (äîáúáü ñ áðóäîì) conseguir, sacar a pulso (fam.) -
110 выцарапывать
несов., вин. п.1) (надпись, изображение) arañar vt, rasguñar vt2) ( выдрать) arrancar vt, sacar vt ( con las uñas)выцара́пывать друг дру́гу глаза́ — sacarse los ojos
* * *v1) gener. (âúäðàáü) arrancar, (надпись, изображение) araнar, rasguñar, sacar (con las uñas)2) colloq. (äîáúáü ñ áðóäîì) conseguir, sacar a pulso (fam.) -
111 задирать
задира́тьразг. 1. см. задра́ть;2. (приставать) incit(et)i, minace trakti, aroge trakti.* * *несов., вин. п., разг.1) см. задрать2) (вызывать на ссору, на драку) molestar vt; buscar camorra, provocar vt* * *несов., вин. п., разг.1) см. задрать2) (вызывать на ссору, на драку) molestar vt; buscar camorra, provocar vt* * *v -
112 накопить
накоп||и́тьŝpari, amasigi, akumuli;\накопитьи́ться amasiĝi, akumuliĝi;\накопитьле́ние amasiĝo, amasigo, akumul(ad)o.* * *сов., вин. п., род. п.накопи́ть де́нег — atesorar (dinero); ahuchar dinero
накопи́ть о́пыт, зна́ния — acaudalar (acumular) experiencia, conocimientos
накопи́ть информа́цию — almacenar información
* * *сов., вин. п., род. п.накопи́ть де́нег — atesorar (dinero); ahuchar dinero
накопи́ть о́пыт, зна́ния — acaudalar (acumular) experiencia, conocimientos
накопи́ть информа́цию — almacenar información
* * *vgener. acopiar, acumular (нагромоздить), ahorrar (сберечь), amontonar (тж. перен.), arañar, aruñar -
113 наскрести
(1 ед. наскребу́) сов., вин. п., род. п.наскрести́ муки́, со́ли — recoger rebañando harina, sal
2) перен. разг. reunir vt, juntar vt ( con trabajo)наскрести́ немно́го де́нег — reunir un poco de dinero
* * *v1) gener. recoger (juntar) rebañando (una cantidad), arañar, aruñar2) liter. juntar (con trabajo), reunir -
114 начертить
-
115 поцарапать пулей
vcolloq. arañar con una bala, pegar un balazo -
116 собрать понемногу
vgener. arañar, aruñar -
117 ссадить ссаживать
vgener. (êî¿ó) excoriar, (помочь сойти, спуститься) bajar, apear (тж. высадить), arañar, ayudar a (hacer) bajar, rasguñar (поцарапать) -
118 царапаться
1) см. царапать 1)2) ( царапать друг друга) arañarse, rasguñarse3) ( скрестись) arañar vt* * *vgener. arañarse -
119 cubierta
f1) Кол., М., Экв.; нн.; перен. но́жны ( для холодного оружия)2) бланк, формуля́р, прилага́емый к заказно́му письму́3) Арг., Пар., Ур. рези́новая ши́на ( автомобиля)•• -
120 IXMOMOTZOA
îxmomotzoa > îxmomotzoh.*\IXMOMOTZOA v.t. tê-., égratigner le visage de quelqu'un.Esp., arañar la cara de alguien (S2)." quîxtataca, quîxmomotzoa, quîxcocotôna, quîxcocototza ", elle écorche, elle égratigne, elle entaille, elle griffe son visage - she scratched, clawed, tore, and hacked her face. Sah4,109 (qujxmomotzoa).Cf. le nom d'objet: tlaîxmomotzôlli.Form: sur momotzoa, morph.incorp. îx-tli.
См. также в других словарях:
arañar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: arañar arañando arañado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. araño arañas araña arañamos arañáis arañan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
arañar — verbo transitivo,prnl. 1. Hacer (una persona o un animal) heridas superficiales en la piel de [una persona o un animal]: Con esas uñas tan largas, en cuanto te toca te araña. Me he arañado el brazo al rozarme con la pared. Temo que me arañe el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arañar — (Etim. disc.); cf. araña y arar). 1. tr. Raspar, rasgar, herir ligeramente el cutis con las uñas, un alfiler u otra cosa. U. t. c. prnl.) 2. Hacer rayas superficiales en algunas cosas lisas, como la pared, el vidrio o el metal. 3. coloq. Recoger… … Diccionario de la lengua española
arañar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Herir la piel con las uñas u otra cosa ligeramente: ■ límate las uñas porque me has arañado. TAMBIÉN aruñar SINÓNIMO carpir rascar ► verbo transitivo 2 Hacer rayas en una superficie lisa: ■ el parachoques del otro … Enciclopedia Universal
arañar — {{#}}{{LM A03171}}{{〓}} {{ConjA03171}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03248}} {{[}}arañar{{]}} ‹a·ra·ñar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Herir superficialmente rasgando la piel, con las uñas o con algo punzante: • El gato me arañó en la cara. Al caerse se … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arañar — transitivo rascar*, arpar, rasgar, rasguñar. La acción de arañar es más ligera y superficial que la de los demás sinónimos. * * * Sinónimos: ■ rasguñar, rayar, raspar, rasponar, rasgar, marcar, señalar, herir, pinchar, escarbar, zarpear ■ juntar … Diccionario de sinónimos y antónimos
arañar — lunf. Robar. pop. Recoger con mucho afán, de varias partes y en pequeñas porciones, lo necesario para algún fin … Diccionario Lunfardo
arañar — tr. Raspar, rasgar. Hacer rayas en la superficie de algo. Recoger con gran trabajo lo necesario para el día … Diccionario Castellano
arañazo — ► sustantivo masculino Señal o herida superficial que se hace al arañar o rasgar a una persona o una cosa: ■ restauró los arañazos de la madera; aún no se le han curado los arañazos que le hizo el pato. TAMBIÉN aruñazo SINÓNIMO [arañamiento]… … Enciclopedia Universal
arpar — ► verbo transitivo 1 Arañar o desgarrar una cosa con las uñas. 2 Hacer tiras o pedazos una cosa. SINÓNIMO rasgar * * * arpar (del fr. antig. «harper», agarrar) tr. *Arañar o *desgarrar con las *uñas. ⊚ Hacer jirones o trozos alguna ↘cosa. * * *… … Enciclopedia Universal
gatear — ► verbo intransitivo 1 Andar una persona poniendo las manos y las rodillas en el suelo: ■ el niño ya gatea. 2 Trepar una persona como los gatos: ■ gateó por el árbol para coger la pelota. SINÓNIMO [encaramarse] ► verbo transitivo 3 ZOOLOGÍA… … Enciclopedia Universal