-
1 Zapfsäule
Zapfsäule f GEN, LOGIS filling pump, fuel dispenser* * *Zapfsäule
(Tankstation) filling (petrol, Br., gasoline, US) pump. -
2 Zapfsäule
f MOT. petrol (Am. gas[oline]) pump* * *die Zapfsäulegas pump; petrol pump; gasoline pump* * *Zạpf|säu|lefpetrol pump (Brit), gas pump (US)* * *Zapf·säu·lef petrol [or AM gas] pump* * *die petrol pump (Brit.); gasoline pump (Amer.)* * ** * *die petrol pump (Brit.); gasoline pump (Amer.)* * *f.gas (gasoline)pump (US) n.petrol pump (UK) n. -
3 Zapfsäule
-
4 Zapfsäule
Zapf·säu·le fpetrol [or (Am) gas] pump -
5 Zapfsäule
fpetrol BRIT (o gas US) pump -
6 Zapfsäule
f1. bowser Aus. [NZ] coll.2. gasoline pump Am.3. gas pump Am.4. petrol pump Br. -
7 Zapfsäule mit Zählwerk
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Zapfsäule mit Zählwerk
-
8 Zapfsäule für Bleibenzin
German-english technical dictionary > Zapfsäule für Bleibenzin
-
9 Zapfsäule für Dieselkraftstoff
German-english technical dictionary > Zapfsäule für Dieselkraftstoff
-
10 Zapfsäule für verbleiten Ottokraftstoff
German-english technical dictionary > Zapfsäule für verbleiten Ottokraftstoff
-
11 Zapfsäule für Dieselkraftstoff
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Zapfsäule für Dieselkraftstoff
-
12 Diesel-Zapfsäule
f < kfz> ■ diesel fuel pump -
13 Autoschlange vor der Zapfsäule
gas line Am.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Autoschlange vor der Zapfsäule
-
14 Diesel-Zapfsäule
fdiesel fuel pump -
15 Säule
f; -, -n1. column; auch von Rauch: pillar; eine Säule der Gesellschaft / Mannschaft a pillar of society / a mainstay of the team2. MOT. (Zapfsäule) pump* * *die Säulecolumn; pillar* * *Säu|le ['zɔylə]f -, -ncolumn; (= Rauchsäule, Wassersäule auch, inf = Pfeiler, fig = Stütze) pillareine/die tragende Sä́úle sein (fig) — to be a/the mainstay
die Sä́úlen des Herkules — the Pillars of Hercules
* * *die1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) column2) (something similar in shape: a column of smoke.) column* * *Säu·le<-, -n>[ˈzɔylə]f1. ARCHIT column, pillardie \Säulen des Herkules the Pillars of Hercules2. (Bildsäule) statuedie \Säulen der Gesellschaft the pillars [or backbone] of society* * *die; Säule, Säulen column; (nur als Stütze, auch fig.) pillar* * *1. column; auch von Rauch: pillar;eine Säule der Gesellschaft/Mannschaft a pillar of society/a mainstay of the team* * *die; Säule, Säulen column; (nur als Stütze, auch fig.) pillar* * *-n f.column n.pillar n. -
16 Stutzen
I v/t1. support; (abstützen) auch prop up; ARCHIT. shore up; seine Ellenbogen stützen auf (+Akk) prop ( oder rest) one’s elbows on; jemanden beim Gehen stützen support s.o. as they walk; soll ich dich stützen? shall I prop you up?; would you like to lean on me?; sie ging auf einen Stock gestützt she walked leaning ( oder supporting herself) on a stick2. fig. support, back (up); WIRTS. (Kurse, Währung) support; etw. stützen auf (+Akk) base s.th. on; etw. durch Beweise stützen support ( oder corroborate) s.th. with evidenceII v/refl: sich stützen auf (+Akk) rest on; Person: lean on; fig., auf Argument, Urteil etc.: be based on, rest on; auf eine Quelle: auch draw upon; sich beim Gehen auf etw. / jemanden stützen walk leaning ( oder supporting o.s.) on s.th. / s.o.* * *to truncate; to dock; to baulk; to trim; to top; to balk; to lop* * *Stụt|zen ['ʃtʊtsn]m -s, -1) (= Gewehr) carbine2) (= Rohrstück) connecting piece; (= Endstück) nozzle* * ** * *Stut·zen<-s, ->[ˈʃtʊtsn̩]m1. (Gewehr) carbine3. SPORT stirrup sock* * *Iintransitives Verb stop shortII* * *1. short rifle, carbine* * *Iintransitives Verb stop shortII* * *v.to clip v.to lop v.to prune v.to shorten v. -
17 stutzen
I v/t1. support; (abstützen) auch prop up; ARCHIT. shore up; seine Ellenbogen stützen auf (+Akk) prop ( oder rest) one’s elbows on; jemanden beim Gehen stützen support s.o. as they walk; soll ich dich stützen? shall I prop you up?; would you like to lean on me?; sie ging auf einen Stock gestützt she walked leaning ( oder supporting herself) on a stick2. fig. support, back (up); WIRTS. (Kurse, Währung) support; etw. stützen auf (+Akk) base s.th. on; etw. durch Beweise stützen support ( oder corroborate) s.th. with evidenceII v/refl: sich stützen auf (+Akk) rest on; Person: lean on; fig., auf Argument, Urteil etc.: be based on, rest on; auf eine Quelle: auch draw upon; sich beim Gehen auf etw. / jemanden stützen walk leaning ( oder supporting o.s.) on s.th. / s.o.* * *to truncate; to dock; to baulk; to trim; to top; to balk; to lop* * *Stụt|zen ['ʃtʊtsn]m -s, -1) (= Gewehr) carbine2) (= Rohrstück) connecting piece; (= Endstück) nozzle* * ** * *Stut·zen<-s, ->[ˈʃtʊtsn̩]m1. (Gewehr) carbine3. SPORT stirrup sock* * *Iintransitives Verb stop shortII* * *stutzen1 v/t (beschneiden) cut; (Bart, Haar) trim; (Baum) prune, lop; (Hecke) clip, trim; (Flügel) clip; (Ohren) crop; (Schwanz) dockstutzen2 v/i (innehalten, auch stehen bleiben) stop short; (verwundert sein) be taken aback; stärker: catch one’s breath; (zögern) hesitate; (zweimal hingucken müssen) do a double take umg* * *Iintransitives Verb stop shortII* * *v.to clip v.to lop v.to prune v.to shorten v. -
18 stützen
I v/t1. support; (abstützen) auch prop up; ARCHIT. shore up; seine Ellenbogen stützen auf (+Akk) prop ( oder rest) one’s elbows on; jemanden beim Gehen stützen support s.o. as they walk; soll ich dich stützen? shall I prop you up?; would you like to lean on me?; sie ging auf einen Stock gestützt she walked leaning ( oder supporting herself) on a stick2. fig. support, back (up); WIRTS. (Kurse, Währung) support; etw. stützen auf (+Akk) base s.th. on; etw. durch Beweise stützen support ( oder corroborate) s.th. with evidenceII v/refl: sich stützen auf (+Akk) rest on; Person: lean on; fig., auf Argument, Urteil etc.: be based on, rest on; auf eine Quelle: auch draw upon; sich beim Gehen auf etw. / jemanden stützen walk leaning ( oder supporting o.s.) on s.th. / s.o.* * *to truncate; to dock; to baulk; to trim; to top; to balk; to lop* * *Stụt|zen ['ʃtʊtsn]m -s, -1) (= Gewehr) carbine2) (= Rohrstück) connecting piece; (= Endstück) nozzle* * ** * *Stut·zen<-s, ->[ˈʃtʊtsn̩]m1. (Gewehr) carbine3. SPORT stirrup sock* * *Iintransitives Verb stop shortII* * *A. v/tjemanden beim Gehen stützen support sb as they walk;soll ich dich stützen? shall I prop you up?; would you like to lean on me?;sie ging auf einen Stock gestützt she walked leaning ( oder supporting herself) on a stick2. fig support, back (up); WIRTSCH (Kurse, Währung) support;etwas stützen auf (+akk) base sth on;etwas durch Beweise stützen support ( oder corroborate) sth with evidenceB. v/r:sich stützen auf (+akk) rest on; Person: lean on; fig, auf Argument, Urteil etc: be based on, rest on; auf eine Quelle: auch draw upon;sich beim Gehen auf etwas/jemanden stützen walk leaning ( oder supporting o.s.) on sth/sb* * *Iintransitives Verb stop shortII* * *v.to clip v.to lop v.to prune v.to shorten v. -
19 Zählwerk
Zählwerk n TECH counter, register, totalizer (addierend); totalizing counter (Bandwaage); flowmeter (Zapfsäule) -
20 Zapfpistole
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Zapfsäule — mit Durchfluss Schauglas (gelb) und Zapfventil (rot) Eine Zapfsäule (oder auch Tanksäule) ist ein Teil einer Tankstelle, mit der der Kraftstoff (z. B. Benzin, Diesel, Erdgas, Wasserstoff, Autogas) in das entsprechende Fahrzeug eingefüllt… … Deutsch Wikipedia
Zapfsäule — die Zapfsäule, n (Aufbaustufe) Teil einer Tankstelle, mit der Benzin o. Ä. in das Fahrzeug eingefüllt wird Beispiel: Er parkte vor der Zapfsäule und goss 30 Liter Benzin in den Tank … Extremes Deutsch
Zapfsäule — Zapf|säu|le [ ts̮apf̮zɔy̮lə], die; , n: zu einer Tankstelle gehörendes Gehäuse in Form eines hochgestellten Kastens, das dem Zapfen von Kraftstoff dient und auf dessen Anzeige abgelesen werden kann, wie viel Kraftstoff getankt wurde und welcher… … Universal-Lexikon
Zapfsäule — Zạpf·säu·le die; eine Vorrichtung (an der Tankstelle), aus der das Benzin fließt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zapfsäule — Zạpf|säu|le (bei Tankstellen) … Die deutsche Rechtschreibung
Benzinsäule — Eine Zapfsäule (oder auch Tanksäule) ist ein Teil einer Tankstelle, mit der der Kraftstoff (z. B. Benzin, Diesel, Erdgas, Wasserstoff) in das entsprechende Fahrzeug eingefüllt wird. Das Zapfventil – umgangssprachlich Zapfpistole genannt – ist… … Deutsch Wikipedia
Tanksäule — Eine Zapfsäule (oder auch Tanksäule) ist ein Teil einer Tankstelle, mit der der Kraftstoff (z. B. Benzin, Diesel, Erdgas, Wasserstoff) in das entsprechende Fahrzeug eingefüllt wird. Das Zapfventil – umgangssprachlich Zapfpistole genannt – ist… … Deutsch Wikipedia
Zapfpistole — Eine Zapfsäule (oder auch Tanksäule) ist ein Teil einer Tankstelle, mit der der Kraftstoff (z. B. Benzin, Diesel, Erdgas, Wasserstoff) in das entsprechende Fahrzeug eingefüllt wird. Das Zapfventil – umgangssprachlich Zapfpistole genannt – ist… … Deutsch Wikipedia
Freie Tankstelle — Typische neue Tankstelle 2007 Feuer und explosionssichere Lagerung von brennbaren Flüssigkeiten – Versuchsanlage um 1900 Eine Tankstelle (auch Versorgungsanlage, ursprünglich Zapfstelle) ist eine Anla … Deutsch Wikipedia
Pflanzenöl-Tankstelle — Typische neue Tankstelle 2007 Feuer und explosionssichere Lagerung von brennbaren Flüssigkeiten – Versuchsanlage um 1900 Eine Tankstelle (auch Versorgungsanlage, ursprünglich Zapfstelle) ist eine Anla … Deutsch Wikipedia
Pflanzenöltankstelle — Typische neue Tankstelle 2007 Feuer und explosionssichere Lagerung von brennbaren Flüssigkeiten – Versuchsanlage um 1900 Eine Tankstelle (auch Versorgungsanlage, ursprünglich Zapfstelle) ist eine Anla … Deutsch Wikipedia