-
61 abrirse paso arrollándolo todo a través de
• crash one's way through• hack hammer• hack sandDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso arrollándolo todo a través de
-
62 abrirse paso chapoteando
• splash one's wayDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso chapoteando
-
63 abrirse paso con cuidado entre
• finesse• finesse one's way to• nose monkey• nose outDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso con cuidado entre
-
64 abrirse paso con dificultad por
• squeeze throughDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso con dificultad por
-
65 abrirse paso entre
• jostle through• wade in• wader -
66 abrirse paso forzosamente por
• elbow one's way throughDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso forzosamente por
-
67 abrirse paso poco a poco
• edge inDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso poco a poco
-
68 abrirse paso por
• jostle through• weave forming a pattern of diagonal ribs• weave one's way to• work one's head off• work one's way to -
69 abrirse paso por la fuerza
• force one's way• force one's way openDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso por la fuerza
-
70 abrirse paso por la fuerza por
• hack hammer• hack sand• smash throughDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso por la fuerza por
-
71 abrirse paso trabajosamente
• struggle one's way through• sweat one's way throughDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso trabajosamente
-
72 abrirse paso trabajosamente por
• claw one's way through• weave forming a pattern of diagonal ribs• weave one's way to• work one's head off• work one's way toDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso trabajosamente por
-
73 abrirse paso violentamente
• push one's way in• push one's way through the crowdDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso violentamente
-
74 abrirse paso violentamente través de
• crash one's way through• hack hammer• hack sandDiccionario Técnico Español-Inglés > abrirse paso violentamente través de
-
75 abrirse repentinamente
• burst open• fly off the handle• fly out -
76 abrirse violentamente
• burst open -
77 abrirse brecha
v.1 to plow through, to plough through.Ellos se abren brecha They plow through.2 to get one's way paved.Se les abre brecha They get their way paved. -
78 abrirse con
v.to open up to, to be frank with, to open oneself to.Debemos abrirnos a nuestros amigos We must open ourselves to one's friends -
79 abrirse exorbitadamente
v.to open wide, to bug out. -
80 abrirse hacia
v.to open up to.
См. также в других словарях:
abrirse — confidenciarse; revelar intimidades propias; sincerarse; cf. soltar la pepa, cantar, salírsele, desembuchar; finalmente, la María se abrió a mí y me contó lo suyo con el Manuel y que iba a hacerse un aborto , tienes que puro abrirte con el… … Diccionario de chileno actual
abrirse — {{#}}{{LM SynA00219}}{{〓}} {{CLAVE A00215}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}abrir(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(una puerta, una ventana){{♀}} desatrancar ≠ cerrar • atrancar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abrirse camino — esforzarse y progresar; conseguir el éxito; lograr salir adelante en un asunto o empresa; cf. podérsela, ser culo, ser capi, sentar cabeza, meter codo, meter cuerpo, abrirse camino en la vida; tienes que abrirte camino con tus propias manos en… … Diccionario de chileno actual
abrirse camino en la vida — esforzarse y progresar en la vida; lograr lo acometido; ir progresando en la vida; cf. podérsela, ser culo, ser capi, sentar cabeza, meter codo, meter cuerpo, abrirse camino; yo tuve que abrirme camino solo en la vida, huérfano de madre y padre… … Diccionario de chileno actual
abrirse de piernas — pop. Igual que Abrirse de gambas … Diccionario Lunfardo
abrirse o hacerse camino — ► locución Encontrar un medio de vida conveniente: ■ salió del reformatorio y logró abrirse camino … Enciclopedia Universal
abrirse — lunf. Separarse (LCV.), retirarse de una reunión (LCV.), desviarse, hacerse a un lado, desembarazarse (JFP.)// no estar de acuerdo (JFP.)// no formar parte o no aceptar lo que se propone (LCV.)// jgo. No apuntar (LCV.) … Diccionario Lunfardo
abrirse — abrir(se) 1. ‘Hacer que [algo] deje de estar cerrado’ y, como pronominal, ‘dejar de estar cerrado’. Su participio es irregular: abierto. 2. Cuando el complemento directo es un sustantivo que designa cualquier elemento que da acceso al interior de … Diccionario panhispánico de dudas
abrirse — 1) irse 2) acción y efecto de separarse 3) alejarse. separarse del grupo 4) alejarse … Colombianismos
abrirse de gambas — pop. Eludir; desentenderse de un problema o pedido; excusarse … Diccionario Lunfardo
abrirse el tiempo — ► locución METEOROLOGÍA coloquial Empezar a disiparse los nublados o a cesar las lluvias, fríos o vientos … Enciclopedia Universal