Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(al+pagar)

  • 21 pagar demasiado

    v.
    to overpay.
    * * *
    (v.) = overbid, pay through + the nose
    Ex. Among the factors which have contributed to the current troubles by the paperback publishing market are overbidding for blockbuster titles, distribution methods, overproduction and overspending.
    Ex. But what is the point of paying through the nose for booze that you can get just as easily at the Supermarket at half the price?.
    * * *
    (v.) = overbid, pay through + the nose

    Ex: Among the factors which have contributed to the current troubles by the paperback publishing market are overbidding for blockbuster titles, distribution methods, overproduction and overspending.

    Ex: But what is the point of paying through the nose for booze that you can get just as easily at the Supermarket at half the price?.

    Spanish-English dictionary > pagar demasiado

  • 22 pagar derechos reales

    (v.) = pay + royalty
    Ex. By replacing parts of photocopying services with advanced personal computer technology libraries should make savings sufficient to pay royalty for each page copied.
    * * *
    (v.) = pay + royalty

    Ex: By replacing parts of photocopying services with advanced personal computer technology libraries should make savings sufficient to pay royalty for each page copied.

    Spanish-English dictionary > pagar derechos reales

  • 23 pagar deudas

    (v.) = meet + debts
    Ex. A company becomes insolvent when it is unable to meet its debts = Una empresa se hace insolvente cuando es incapaz de hacer frente a sus deudas.
    * * *
    (v.) = meet + debts

    Ex: A company becomes insolvent when it is unable to meet its debts = Una empresa se hace insolvente cuando es incapaz de hacer frente a sus deudas.

    Spanish-English dictionary > pagar deudas

  • 24 pagar dinero

    (v.) = fork over + money
    Ex. This means that if your children want to keep your home after you die, they'll have to fork over money to the bank.
    * * *
    (v.) = fork over + money

    Ex: This means that if your children want to keep your home after you die, they'll have to fork over money to the bank.

    Spanish-English dictionary > pagar dinero

  • 25 pagar dos veces

    (v.) = double-pay
    Ex. Some U.S. citizens sucessfully argued that U.S. taxpayers were double-paying for MEDLINE's development.
    * * *
    (v.) = double-pay

    Ex: Some U.S. citizens sucessfully argued that U.S. taxpayers were double-paying for MEDLINE's development.

    Spanish-English dictionary > pagar dos veces

  • 26 pagar el precio

    (v.) = meet + price
    Ex. The University had already looked after the collection for 19 years at some expense and was fortunately able to meet the purchase price.
    * * *
    (v.) = meet + price

    Ex: The University had already looked after the collection for 19 years at some expense and was fortunately able to meet the purchase price.

    Spanish-English dictionary > pagar el precio

  • 27 pagar en efectivo

    (v.) = pay in + cash
    Ex. The author of an unpublished book normally had to sell it outright for whatever the publisher chose to pay in cash or in printed copies.
    * * *
    (v.) = pay in + cash

    Ex: The author of an unpublished book normally had to sell it outright for whatever the publisher chose to pay in cash or in printed copies.

    Spanish-English dictionary > pagar en efectivo

  • 28 pagar en especie

    (v.) = pay in + kind
    Ex. This type of film-stars are increasingly getting paid in kind rather than cash for their work.
    * * *
    (v.) = pay in + kind

    Ex: This type of film-stars are increasingly getting paid in kind rather than cash for their work.

    Spanish-English dictionary > pagar en especie

  • 29 pagar honorarios

    (v.) = pay + fee
    Ex. Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
    * * *
    (v.) = pay + fee

    Ex: Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.

    Spanish-English dictionary > pagar honorarios

  • 30 pagar impuestos

    v.
    to pay taxes.
    * * *
    (v.) = pay + taxes
    Ex. These are people who work hard, pay taxes, buy houses and keep on the right side of the law for fear of being deported.
    * * *
    (v.) = pay + taxes

    Ex: These are people who work hard, pay taxes, buy houses and keep on the right side of the law for fear of being deported.

    Spanish-English dictionary > pagar impuestos

  • 31 pagar justos por pecadores

    (v.) = the innocent + suffer + for the guilty, throw + the baby out with the bath water
    Ex. And also I'm opposed to the idea of the innocent suffering for the guilty.
    Ex. The article carries the title 'Telecommunications perspectives: `keeping a secret; encryption revisited (or, are we throwing the baby out with the bath water?)'.
    * * *
    (v.) = the innocent + suffer + for the guilty, throw + the baby out with the bath water

    Ex: And also I'm opposed to the idea of the innocent suffering for the guilty.

    Ex: The article carries the title 'Telecommunications perspectives: `keeping a secret; encryption revisited (or, are we throwing the baby out with the bath water?)'.

    Spanish-English dictionary > pagar justos por pecadores

  • 32 pagar la factura

    (v.) = pay + the tab
    Ex. Unless more of us refuse to be content to coast along, living off the fat of the land and leaving others to pay the tab, there is no guarantee that America will be a better place for our children than it was for us.
    * * *
    (v.) = pay + the tab

    Ex: Unless more of us refuse to be content to coast along, living off the fat of the land and leaving others to pay the tab, there is no guarantee that America will be a better place for our children than it was for us.

    Spanish-English dictionary > pagar la factura

  • 33 pagar la hora a la mitad más de lo normal

    (v.) = get + time-and-a-half
    Ex. 'We've all been working a couple of extra hours a day and we'll get time-and-a-half', she added in a casual tone.
    * * *
    (v.) = get + time-and-a-half

    Ex: 'We've all been working a couple of extra hours a day and we'll get time-and-a-half', she added in a casual tone.

    Spanish-English dictionary > pagar la hora a la mitad más de lo normal

  • 34 pagar las consecuencias

    (v.) = pay + penalty, pay + toll, pay + the price, pay + the tab, pay + the penalty, take it on + the chin
    Ex. The penalty to be paid for this is that the whole file is slightly more than twice the size of the data base.
    Ex. This is a kind of intellectual toll paid for the use of the discovery.
    Ex. The searcher, however, pays the price with less-accessible records and with loss of searching facilities.
    Ex. Unless more of us refuse to be content to coast along, living off the fat of the land and leaving others to pay the tab, there is no guarantee that America will be a better place for our children than it was for us.
    Ex. They will have to free themselves from the shackles of convention or else pay the penalty.
    Ex. The people who take it on the chin are builders, who are forced to cut back on construction because they don't want to add more properties to an oversupplied market.
    * * *
    (v.) = pay + penalty, pay + toll, pay + the price, pay + the tab, pay + the penalty, take it on + the chin

    Ex: The penalty to be paid for this is that the whole file is slightly more than twice the size of the data base.

    Ex: This is a kind of intellectual toll paid for the use of the discovery.
    Ex: The searcher, however, pays the price with less-accessible records and with loss of searching facilities.
    Ex: Unless more of us refuse to be content to coast along, living off the fat of the land and leaving others to pay the tab, there is no guarantee that America will be a better place for our children than it was for us.
    Ex: They will have to free themselves from the shackles of convention or else pay the penalty.
    Ex: The people who take it on the chin are builders, who are forced to cut back on construction because they don't want to add more properties to an oversupplied market.

    Spanish-English dictionary > pagar las consecuencias

  • 35 pagar las consecuencias de

    (v.) = take + Posesivo + toll (on)
    Ex. The pressures which modern society puts on all its members are great and those pressures take their toll.
    * * *
    (v.) = take + Posesivo + toll (on)

    Ex: The pressures which modern society puts on all its members are great and those pressures take their toll.

    Spanish-English dictionary > pagar las consecuencias de

  • 36 pagar las deudas

    (v.) = pay + Posesivo + dues
    Ex. And we cannot undo the past and she has paid her dues to society and it is wrong of us to keep her in prison any longer.
    * * *
    (v.) = pay + Posesivo + dues

    Ex: And we cannot undo the past and she has paid her dues to society and it is wrong of us to keep her in prison any longer.

    Spanish-English dictionary > pagar las deudas

  • 37 pagar los gastos

    (v.) = bear + the cost(s)
    Ex. The employer bears the total cost of this program, though there are different methods from state to state of maintaining insurance programs to cover this cost.
    * * *
    (v.) = bear + the cost(s)

    Ex: The employer bears the total cost of this program, though there are different methods from state to state of maintaining insurance programs to cover this cost.

    Spanish-English dictionary > pagar los gastos

  • 38 pagar menos de lo que se debería

    (v.) = underpay
    Ex. Dialog is being injured and will continue to be injured if the American Chemical Society continues to assert falsely that Dialog is underpaying royalties.
    * * *
    (v.) = underpay

    Ex: Dialog is being injured and will continue to be injured if the American Chemical Society continues to assert falsely that Dialog is underpaying royalties.

    Spanish-English dictionary > pagar menos de lo que se debería

  • 39 pagar más de lo que se debería

    (v.) = overpay
    Ex. If the employee has ceased doing essential tasks, he may be overpaid.
    * * *
    (v.) = overpay

    Ex: If the employee has ceased doing essential tasks, he may be overpaid.

    Spanish-English dictionary > pagar más de lo que se debería

  • 40 pagar poquísimo

    (v.) = pay + peanuts
    Ex. If you pay peanuts, you could end up with something that sounds like a barrel load of monkeys.
    * * *
    (v.) = pay + peanuts

    Ex: If you pay peanuts, you could end up with something that sounds like a barrel load of monkeys.

    Spanish-English dictionary > pagar poquísimo

См. также в других словарях:

  • pagar — pagar, pagar a escote expr. pagar a medias, cada uno una parte. ❙ «La televisión compensa [...] Por sólo hablar de la públicas, que son las que pagamos a escote...» M. Martín Ferrand, ABC, 6.3.98. ❙ «...y aunque me fijé que pagaban a escote...» M …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pagar — v. tr. 1. Dar o preço estipulado por (coisa vendida ou serviço feito). 2. Satisfazer (uma dívida, um encargo). 3. Remunerar, recompensar. 4. Expiar. 5.  [Antigo] Aplacar, apaziguar. • v. intr. 6. Embolsar alguém do que lhe é devido. • v. pron.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pagar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cantidad de dinero] [a otra persona] por una mercancía o un servicio: Ester pagó su deuda a Andrés. El cliente pagó mil pesetas por las hechuras del traje. Luisa no pagó la factura en dinero, sino con… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pagar — (Del lat. pacāre, apaciguar, calmar, satisfacer). 1. tr. Dicho de una persona: Dar a otra, o satisfacer, lo que le debe. 2. Dicho de los géneros que se introducen: Dar derechos. 3. Satisfacer el delito, falta o yerro por medio de la pena… …   Diccionario de la lengua española

  • pagar a tocateja — Pagar en efectivo y al contado. . El dicho se remonta al siglo XVII, pues entre los reinados de Felipe III y Carlos II se acuñaron en Segovia unas monedas de plata a las que se llamó y que solían destinarse a pagar al contado; de ahí la aparición …   Diccionario de dichos y refranes

  • pagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: pagar pagando Tiene doble p. p.: uno reg.,pagado, y otro irreg.,pago.     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas,… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • pagar — pagar(se) 1. Cuando significa ‘satisfacer [lo que se debe] o sufragar [un gasto]’, es transitivo: «Paga tus impuestos y tus deudas de honor» (Quintero Danza [Ven. 1991]); «Para dejar mi equipaje pagué dos bolivianos» (Tiempos [Bol.] 13.12.96).… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Pagar Alam — is a city in South Sumatra, Indonesia. It has an area of 633.66 km² and a population of 118,904 (2003).External links*id [http://www.pagaralam.go.id/ Official website] …   Wikipedia

  • pagar a escote — Pagar una cosa entre varias personas, poniendo cada una de ellas una parte igual de dinero. , aparte de la que todos conocemos, tiene otra acepción, y es la de «cuota común», que procede del germánico, en concreto del fráncico, «tributo,… …   Diccionario de dichos y refranes

  • pagar el pato — pagar los vidrios rotos …   Diccionario de dichos y refranes

  • pagar los platos rotos — pagar los vidrios rotos …   Diccionario de dichos y refranes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»