-
21 se acobarda de sí misma
se acobarda de sí mismasie bekommt vor sich dativo selbst Angst -
22 ser de la misma cuerda
ser de la misma cuerda(figurativo) aus dem gleichen Holz geschnitzt sein -
23 ser de la misma madera
ser de la misma maderaaus dem gleichen Holz geschnitzt sein -
24 ser de otra/la misma opinión
ser de otra/la misma opiniónanderer/der gleichen Meinung sein -
25 siempre la misma cantinela
siempre la misma cantinelaimmer die alte Leier -
26 son todos de la misma ralea
son todos de la misma raleadas ist alles die gleiche Sippschaft -
27 tú y yo no tenemos la misma moral
tú y yo no tenemos la misma moralwir haben unterschiedliche MoralvorstellungenDiccionario Español-Alemán > tú y yo no tenemos la misma moral
-
28 yo misma lo vi
yo misma lo viich habe es selbst gesehen -
29 ésa es la misma historia de siempre
ésa es la misma historia de siempredas ist das alte LiedDiccionario Español-Alemán > ésa es la misma historia de siempre
-
30 de la misma manera
Ex. By the same token, knowing the basics of microcomputer technology will help the librarian to appreciate why the computer does what it does with bibliographic records.* * *de la misma manera (que)= in the same way (as), in the same manner (as)Ex: For instance, the SLA List recommends the choice of specific headings in the same way as Sears'.
Ex: Oversized nonbook materials are then treated in the same manner as oversized books, specialized materials in the same manner as reference books.Ex: By the same token, knowing the basics of microcomputer technology will help the librarian to appreciate why the computer does what it does with bibliographic records.
-
31 ella misma
pron.1 she herself.2 herself, her.* * *herself* * *= herselfEx. MARIAN EVANS, who wrote as GEORGE ELIOT, was at times fond of identifying herself as MRS. GEORGE HENRY LEWES, and eventually actually became MRS. JOHN WALTER CROSS.* * *= herselfEx: MARIAN EVANS, who wrote as GEORGE ELIOT, was at times fond of identifying herself as MRS. GEORGE HENRY LEWES, and eventually actually became MRS. JOHN WALTER CROSS.
-
32 en la misma barca
in the same boat -
33 estar en la misma onda que alguien
familiar to be on the same wavelength as somebodySpanish-English dictionary > estar en la misma onda que alguien
-
34 pagar a alguien con la misma moneda
to pay somebody back in kindSpanish-English dictionary > pagar a alguien con la misma moneda
-
35 ser de la misma quinta
figurado to be the same age -
36 ¡estamos siempre con la misma canción!
¡estamos siempre con la misma canción!familiar here we go again!Spanish-English dictionary > ¡estamos siempre con la misma canción!
-
37 gente de la misma calaña
Испанско-русский универсальный словарь > gente de la misma calaña
-
38 ser de la misma cuerda
быть свои́м ( для к-л группы)son de la misma cuerda — они́ - одного́ по́ля я́годы
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ser de la misma cuerda
-
39 de la misma forma
de la misma forma (que)= in the same way (as), in the same manner (as), in much the same way asEx: For instance, the SLA List recommends the choice of specific headings in the same way as Sears'.
Ex: Oversized nonbook materials are then treated in the same manner as oversized books, specialized materials in the same manner as reference books.Ex: This article describes a decision support system which uses anatomical localization in much the same way as human neurologists. -
40 Quien paga a otro en la misma moneda, saldado queda
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien paga con la misma moneda, saldado queda.Wer nichts Gutes tut, kann nichts Gutes erwarten.Wie tust, so wird auch dir getan.Wie du mir, so ich dir.Wie der Mann, so wird ihm getan.Wie du tust, so wird auch dir getan.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien paga a otro en la misma moneda, saldado queda
См. также в других словарях:
Misma — est une association d édition française de bande dessinée, fondée à Toulouse en 2004 par les frères Estocafich et El don Guillermo, afin de s’auto éditer ainsi que quelques autres auteurs. Ils éditent des récits en bandes dessinées de divers… … Wikipédia en Français
Misma — (Baubo), Frau in Attika, in deren Hütte Ceres, als sie auf ihrer Wanderung zur Aufsuchung der Proserpina einkehrte, ihren Durst stillte; da der Sohn der M., Askalabos, die gierig trinkende Göttin auslachte, verwandelte ihn dieselbe in eine… … Pierer's Universal-Lexikon
MİSMA' — (C.: Mesâmi ) (Sem den) Kulak. * Hastanın iç organlarını dinlemeğe yarıyan âlet … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Bajo la misma piel — Saltar a navegación, búsqueda Bajo la misma piel País originario México Canal El Canal de las Estrellas Horario de transmisión Lunes a viernes a las 17 … Wikipedia Español
La Misma Gente (Salsa) — La Misma Gente[1] ist eine kolumbianische Salsaband. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang 2 Diskografie 3 Weblinks 4 Anmerkungen und … Deutsch Wikipedia
El Mismo Amor, la Misma Lluvia — Infobox Film name = El mismo amor, la misma lluvia image size = caption = Theatrical poster director = Juan José Campanella producer = Jorge Estrada Mora writer = Juan José Campanella Fernando Castets narrator = starring = Ricardo Darín Soledad… … Wikipedia
La Misma Gente — Datos generales Origen San Antonio de los Altos, Venezuela Estado Activos Información artística … Wikipedia Español
La Misma Luna — Infobox Film name = Under the Same Moon image size = caption = director = producer = Ligiah Villalobos Gerardo Barrera writer = Ligiah VIllalobos narrator = starring = Adrian Alonso Kate del Castillo Eugenio Derbez music = Carlo Sillioto Los… … Wikipedia
La Misma Luna — Saltar a navegación, búsqueda Under the Same Moon Título La Misma Luna Ficha técnica Dirección Patricia Riggen Producción Patricia Riggen Ligiah Villalobos Gerardo Barrera Norman Dreyfuss … Wikipedia Español
La misma Luna — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
la misma huevada — es lo mismo; da lo mismo; cuál es la diferencia; son iguales; en qué cambia; por qué lo uno en vez de lo otro; cf. a mí maní, en la noche todos los gatos son pardos, dar lo mismo; ¿qué te parece este nuevo gobierno? La misma huevá , vamos a otro… … Diccionario de chileno actual