-
1 Appear
v. intrans.Seem: P. and V. φαίνεσθαι, P. καταφαίνεσθαι.As opposed to reality: P. and V. δοκεῖν.As it appears: P. and V. ὡς ἔοικε.Come into prominence: P. and V. φαίνεσθαι, ἐκφαίνεσθαι, V. προφαίνεσθαι.Appear in court: P. ἀπαντᾶν.Be visible: P. and V. φαίνεσθαι, ὁρᾶσθαι, φαντάζεσθαι (Plat.), ἐκφαίνεσθαι.Appear above: P. ὑπερφαίνεσθαι (gen.) (Thuc. 4, 93).Be visible above: P. and V. ὑπερέχειν (gen.).Appear before (a judge, etc.): P. εἰσέρχεσθαι (εἰς or πρός, acc.), ἀπαντᾶν πρός (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Appear
-
2 appear
[ə'piə]1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) εμφανίζομαι2) (to arrive (at a place etc): He appeared in time for dinner.) φτάνω3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) εμφανίζομαι4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) φαίνομαι• -
3 appear
1) διαφαίνομαι2) εμφανίζομαι3) φαίνομαι -
4 caricature
['kærikətjuə](a drawing or imitation (of someone or something) which is so exaggerated as to appear ridiculous: Caricatures of politicians appear in the newspapers every day.) καρικατούρα -
5 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) ανεβαίνω, αυξάνομαι, υψώνομαι2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) υψώνομαι3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) σηκώνομαι4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) σηκώνομαι όρθιος5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) ανατέλλω6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) υψώνομαι7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) εξεγείρομαι8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) ανέρχομαι9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) πηγάζω10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) σηκώνομαι11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) ορθώνομαι12) (to come back to life: Jesus has risen.) ανασταίνομαι2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ανύψωση, αύξηση2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) αύξηση3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) ύψωμα4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) άνοδος, ανάπτυξη, ακμή•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) ανατέλλων/ ανερχόμενος/ αυξανόμενος- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion -
6 summon
(to order to come or appear: He was summoned to appear in court; The head teacher summoned her to his room; A meeting was summoned.) καλώ (επίσημα) -
7 Figure
v. intrans.——————subs.Shape: P. and V. σχῆμα, τό, εἶδος, τό, ἰδέα, ἡ, μορφή, ἡ (Plat.), V. μόρφωμα, τό.Appearance: P. and V. ὄψις, ἡ.Moulded figure: Ar. and P. πλάσμα, τό.Number: P. and V. ἄριθμος, ὁ.The figure one: P. μονάς, ἡ.The figure two: P. δυάς, ἡ.Figure in geometry: P. διάγραμμα, τό.A square figure: P. χωρίον τετράγωνον.Figure of speech: Ar. and P. εἰκών, ἡ.To use a figure of speech: P. ὡς ἔπος εἰπεῖν, V. ὡς εἰπεῖν ἔπος.Figures in dancing: P. and V. σχήματα, τά (Eur., Cycl. 221).Perform figures: P. σχήματα σχηματίζειν (Plat.), or Ar. σχηματίζειν alone ( Pax, 324).Figures in relief on shields, etc.: V. τυποί, οἱ (Eur., Phoen. 1130).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Figure
-
8 abstract
['æbstrækt] 1. adjective1) ((of a noun) referring to something which exists as an idea and which is not physically real: Truth, poverty and bravery are abstract nouns.) αφηρημένος (πχ. έννοια)2) ((of painting, sculpture etc) concerned with colour, shape, texture etc rather than showing things as they really appear: an abstract sketch of a vase of flowers.) της αφηρημένης τέχνης2. noun(a summary (of a book, article etc).) περίληψη, σύνοψη -
9 at fever pitch
(at a level of great excitement: The crowd's excitement was at fever pitch as they waited for the filmstar to appear.) σε παροξυσμό -
10 at the expense of
1) (being paid for by; at the cost of: He equipped the expedition at his own expense; At the expense of his health he finally completed the work.) από την τσέπη μου,σε βάρος2) (making (a person) appear ridiculous: He told a joke at his wife's expense.) σε βάρος -
11 break out
1) (to appear or happen suddenly: War has broken out.) ξεσπώ2) (to escape (from prison, restrictions etc): A prisoner has broken out (noun breakout).) δραπετεύω -
12 clash
[klæʃ] 1. noun1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) μεταλλικός κρότος, κλαγγή2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) σύγκρουση3) (a battle: a clash between opposing armies.) σύγκρουση, σύρραξη4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) σύγκρουση2. verb1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) κάνω μεταλλικό ήχο2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) συγκρούομαι3) (to disagree violently: They clashed over wages.) συγκρούομαι4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) συγκρούομαι5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) κάνω κακή αντίθεση (για χρώμα) -
13 come on
1) (to appear on stage or the screen: They waited for the comedian to come on.) εμφανίζομαι2) (hurry up!: Come on - we'll be late for the party!) βιάσου3) (don't be ridiculous!: Come on, you don't really expect me to believe that!) ασ'τα αυτά, έλα τώρα -
14 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) δικαστήριο (τόπος)2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) δικαστήριο3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) γήπεδο4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) βασιλική αυλή, οι αυλικοί5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) ανάκτορο6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) αυλή2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) φλερτάρω2) (to try to gain (admiration etc).) επιζητώ3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) προκαλώ•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
15 dawn
[do:n] 1. verb((especially of daylight) to begin to appear: A new day has dawned. See also dawn on below.) ξημερώνω,χαράζω2. noun1) (the very beginning of a day; very early morning: We must get up at dawn.) αυγή2) (the very beginning of something: the dawn of civilization.) χαραυγή,απαρχή•- dawning- dawn on -
16 dwarf
[dwo:f] 1. plurals - dwarfs; noun1) (an animal, plant or person much smaller than normal.) νάνος2) (in fairy tales etc, a creature like a tiny man, with magic powers: Snow White and the seven dwarfs.) νάνος2. verb(to make to appear small: The cathedral was dwarfed by the surrounding skyscrapers.) επισκιάζω,κάνω να δείχνει μικρότερο -
17 enhance
(to make to appear greater or better.) αυξάνω,μεγενθύνω -
18 exaggerate
[iɡ'zæ‹əreit]1) (to make (something) appear to be, or describe it as, greater etc than it really is: You seem to be exaggerating his faults; That dress exaggerates her thinness.) μεγαλοποιώ,τονίζω2) (to go beyond the truth in describing something etc: You can't trust her. She always exaggerates.) υπερβάλλω• -
19 face-saving
adjective (of something which helps a person not to look stupid or not to appear to be giving in: He agreed to everything we asked and as a face-saving exercise we offered to consult him occasionally.) για τη διάσωση του γοήτρου -
20 figure
['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) μορφή,κορμί2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) σχήμα3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) ψηφίο4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) (σχε)διάγραμμα2. verb1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) εμφανίζομαι2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) υπολογίζω•- figuratively
- figurehead
- figure of speech
- figure out
См. также в других словарях:
appear — ap·pear vi 1: to present oneself before a person or body having authority to appear before the officer who is to take the deposition Federal Rules of Civil Procedure Rule 37(d): as a: to present oneself in court as a party to a lawsuit often… … Law dictionary
Appear — Ap*pear , v. i. [imp. & p. p. {Appeared}; p. pr. & vb. n. {Appearing}.] [OE. apperen, aperen, OF. aparoir, F. apparoir, fr. L. appar?re to appear + par?reto come forth, to be visible; prob. from the same root as par?re to produce. Cf. {Apparent} … The Collaborative International Dictionary of English
appear — 1 Appear, loom, emerge mean to come out into view. In use, however, they are only rarely interchangeable. Appear is weakest in its implication of a definite physical background or a source; consequently it sometimes means merely to become visible … New Dictionary of Synonyms
appear — [v1] come into sight arise, arrive, attend, be present, be within view, blow in*, bob up*, break through, breeze in*, check in*, clock in*, come, come forth, come into view, come out, come to light*, crop up*, develop, drop in*, emerge, expose,… … New thesaurus
appear — [ə pir′] vi. [ME aperen < OFr aparoir < L apparere < ad , to + perere, to come forth, be visible; akin to Gr peparein, to display] 1. to come into sight 2. to come into being [freckles appear on his face every summer] 3. to become… … English World dictionary
appear — (v.) late 13c., to come into view, from stem of O.Fr. aparoir (12c., Mod.Fr. apparoir) appear, come to light, come forth, from L. apparere to appear, come in sight, make an appearance, from ad to (see AD (Cf. ad )) + parere to come forth, be… … Etymology dictionary
Appear — Ap*pear , n. Appearance. [Obs.] J. Fletcher. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
appear — appear, appeared For the type She appeared to have encouraged him, see perfect infinitive … Modern English usage
appear — ► VERB 1) become visible or evident. 2) give a particular impression; seem. 3) present oneself publicly or formally, especially on television or in a law court. 4) be published. ORIGIN Latin apparere, from parere come into view … English terms dictionary
Appear — For other uses, see Appearance (disambiguation). Appear Networks Systems AB Type Privately held company Industry Computer software … Wikipedia
appear — v. 1) (D; intr.) to appear against; for (she appeared against him in court) 2) (D; intr.) to appear to (she appeared to him in a dream) 3) (E) she appears to be well 4) (L; to) it appears (to me) that they will not come 5) (esp. BE) (S) to appear … Combinatory dictionary