-
1 acrimonia
acrimoniaacrimonia [akri'mlucida sans unicodeɔfont:nia] <- ie>sostantivo FemininSchärfe Feminin; (rancore) Bitterkeit FemininDizionario italiano-tedesco > acrimonia
2 acrimonia
ācrimōnia, ae, f. (acer), I) die Schärfe, a) im Geschmack, der scharfe Geschmack, das Pikante (nicht gerade unangenehm, wie in acerbitas), von Senf, Zwiebeln, Salpeter usw., Col. u. Plin.: brassicae, Cato: Plur., acrimoniae ceparum, Min. Fel. 28, 9. Arnob. 7, 16 extr. – b) die Schärfe, das Pikante des Geruchs, Plin. 27, 133: Plur., foetentes acrimoniae allii, Col. 9, 14, 3. – c) die Säure im Magen, Plin. 23, 142. – d) die scharfe, beißende Ausdünstung, Cael. Aur. acut. 1, 10, 74. – II) übtr.: a) die Schärfe der Sinne, cernendi, Augustin. de gen. ad litt. 12, 17. – b) die Schärfe, Bitterkeit, Strenge, Rauheit des Charakters, mei animi acris acr., Naev. com. 38 (vgl. Acc. tr. 468): acr. morum, Capit. Alb. 11, 5. – v. Abstr., nimium acrimoniae habere, Cornif. rhet. 4, 49. – c) die Energie, Tatkraft, in der Miene, convenit in vultu pudorem et acrimoniam esse, Cornif. rhet. 3, 26: im Handeln, patris vis et acr., Cic. I. Verr. 52. – v. Abstr., vis et acr. causae, Kraft u. Wirksamkeit, Cic. de inv. 2, 143: gravitatis et acrimoniae plurimum habere, Cornif. rhet. 4, 19. – d) die Schärfe der Diskussion, die bewegtere Rede (Ggstz. sermo, ruhigere Darstellung), Cornif. rhet. 4, 52.
3 acrimonia
ācrimōnia, ae, f. (acer), I) die Schärfe, a) im Geschmack, der scharfe Geschmack, das Pikante (nicht gerade unangenehm, wie in acerbitas), von Senf, Zwiebeln, Salpeter usw., Col. u. Plin.: brassicae, Cato: Plur., acrimoniae ceparum, Min. Fel. 28, 9. Arnob. 7, 16 extr. – b) die Schärfe, das Pikante des Geruchs, Plin. 27, 133: Plur., foetentes acrimoniae allii, Col. 9, 14, 3. – c) die Säure im Magen, Plin. 23, 142. – d) die scharfe, beißende Ausdünstung, Cael. Aur. acut. 1, 10, 74. – II) übtr.: a) die Schärfe der Sinne, cernendi, Augustin. de gen. ad litt. 12, 17. – b) die Schärfe, Bitterkeit, Strenge, Rauheit des Charakters, mei animi acris acr., Naev. com. 38 (vgl. Acc. tr. 468): acr. morum, Capit. Alb. 11, 5. – v. Abstr., nimium acrimoniae habere, Cornif. rhet. 4, 49. – c) die Energie, Tatkraft, in der Miene, convenit in vultu pudorem et acrimoniam esse, Cornif. rhet. 3, 26: im Handeln, patris vis et acr., Cic. I. Verr. 52. – v. Abstr., vis et acr. causae, Kraft u. Wirksamkeit, Cic. de inv. 2, 143: gravitatis et acrimoniae plurimum habere, Cornif. rhet. 4, 19. – d) die Schärfe der Diskussion, die bewegtere Rede (Ggstz. sermo, ruhigere Darstellung), Cornif. rhet. 4, 52.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > acrimonia
4 acrimonia
5 acritud
6 agro
agroagro ['a:gro]sostantivo Maskulin1 (agrezza) saurer Geschmack; all'agro sauer eingelegt2 (figurato: acrimonia) Verbitterung Feminin; avere dell'agro con qualcuno über jemanden verbittert sein3 (campagna) ländliche Umgebung————————agroagro , -a ['a:gro]aggettivo1 (sapore) sauer; in agro gastronomia säuerlich eingelegt2 (figurato: pungente) herbDizionario italiano-tedesco > agro
См. также в других словарях:
acrimônia — s. f. 1. Sabor acre; acidez. 2. [Figurado] Má vontade; aspereza, azedume. ‣ Etimologia: latim acrimonia, ae ♦ Grafia em Portugal: acrimónia … Dicionário da Língua Portuguesa
acrimónia — s. f. 1. Sabor acre; acidez. 2. [Figurado] Má vontade; aspereza, azedume. ‣ Etimologia: latim acrimonia, ae ♦ Grafia no Brasil: acrimônia … Dicionário da Língua Portuguesa
acrimonia — /akri mɔnja/ s.f. [dal lat. acrimonia, der. di acer acre ]. [carattere di ciò che, o di chi, è acre] ▶◀ e ◀▶ [➨ acredine (2)] … Enciclopedia Italiana
acrimonia — (Del lat. acrimonĭa). 1. f. Aspereza de las cosas, especialmente al gusto o al olfato. 2. Agudeza del dolor. 3. Aspereza o desabrimiento en el carácter o en el trato … Diccionario de la lengua española
acrimonia — calidad de amargo, áspero o agudo. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
acrimonia — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Acritud … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acrimonia — ► sustantivo femenino 1 Presencia de sabor y olor áspero, fuerte y picante: ■ le repugnaba la acrimonia del barrio de los curtidores. SINÓNIMO acritud 2 Condición de los humores acres. 3 MEDICINA Agudeza del dolor. 4 Actitud áspera y malhumorada … Enciclopedia Universal
acrimonia — {{#}}{{LM A00588}}{{〓}} {{SynA00601}} {{[}}acrimonia{{]}} ‹a·cri·mo·nia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Mordacidad o brusquedad en las palabras o en el carácter: • Sus críticas estaban llenas de acrimonia.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín acrimonia.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acrimonia — a·cri·mò·nia s.f. 1. OB sapore acre, acidità 2. CO asprezza astiosa, acredine, livore: rispondere con acrimonia, discutere con troppa acrimonia Sinonimi: acidità, acredine, astio, astiosità, livore. Contrari: affabilità, dolcezza. {{line}}… … Dizionario italiano
acrimonia — In ancient humoral pathology, a sharp, pungent, disease provoking humor. [L. pungency] … Medical dictionary
acrimònia — a|cri|mò|ni|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Итальянский
- Каталанский
- Латинский
- Немецкий
- Португальский
- Русский
- Французский
- Чешский