-
1 Mal
maːln1) ( Zeichen) marca f, señal f2) ( Zeitpunkt) vez f-1-Mal1 [ma:l]<-(e)s, -e>1 dig (Zeitpunkt) vez Feminin; voriges/nächstes Mal la última/próxima vez; das erste/zweite Mal la primera/segunda vez; Millionen Mal un millón de veces; ich sage das zum letzten Mal lo digo por última vez; ein anderes Mal otra vez; sie kam das eine oder andere Mal dorthin estuvo allí una que otra vez; mit einem Mal (plötzlich) de una vez; von Mal zu Mal cada vez; ein für alle Mal de una vez para siempre————————-2-Mal2 [ma:l, Plural: 'ma:lə, 'mε:lɐ]beim ersten/letzten Mal la primera/última vezzum ersten/letzten Mal por primera/última vez -
2 mal
maːln1) ( Zeichen) marca f, señal f2) ( Zeitpunkt) vez f-1-Mal1 [ma:l]<-(e)s, -e>1 dig (Zeitpunkt) vez Feminin; voriges/nächstes Mal la última/próxima vez; das erste/zweite Mal la primera/segunda vez; Millionen Mal un millón de veces; ich sage das zum letzten Mal lo digo por última vez; ein anderes Mal otra vez; sie kam das eine oder andere Mal dorthin estuvo allí una que otra vez; mit einem Mal (plötzlich) de una vez; von Mal zu Mal cada vez; ein für alle Mal de una vez para siempre————————-2-Mal2 [ma:l, Plural: 'ma:lə, 'mε:lɐ]Adverb1. [in der Vergangenheit] una vez[in der Zukunft] un día2. [zum Ausdruck der Verbindlichkeit]3. [zum Ausdruck der Aufforderung]hör mir mal gut zu! ¡escúchame bien!sag/hör mal! ¡díme/escúchame!4. [zur Verstärkung eines Adverbs]5. [einmal]mal so, mal so cada vez de una manera————————Konjunktion
См. также в других словарях:
Wundmal — Wundmal,das:⇨Narbe … Das Wörterbuch der Synonyme
Wundmal — ↑Stigma … Das große Fremdwörterbuch
Wundmal — 2↑ Mal … Das Herkunftswörterbuch
Wundmal — Wụnd|mal 〈n. 11〉 offene Wunde ● die Wundmale Christi * * * Wụnd|mal, das <Pl. e> (meist geh.): von einer [geheilten] Verletzung, Wunde herrührendes ↑ 2Mal (1): die e Christi (die fünf Wunden des gekreuzigten Christus). * * * Wụnd|mal, das … Universal-Lexikon
Wundmal — Wụnd|mal Plural ...male … Die deutsche Rechtschreibung
Stigma — Kennzeichen; Zeichen; Merkmal * * * Stịg|ma 〈n.; s, Stịg|men od. Stịg|ma|ta〉 1. Zeichen, Mal 2. Wundmal (Christi) 3. 〈bei Insekten, Tausendfüßern u. Spinnen〉 Atemöffnung 4. 〈bei Einzellern〉 Augenfleck 5. 〈bei Pflanzen〉 = Narbe (3) [<grch.… … Universal-Lexikon
Guernica (Bild) — Guernica Pablo Picasso, 1937 Öl auf Leinwand, 349 cm × 777 cm Museo Reina Sofía Link zum Bild (Bitte Urheberrechte beachten) Guernica gehört neben Les Demoiselles … Deutsch Wikipedia
Narbe — [Wund]mal; (ugs.): Schmarre; (landsch.): Leimzeichen; (Med.): Leukom, Schwarte; (Verbindungsw.): Durchzieher, Schmiss. * * * Narbe,die:Wundmal;Schmarre(landsch)+Schmiss NarbeMal,Wundmal,Schramme,Schmarre,Schmitz;ugs.:Schmiss … Das Wörterbuch der Synonyme
Schmiss — 1. Mal, Narbe; (meist geh.): Wundmal; (ugs.): Schmarre; (landsch.): Leimzeichen; (Verbindungsw.): Durchzieher. 2. Dynamik, Energie, Kraft, Pep, Schwung, Temperament; (geh.): Verve; (bildungsspr.): Drive, Elan; (Jargon): Power. * * * … Das Wörterbuch der Synonyme
mēsō- — *mēsō , *mēsōn? germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Flecken ( Maskulinum); ne. spot (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: ahd … Germanisches Wörterbuch
(s)nadh- — (s)nadh English meaning: to cut, slice Deutsche Übersetzung: “einschneiden, schnitzen” Note: only Celt. and WestGmc. Material: Ir. snad “carve, cut, clip”, snass m. “cut, Hieb”, Welsh naddu “to chip, to cut”, O.Welsh nedim,… … Proto-Indo-European etymological dictionary