-
1 aide
nf. yordam, madad, ko‘mak; j'ai besoin de votre aide men sizning yordamingizga muhtojman; venir en aide yordamga kelmoq; aide précieuse qimmatli yordam; aide mutuelle o‘zaro yordam; aide militaire harbiy yordam; aide technique texnik yordam; demander l'aide de qqn. birovdan yordam so‘ramoq; recevoir de l'aide yordam olmoq; à l'aide! yordam beringlar! loc.prép. à l'aide de yordamida, ko‘magida; il a traduit cet article à l'aide d'un dictionnaire u maqolani lug‘at yordamida tarjima qildi.n. yordamchi; aide de camp adyutant; aide-comptable yordamchi hisobchi. -
2 aide-mémoire
nm. xotiranoma (biror fan asoslari yoki dasturni unutmaslik uchun yozib olingan qisqacha ma'lumotlar). -
3 aider
I vt.1. yordam bermoq, ko‘mak bermoq, yordamlashmoq; aider qqn. dans son travail birovga ishda yordam bermoq; aider qqn. de ses conseils birovga maslahatlari bilan yordam bermoq; aider qqn. à se relever birovga o‘rnidan turishga yordam bermoq; Dieu vous aide! hormang! Хudo yor bo‘lsin!2. aider à qqch. osonlashtirmoq, imkon, imkoniyat tug‘dirmoq, yordam bermoq, ko‘rsatmoq, qilmoq; ses conseils aidèrent à la réussite du projet uning maslahatlari rejaning muvaffaqiyatiga yordam berdiII s'aider vpr.1. foydalanmoq; ishlatmoq, yordamida harakat qilmoq; s'aider d'un bâton hassa yordamida yurmoq, hassadan foydalanmoq; s'aider d'un dictionnaire lug‘atdan foydalanmoq2. bir-biriga yordamlashmoq. -
4 appel
nm.1. chaqiriq ovozi; chaqiriq, chaqirish; un appel à l'aide yordamga chaqirish; yordam chaqirgan qichqiriq; l'appel d'une cloche qo‘ng‘iroqning da'vat etgan ovozi; répondre à un appel chaqiriqqa javob bermoq; accourir au premier appel birinchi chaqiriqqayoq, birinchi so‘ragandayoq yugurib yetib kelmoq, chopib yetib kelmoq; faire un appel du pied ishora, shama qilmoq; appel aux armes (à l'insurrection) qurolli qo‘zg‘olonga chaqiriq; envoyer un appel téléphonique telefonda gaplashish uchun chaqiriq, chaqiriq qog‘ozi jo‘natmoq; l'appel de la conscience vijdon amri2. mil. chaqirish; l'appel sous les drapeaux harbiy xizmatga, armiya safiga chaqirish; devancer l'appel harbiy xizmatga muddatidan oldin kirmoq; l'âge de l'appel chaqiriq yoshi3. xitobnoma, murojaatnoma; murojaat, xitob, chaqiriq; faire appel murojaat qilmoq, undamoq, da'vat qilmoq4. yo‘qlama; faire l'appel yo‘qlama qilmoq; répondre, être présent à l'appel yo‘qlamada hozir bo‘lmoq5. dr. apellatsiya, shikoyat arizasi; la cour d'appel shikoyat sudi, apellatsion sud; faire appel d'un jugement sud qaroriga shikoyat arizasini bermoq; sans appel shikoyat qilish huquqisiz; fig. apellatsiyasiz, shikoyatga, norozilik arizasiga yo‘l qoldirmaydigan, qat'iy; un refus sans appel qat' iy bosh tortish, rad qilish6. techn. havo tortish kuchi, havo tortish; un appel d'air havo tortish; havo tortish joyi (mo‘ri, pech kabilar)7. sport. ko‘ tarish, otish yoki sakrash uchun qilingan keskin harakat, zarb. -
5 crier
I vi.1. baqirmoq, qichqirmoq, qiyqirmoq, hayqirmoq, dodlamoq, dod solmoq; crier plus fort que l'anguille, crier à tue-tête ayuhannos solmoq, dodlamoq, dod-voy qilmoq, ovozining boricha qichqirmoq2. chaqirmoq; crier à l'aide, crier au secours yordamga, ko‘makka chaqirmoq, da'vat etmoq; crier à l'injustice adolatsizlikdan, nohaqlikdan nolimoq, zorlanmoq, hasrat qilmoq3. jar solmoq, duv-duv gap tarqatmoq, shovqin ko‘tarmoq, og‘iz ko‘pirtirmoq, ovoza qilmoq, hammaga bildirmoq, oshkor qilmoq; crier sur les toits har chorrahada jar solmoq, hamma qo‘ng‘iroqlarda bong urmoq4. (contre qqn. après qqn) baqirmoq, o‘shqirmoq, jerkimoq, o‘dag‘aylamoq, so‘kmoq, urushmoq, koyimoq, ayblamoq, qoralamoq5. g‘ijirlamoq, g‘ichirlamoq, g‘archillamoq; la porte crie eshik g‘ichirladiII vt. baqirib chaqirmoq, baqirib aytmoq; crier son indignation achchiqlanmoq, g‘azablanmoq, jahlini chiqarmoq; crier misère gadoylik, tilanchilik qilmoq, sadaqa so‘ramoq, och-yalong‘och bo‘lmoq, faqirona kun kechirmoq, yo‘qsillikdan nolimoq; crier vengeance o‘ch, qasos olishga chaqirmoq; sans crier gare ogohlantirmasdan. -
6 empoté
-éeI adj.fam. qovushmagan, qo‘pol; beso‘naqay, beo‘xshov; shoshilmaydigan, sustkash, sust, imillagan, sudralgan, tepsa-tebranmasII n. lanj odam, imillagan, bo‘shashgan, lallaygan odam, landavur, bo‘shang; aide-moi donc, au lieu de rester là comme un empoté nega landovurga o‘xshab lallayib turibsan, menga yordam bersang-chi! -
7 lequel
-laquelle, lesquels, lesquellesI pron.rel.litt. qaysiki; un de ses parents, lequel l'a aidé unga yordam bergan qarindoshlaridan biri; la personne à laquelle vous venez de parler hozirgina siz gapirgan odam; il rencontra plusieurs parents, parmi lesquels son cousin Jean u ko‘p qarindoshlarini va ular orasida amakivachchasi Janni ham uchratdi; litt. nisbiy sifat vous serez peut-être absent, auquel cas vous me préviendrez balki siz yo‘q bo‘larsiz, unday holda, taqdirda siz meni ogohlantirib qo‘yasizII pron.intr. qaysinisi? demandez à un passant, n'importe lequel qaysinisi bo‘lsa ham duch kelgan yo‘lovchidan so‘rang. -
8 mesurer
I vt.1. o‘lchamoq; mesurer une pièce, un couloir au mètre xonani, koridorni metrlab o‘lchamoq; mesurer qqn. birovni, bo‘yini o‘lchamoq2. o‘lchab chiqmoq; mesurer (qqch) par l'observation directe, par le calcul (biror narsani) to‘g‘ridan-to‘g‘ri kuzatish, hisoblash yo‘li bilan o‘lchab chiqmoq3. fig. chamalab (taroziga solib) ko‘rmoq, o‘ylab ko‘rmoq, baho bermoq; mesurer la portée, l'efficacité d'un acte ishning muhimligini, foydaliligini chamalab ko‘rmoq4. o‘lchov bilan belgilamoq; hisoblamoq, hisoblab bermoq; il lui mesure l'aide qu'il lui donne u unga bergan yordamini hisoblab boradi; le temps nous est mesuré vaqt bizga hisoblab berilgan5. o‘ylab, hisob-kitob qilib ishlatmoq; mesurez vos expressions! iboralarni o‘ylab ishlatingII vi. kattalikka, o‘lchamga, miqdorga ega bo‘lmoq, tashkil etmoq, iborat bo‘lmoq, teng bo‘ lmoq; cette planche mesure deux mètres bu taxta ikki metrdan iborat; il mesure un mètre quatre-vingts uning bo‘yi ikki metr sakson santimetrga tengIII se mesurer vpr.1. o‘lchanmoq; bu masofa kilometr bilan o‘lchanadi2. se mesurer avec, à qqn. biron kishi bilan kuch sinashmoq. -
9 pair
nm.1. teng (baravar, bir xil, bir taxlitdagi) odam; il ne peut attendre aucune aide de ses pairs u o‘zi taxlit odamlardan hech qanday yordam kuta olmaydi2. lordlar palatasining a'zosi (Birlashgan Amirlikda)3. perlar palatasining a'zosi va qirol maslahatchisi (Fransiyada 1831 yilgacha)4. tenglik, barobarlik; loc. hors de pair, hors pair tengi yo‘q, tengsiz; aller de pair birga, bir qatorda bormoq; birga qadam tashlamoq; cette étudiante travaille au pair bu talaba yotoq joy, oziq-ovqat evaziga ishlab beradi.-paireadj. juft; numéro pair juft son; jours pairs juft kunlari. -
10 pécuniaire
adj.1. pulga oid, pulli; pul; des embarras pécuniaires pul qiyinchiligi, iqtisodiy qiyinchilik2. puldan tashkil topgan, pul; une aide pécuniaire pul yordami, iqtisodiy yordam. -
11 pesée
nf.1. bir tarozi2. tortish (tarozida); effectuer une pesée à l'aide d'une balance tarozida tortish3. og‘irlik, vazn; de toute la pesée de son corps, il s'efforçait d'ouvrir la porte u gavdasining butun og‘irligi bilan eshikni ochishga harakat qilar edi. -
12 prier
I vi. ibodat qilmoq, sig‘inmoq; duo qilmoq; il priait avec ferveur u qunt bilan ibodat qilardi; prier pour les morts o‘tganlarni duo qilmoqII vt.1. yolvormoq, o‘ tinmoq, yalinmoq; iltijo qilmoq; yolvorib, o‘tinib so‘ramoq; prions le ciel qu'il nous aide ollohga iltijo qilamizki, bizni qo‘llabquvvatlasin; il le priait de passer chez lui u undan unikiga kirib o‘ tishni o‘tinib so‘rardi; se faire prier yalintirmoq, yolvortirmoq, turib olmoq; elle ne se fait pas prier u yalintirib o‘ tirmadi; sans se faire prier mamnunlik, mamnunyat bilan; osongina, yo‘q demay2. so‘ramoq, iltimos qilmoq, o‘tinmoq; je te prie, le vous prie, je vous en prie sendan, sizdan iltimos qilaman; vous êtes prié d'assister à siz ishtirok etishga taklif qilinasiz; dites-moi, je vous en prie, où est la mairie iltimos, meriyaning qayerdaligini aytib yuborsangiz; je peux entrer? je vous en prie kirsam bo‘ladimi? marhamat3. litt. taklif qilmoq, chaqirmoq; il fut prié à déjeuner u tushlikka taklif qilindi. -
13 réciproque
I adj.1. o‘zaro, ikki kishi o‘rtasidagi, ikki taraflama; confiance réciproque o‘zaro ishonch; un amour réciproque o‘zaro sevgi2. gram. birgalik; verbe (pronominal) réciproque birgalik fe'liII nf. aksi, teskarisi, ziddi; il aide toujours sa soeur, mais la réciproque n'est pas vraie u doim singlisiga yordam beradi, teskarisi esa ko‘rilmaydi. -
14 reconnaissant
-anteadj. minnatdor, yaxshilikni bilgan; je vous suis très reconnaissant de m'avoir aidé menga yordam berganingiz uchun sizdan juda minnatdorman. -
15 requérir
vt.1. litt. so‘ramoq, tilamoq, talab qilmoq; requérir l'aide de qqn. biror kishining yordamini so‘ramoq2. dr. so‘ramoq; le procureur requiert la peine de mort pour l'accusé prokuror sudlanuvchiga o‘lim jazosi berilishini so‘radi3. litt. muhtoj bo‘ lmoq, talab qilmoq; ce travail requiert toute notre attention bu ish bizning bor e' tiborimizga muhtoj; la vendange requiert tous les bras uzim uzish ko‘p qo‘ lni talab qiladi. -
16 seringue
nf. shpris; faire une piqûre à l'aide d'une seringue shpris bilan ukol qilmoq. -
17 soignant
-anteadj. g‘amxo‘rlik qiluvchi, qarab turuvchi; aide soignante hamshira yordamchisi. -
18 vous
pron.pers.1. siz, sizlar (ikkinchi shaxs ko‘plik olmoshi); que Dieu vous aide Xudo sizga quvvat bersin; dire vous à qqn. sizlamoq, sizsiramoq; si j'étais vous sizning o‘rningizda bo‘lganimda; s'il vous plaît marhamat2. olmoshli fe'llarda: vous vous lavez siz yuvinyapsiz.
См. также в других словарях:
aide — aide … Dictionnaire des rimes
aidé — aidé … Dictionnaire des rimes
aide- — ⇒AIDE , élément préf. Le composé désigne une pers. chargée de seconder le professionnel désigné par le 2e terme. Le 1er terme du composé est gén. uni au second par un rapport de dépendance. aide anatomiste : • 1. Je dois aussi beaucoup à la… … Encyclopédie Universelle
aide — AIDE. s. fém. Secours, assistance qu une personne donne à une autre. Aide prompte. Aide assurée. Donner aide. Donner aide et faveur. Demander, implorer de l aide. Crier à l aide. Appeler à son aide. Invoquer l aide de quelqu un. f♛/b] On dit prov … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
aide — AIDE. s. f. Secours, assistance qu une personne donne à une autre. Ce mot n est que de deux syllabes. Aide prompte, assurée. donner aide. appeller à son aide. crier à l aide. demander aide, de l aide. avoir de l aide. Il se dit principalement des … Dictionnaire de l'Académie française
aide — Aide, f. penac. C est secours comme en ce cry, Aide au Roy, c est à dire secours et confortemain soit donné au sergent et officier executant pour le Roy. Regi ferte opem. Il est aucunefois masculin, et se prend pour celuy qui sert à fournir de… … Thresor de la langue françoyse
aidé — aidé, ée (ê dé, dée) part. passé. 1° Aidé par tous ses amis. Aidé de ses amis. Aidé de la lecture des anciens. Aidé de son courage. 2° Ce qui n est pas spontané. Sa mort a été aidée. • On s appercevait bien que la vocation avait été aidée,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Aide — may refer to:* A person who assists another; an assistant. In military contexts; an officer who acts as assistant to a more senior one; an aide de camp. * Aide (deity), a purported Basque deity. See also * Aid, international aid * AID… … Wikipedia
aide — ÁIDE interj. v. HÁIDE (2.) (Cu funcţie de imperativ, corespunzând unor verbe de mişcare) Vino! veniţi! să mergem! ♢ (Împrumutând desinenţe verbale de pers. 1 şi 2 pl.) Haidem la plimbare. [var.: háida, haid, áida, áide interj.] – Din tc. haydi,… … Dicționar Român
aide — [eıd] n [Date: 1700 1800; Origin: aide de camp] someone whose job is to help someone who has an important job, especially a politician ▪ a presidential aide … Dictionary of contemporary English
aide — [ eıd ] noun count * someone whose job is to help another person in their work: aide to: a senior aide to the President … Usage of the words and phrases in modern English