-
1 aparecer
a.pa.re.cer[apares‘er] vi apparaître.* * *[apare`se(x)]Verbo intransitivo (apresentar-se) venir(surgir) apparaître(algo perdido) réapparaître* * *verboaparecer numa festaapparaître lors d'une fête -
2 dignar-se
dig.nar-se[dign‘arsi] vpr daigner, vouloir bien.* * *verbodaignerele não se dignou apareceril n'a pas daigné venir -
3 nascer
nas.cer[nas‘er] sm 1 naissance. 2 origine, début. • vi 1 naître. 2 voir le jour, venir au monde. 3 se lever (soleil). 4 pointer. 5 fig commencer à exister, apparaître.* * *[naʃ`se(x)]Verbo intransitivo (pessoa, animal) naître(planta) pousser(sol) se leverSubstantivo masculino lever masculinnascer para ser algo être fait pour quelque chose* * *verbo1 (pessoa, animal) naîtrenasci no dia 2 de Fevereiroje suis né le 2 février3 (dia, sol) se lever; naîtreele nasceu para ensinaril est né pour enseignernome masculinolevero nascer do solle lever du soleil -
4 reaparição
re.a.pa.ri.ção[r̄eaparisãw] sf sm réapparition. Pl: reaparições.* * *nome femininoas cores quentes tiveram a sua reaparição este Verãoles couleurs chaudes ont fait sa réapparition cet étéa diva fez a sua reaparição frente às câmarasla diva a fait sa réapparition devant les caméras; la diva a fait son comeback devant les caméras -
5 repontar
verboriposterrebifferapparaître -
6 retornar
re.tor.nar[r̄etorn´ar] vi retourner, revenir.* * *[xetox`na(x)]Verbo intransitivo revenirretornar a retourner à* * *verboretornar a casaretourner à la maisonretornar à vida normalrevenir à la vie de tous les jours -
7 surgir
sur.gir[surʒ‘ir] vi surgir, jaillir, apparaître.* * *[sux`ʒi(x)]Verbo intransitivo surgir* * *verbojaillir(pessoa) se présenterapparaîtreele surgiu do nadail est apparu comme par miracle; il est apparu comme par un coup de baguette magiquesurgiram muitos problemasdes problèmes surgissent de toutes parts -
8 ventar
ven.tar[vẽt‘ar] vi 1 faire du vent. 2 rare venter. hoje está ventando / aujourd’hui il y a du vent, il fait du vent.* * *[vẽn`ta(x)]Verbo intransitivo venter* * *verbo -
9 XIPETZOA
xîpetzoa > xîpetzoh.*\XIPETZOA v.t. tla-., rendre quelque chose lisse.Esp., lo encuera, lo desviste (T).Angl., to take off clothes (K)." huel quipetlâhua, quixîpetzoah ", ils le rabotent bien, ils le rendent lisse. Est dit d'un poteau, le xocotl. Sah2,112." ic tlaxîpetzoa, ic cualnêci in tlahcuilôlli ", ainsi la peinture est rendue lisse, ainsi elle devient belle - con elle pulian con ella haccian aparecer hermosa la pintura. Il s'agit des graines du chiyen. Cod Flor XI 171v = ECN9,198.*\XIPETZOA v.réfl., se dévêtir.Esp., se desviste, se quita la ropa, se desnuda (T).Angl., to strip (K).
См. также в других словарях:
aparecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: aparecer apareciendo aparecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aparezco apareces aparece… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aparecer — aparecer(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. En el español general es intransitivo en todas sus acepciones: a) ‘Mostrarse o dejarse ver’: «Carmina no apareció por parte alguna» (CInfante Habana [Cuba… … Diccionario panhispánico de dudas
aparecer — |ê| v. intr. 1. Mostrar se. 2. Apresentar se. 3. Revelar se. 4. Ser posto à venda, publicar se (impressos). 5. Declarar se. 6. Manifestar se o que estava oculto … Dicionário da Língua Portuguesa
aparecer — verbo intransitivo 1. Manifestarse (una cosa oculta): Ha aparecido un yacimiento de petróleo junto al río Ebro. 2. Empezar a existir (una cosa): Ha aparecido un nuevo yacimiento. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aparecer — (Del lat. apparescĕre). 1. intr. Manifestarse, dejarse ver, por lo común, causando sorpresa, admiración u otro movimiento del ánimo. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de una cosa que estaba perdida u oculta: Encontrarse, hallarse. U. menos c. prnl.) 3.… … Diccionario de la lengua española
aparecer — v intr (Se conjuga como agradecer, la) 1 Poner a la vista, presentarse al público, surgir, manifestarse o mostrarse: aparecer el Sol, aparecer un libro, aparecer en escena, aparecer una enfermedad 2 Hacerse presente alguien que no se había visto… … Español en México
aparecer — (Del lat. apparescere < ad + parere, parecer.) ► verbo intransitivo 1 Empezar a existir una cosa: ■ apareció una nueva preocupación que copó toda nuestra atención. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO surgir ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Ir… … Enciclopedia Universal
aparecer — {{#}}{{LM A02843}}{{〓}} {{ConjA02843}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02906}} {{[}}aparecer{{]}} ‹a·pa·re·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Manifestarse o dejarse ver, generalmente causando sorpresa, admiración o desconcierto: • Apareció en casa sin… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aparecer en escena — escena, aparecer en escena expr. venir, llegar. ❙ «...tenemos que aparecer en escena con cierta grosería...» Manuel Gutiérrez Aragón, Morirás de otra cosa, 1992, RAE CREA. ❙ «Cuando apareció en escena...» Fernando Fernán Gómez, El viaje a ninguna … Diccionario del Argot "El Sohez"
aparecer o desaparecer como por escotillón — ► locución Aparecer o desaparecer de forma repentina … Enciclopedia Universal
aparecer — (v) (Básico) ponerse a la vista o empezar a existir Ejemplos: Ya han aparecido los primeros signos de la primavera. Su nuevo producto aparecerá en el mercado en tres meses. Sinónimos: salir, exhibirse, aflorar … Español Extremo Basic and Intermediate