-
41 dar fe a algo/alguien
dar fe a algo/alguienjemandem/etwas dativo Glauben schenken -
42 dar la alternativa a alguien para algo
dar la alternativa a alguien para algo(figurativo) jdn für reif genug für etwas haltenDiccionario Español-Alemán > dar la alternativa a alguien para algo
-
43 dar parte a alguien en algo
dar parte a alguien en algojemanden an etwas dativo beteiligen -
44 dejar algo en manos de alguien
dejar algo en manos de alguienjemandem etwas überlassen -
45 desacostumbrar a alguien de algo
desacostumbrar a alguien de algojemandem etwas abgewöhnenDiccionario Español-Alemán > desacostumbrar a alguien de algo
-
46 deshabituar a alguien de algo
deshabituar a alguien de algojemandem etwas abgewöhnen -
47 desposeer a alguien de algo
desposeer a alguien de algojemandem etwas wegnehmen -
48 destituir a alguien de algo
destituir a alguien de algojemandem etwas entziehen -
49 determinar a alguien a hacer algo
determinar a alguien a hacer algojemanden zu etwas dativo bewegenDiccionario Español-Alemán > determinar a alguien a hacer algo
-
50 disculparse con alguien por algo
disculparse con alguien por algosich bei jemandem wegen etwas genitivo/dativo entschuldigenDiccionario Español-Alemán > disculparse con alguien por algo
-
51 disuadir a alguien de algo
disuadir a alguien de algojemanden von etwas dativo abbringen -
52 echar algo en cara a alguien
echar algo en cara a alguienjemandem etwas vorwerfen -
53 echar el ojo a algo/alguien
echar el ojo a algo/alguien(querer) ein Auge auf etwas/jemanden werfen -
54 en lo concerniente a algo/alguien...
en lo concerniente a algo/alguien...was etwas/jemanden angeht...Diccionario Español-Alemán > en lo concerniente a algo/alguien...
-
55 enviar a alguien a buscar algo
enviar a alguien a buscar algojemanden nach etwas dativo schicken -
56 escatimar el aplauso a alguien/algo
escatimar el aplauso a alguien/algojemandem/etwas dativo nicht den gebührenden Tribut zollenDiccionario Español-Alemán > escatimar el aplauso a alguien/algo
-
57 estar al nivel de algo/alguien
estar al nivel de algo/alguienmit etwas dativo /jemandem mithalten können -
58 estar concorde con algo/alguien
estar concorde con algo/alguienmit etwas dativo /jemandem übereinstimmenDiccionario Español-Alemán > estar concorde con algo/alguien
-
59 estar desacorde con algo/alguien
estar desacorde con algo/alguienetwas dativo /jemandem nicht zustimmenDiccionario Español-Alemán > estar desacorde con algo/alguien
-
60 estar harto de alguien/algo
estar harto de alguien/algojemandes/etwas genitivo überdrüssig sein
См. также в других словарях:
hablar, decir o contar maravillas de algo o alguien — Hablar muy bien de algo o alguien: ■ no sé qué les has hecho, pero hablan maravillas de ti … Enciclopedia Universal
alguien — (carece de plural) pronombre indefinido 1. Se refiere, de manera indeterminada, a una o varias personas, sin decir exactamente quiénes son. Va siempre en enunciados afirmativos. Concierta con los adjetivos y verbos como el pronombre él: ¿Vio… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
algo — (Del lat. alĭquod). 1. pron. indef. n. Designa lo que no se quiere o no se puede nombrar. Leeré algo mientras vuelves. [m6]Aquí hay algo que no comprendo. 2. Denota cantidad indeterminada, grande o pequeña, especialmente lo segundo, considerada a … Diccionario de la lengua española
sacar la espada por algo o alguien — Defenderlo cuando alguien lo ataca: ■ al ver cómo la criticaban sacó la espada por ella … Enciclopedia Universal
pasársele algo a alguien — perder por no estar atento; no advertir; no observar; dejar de hacer algo por negligencia; cf. volado, andar en la luna, pasarse; se me pasó la micro , ya se te pasó la fecha para inscribirte en ese programa , se me pasó que era el cumpleaños de… … Diccionario de chileno actual
algo — (Del lat. aliquod.) ► pronombre indefinido 1 Indica acción, objeto o idea indeterminada: ■ me ha ocurrido algo terrible; necesito algo de color verde; piensa en algo distinto. ¿hacemos algo? IRREG. sólo en sing. 2 Expresa cantidad reducida, pero… … Enciclopedia Universal
algo — {{#}}{{LM A01683}}{{〓}} {{[}}algo{{]}} ‹al·go› {{《}}▍ pron.indef.{{》}} {{<}}1{{>}} Designa una cosa, sin decir exactamente qué es: • Tenemos que hacer algo, aunque no sé qué. ¿Por qué no comes algo?{{○}} {{<}}2{{>}} Cantidad indeterminada: • ¿Me… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
algo — (carece de plural) pronombre indefinido 1. Indica indeterminación al sustituir al nombre de una cosa cualquiera. Observaciones: Se usa, normalmente, en enunciados afirmativos. En enunciados negativos sólo corrige o rechaza lo dicho anteriormente… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Algo — Saltar a navegación, búsqueda Forma abstracta de nombrar cualquier cosa. Palabra del idioma español que no significa nada, señala o apunta hacia un nominable con total indefinición. Es la máxima expresión de vaguedad. Viene a ser sinónimo de cosa … Wikipedia Español
andar a la caza de algo o alguien — ► locución coloquial Perseguirlo, procurar conseguirlo: ■ lleva dos años a la caza de un empleo … Enciclopedia Universal
andar o estar a vueltas con algo o alguien — coloquial Insistir mucho en una cosa o en ver a una persona: ■ anda a vueltas con encontrarle para pedírselo … Enciclopedia Universal