Перевод: с испанского на немецкий

с немецкого на испанский

(abultarse)

См. также в других словарях:

  • Teatro de la Antigua Grecia — Vista panorámica del teatro griego de Epidauro. Es una cultura teatral que floreció en la Antigua Grecia entre 550 a.C y 220 a.C. Al parecer el teatro griego se originó en un espacio Circular al aire libre (orchestra), en el que se ejecutaban… …   Wikipedia Español

  • hinchar — (Del lat. inflare, hinchar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Aumentar el volumen de una cosa llenándola de un fluido: ■ el globo se hinchó en pocas horas. SINÓNIMO ahuecar henchir inflar ANTÓNIMO [desinflar,deshinchar] vaciar 2 Aumentar el… …   Enciclopedia Universal

  • timpanizarse — ► verbo pronominal MEDICINA Ponerse la pared de una cavidad del cuerpo tensa por la acumulación anormal de gases. SE CONJUGA COMO cazar * * * timpanizarse prnl. Med. Ponerse timpanizada una cavidad del cuerpo. * * * timpanizarse. prnl. Med …   Enciclopedia Universal

  • congestionarse — Sinónimos: ■ inflamarse, acumularse, hincharse, abultarse, embotarse, abotargarse, enrojecerse ■ atascarse, embotellarse, estancarse, pararse, detenerse, aglomerarse Antónimos: ■ fluir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enquistarse — Sinónimos: ■ infectarse, inflamarse, hincharse, abultarse, incrustarse, atascarse, encajarse, obstruirse, alojarse, inmovilizarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • timpanizarse — prnl. Med. Dicho del vientre: Abultarse y ponerse tenso, con timpanitis …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»