-
1 Siedlung
établissement humain; peuplement* -
2 Siedlung
-
3 dichte Siedlung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > dichte Siedlung
-
4 ländliche Siedlung
habitat rural; localité ruraleDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > ländliche Siedlung
-
5 prähistorische Siedlung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > prähistorische Siedlung
-
6 verstreute Siedlung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > verstreute Siedlung
-
7 vorgeschichtliche Siedlung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > vorgeschichtliche Siedlung
-
8 TEPETL
tepêtl, plur. têtepeh.Montagne.Esp., sierra (M).el monte, y sierra (Carochi Arte).Angl., hill, mountain, precipice (K).Un paragr. leur est consacré dans Sah11,258.Cf. Sah1,47 la représentation des montagnes en pâte de graines d'amarante.Les montagnes représentées comme des lieux magiques ('nâhualcân'), recouverts de terre ('tlâlloh') et de pierres ('teyoh') mais qui sont en réalité des réservoirs ('cômitl, calli'), gorgés d'eau ('ca tênticah in âtl'). Cf. Sah11,247." tepêtl xitîni ", la montagne s'écroule. Sah11,258." ca in tepêtl zan nâhualcân ", les montagnes ne sont que des lieux magiques - the montains were only magic places. Sah11,247." xitîniz in tepêtl, ca âpachihuiz îcemânâhuac ", les montagnes s'écrouleront, car le monde va se dissoudre - the mountains would dissolve, the whole world would flood. Sah11,247." ayâc tepêti, ayâc tepêtl mocuepa ", personne ne devient montagne, personne ne se transforme en montagne - no one becomes a mountain, no one turns himself into a mountain. Sah11,258." ômpa yahqueh in tepêtl chichinâuhyân, ômpa mocôhuâtecaqueh ", ils allèrent à la montagne Chichinauhian et y tinrent banquet. Launey II 274. 'tepêtl' est utilisé ici comme locatif, ce qui est inhabituel." tepêtl quinânquilia ", les montagnes lui répondent. Sah5,151." in tepêtl îicpac ", au sommet de la montagne - the top of the mountain. Sah11,261.* plur., tepêmeh ou têtepeh. Cf. têtepeh.* à la forme possédée." totepêuh ", 'notre montagne' est un titre du soleil qui, lorsque les Chichimèques sortirent des 7 cavernes s'immobilisa 4 nuits et 4 jours sur la terre.Hist. Tolt. Chichimeca p 41: Atlas Goupil pl. 47. W.Lehmann 1938,69 n. 1.*\TEPETL métaphor., " in âtl in tepêtl ", la communauté, la ville." in mitzchôca in mitzêlcihcihui in âtl in tepêtl ", la communauté pleure pour toi, soupire pour toi. Sah6,184.'totepêuh' avec 'tâuh', notre montagne, notre eau, signifie notre ville (Siedlung), notre patrie. SIS 1952,323." in mâuh in motepêuh ", ta ville." in amâuh in amotepêuh ", votre ville. Sah6,67." in mocnôâuh in motepêuh ", ta misérable cité. Sah6,3." in amâtzin in amotepêtzin ", votre ville.* à la forme possédée inaliénable." îtepêyo, îoztôyo ", ses gisements - its mines.Est dit du cuivre mais aussi de l'étain. Sah11,235." in îtepêyo, in îoztôyo ", ses gisements - ses mines.Est dit de la turquoise, xihuitl. Launey II 220 = Sah10,168.*'iztac tepêtl', montagne citée dans Sah3,37. Une note précise que l'Iztac tepêtl désigne ici l'Iztac Cihuâtl. -
9 ländlich
-
10 beieinander
baɪaɪ'nandəradvl'un avec l'autre, les uns près des autres, ensemblebeieinanderl'un(e) près de l'autre/les un(e)s près des autres; Beispiel: beieinander sein être réunis; Beispiel: sehr dicht beieinander wohnen; (in einer Siedlung) habiter les uns sur les autres -
11 beisammen
baɪ'zamənadvensemble, tous ensemblebeisammen1 l'un(e) près de l'autre/les un(e)s près des autres; Beispiel: beisammen sein être réunis; Beispiel: sehr dicht beisammen wohnen; (in einer Siedlung) habiter les uns sur les autres; Beispiel: zu dicht beisammen stehen être trop près l'un de l'autre2 (bildlich) Beispiel: körperlich/geistig noch gut beisammen sein être encore très alerte/avoir encore toute sa tête -
12 благоустройство
благоустройство
Совокупность работ (по инженерной подготовке территории, устройству дорог, развитию коммуникационных сетей и сооружений водоснабжения, канализации, энергоснабжения и др.) и мероприятий (по расчистке, осушению и озеленению территории, улучшению микроклимата, охране от загрязнения воздушного бассейна, открытых водоемов и почвы, санитарной очистке, снижению уровня шума и др.), осуществляемых в целях приведения той или иной территории в состояние, пригодное для строительства и нормального пользования по назначению, создания здоровых, удобных и культурных условий жизни населения.
[СНиП I-2]
благоустройство населённых пунктов
Совокупность мероприятий по созданию здоровых, удобных и культурных условий жизни населения на территории населённых мест
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > благоустройство
-
13 водные ресурсы
водные ресурсы
Запасы поверхностных и подземных вод рассматриваемой территории
[ ГОСТ 19185-73]
[ ГОСТ 19179-73]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > водные ресурсы
-
14 микрорайон
микрорайон
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
urban settlement
A collection of dwellings located in an urban area. (Source: CEDa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > микрорайон
-
15 посёлок
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > посёлок
-
16 посёлок городского типа
посёлок городского типа
Посёлок, имеющий соответствующий статус, а по застройке, уровню общественного обслуживания и социальной структуре носящий городской характер
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > посёлок городского типа
-
17 пункт населённый
пункт населённый
Общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пункт населённый
-
18 пункт населённый сельский
пункт населённый сельский
Населённый пункт, не имеющий официального статуса города или посёлка городского типа
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пункт населённый сельский
-
19 сельский поселок
сельский поселок
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rural settlement
A collection of dwellings located in a rural area. (Source: CEDa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > сельский поселок
См. также в других словарях:
Siedlung Praunheim — Siedlung in Frankfurt am Main Blick aus dem Damaschkeanger auf Am Ebelfeld Basis … Deutsch Wikipedia
Siedlung Lindenhof — Siedlung mit Ostteil des Lindenhofteichs Die Siedlung Lindenhof ist eine Wohnsiedlung im äußersten Süden des Berliner Ortsteils Schöneberg, die in den 1920er Jahren erbaut wurde und sich an der Idee der Gartenstadt orientierte. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Siedlung Grafenbusch — Siedlung Grafenbusch: Doppelhaus Die Siedlung Grafenbusch in Oberhausen wurde zwischen 1910 und 1923 nach Plänen des Architekten Bruno Möhring für leitende Angestellte der Gutehoffnungshütte (GHH) erbaut. Die Errichtung dieser Siedlung gehört zu… … Deutsch Wikipedia
Siedlung Teutoburgia — Siedlung Teutoburgia, im Hintergrund das Schachtgerüst der namensgebenden ehemaligen Zeche … Deutsch Wikipedia
Siedlung Jeruzalem (Amsterdam) — Siedlung Jeruzalem, 2011 … Deutsch Wikipedia
Siedlung Reick — Siedlung Reick, Häuser Tornaer Straße, Ecke Hülßestraße Die Siedlung Reick ist eine denkmalgeschützte Siedlung im Dresdner Stadtteil Reick. Sie umfasst die Häuser Tornaer Straße 2a, Hülßestraße 2–14 sowie die Häuser Reicker Straße 98–116.… … Deutsch Wikipedia
Siedlung Heimgarten — Die Siedlung Heimgarten befindet sich am Heimgarten 1–74, Erkrather Straße 428–438 in Düsseldorf Lierenfeld. Die Siedlung wurde im Stil der Heimatschutzarchitektur als Beispiel für die „individueller gestalteten Gartenstadt Kolonie“ … Deutsch Wikipedia
Siedlung Oberdorstfeld — Typisches Zechenhaus … Deutsch Wikipedia
Siedlung Waldschule — oder kurz Waldsiedlung ist ein Ortsteil von Eschweiler in der Städteregion Aachen in Nordrhein Westfalen. Die Siedlung bildet einen eigenen Wahlbezirk und wird verwaltungstechnisch zu Pumpe Stich gerechnet. Sie liegt in einer Heidelandschaft… … Deutsch Wikipedia
Siedlung Freundschaftsweg — Siedlung Freundschaftsweg … Deutsch Wikipedia
Siedlung Repelen — Siedlung Repelen, Ecke Kamper Straße/Freiligrathstraße … Deutsch Wikipedia