Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(Verwahrung)

  • 1 Verwahrung

    fɛr'vaːruŋ
    f
    garde f, dépôt m
    Verwahrung
    Verwc1bb8184a/c1bb8184hrung <->
    1 (das Verwahren) garde Feminin; Beispiel: etwas in Verwahrung nehmen prendre quelque chose en dépôt

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Verwahrung

  • 2 Verwahrung der Naturschätze

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Verwahrung der Naturschätze

  • 3 CALPIXQUI

    calpixqui, plur. calpixqueh ou câcalpixqueh.
    Intendant.
    Généralement traduit par 'majordomo' en espagnol.
    On pourrait dans certains contextes traduire par percepteur ou administrateur. Ils portent souvent comme titre un ethnique, peut-être tiré du nom de la communauté à laquelle ile sont préposés comme collecteurs de tribut. Ils occupent une place importante dans les premiers textes de l'époque coloniale. Leur fonction étaient de percevoir et d'administrer les tributs et les rentes (qui consistaient en biens comme en services). Estos mayordomos, que llamaban calpixque, eran los que en cada pueblo administraban estas rentas y tributos. Relacion de Tezcoco 8.
    Nom d'un fonctionnaire chargé de certains services au palais ou dans les temples et en particulier de la célébration de certaines fêtes ou de la partie rituelle de celle-ci.
    cf. Sah HG I 14,11 et pass. Garibay Sah 1969 IV 325.
    Molina II 11v. traduit 'mayordomo' (traduction usuelle également chez Tezozomoc. Dyckerhoff 1970,321).
    Esp., el mayordomo, el que guarda las cosas de casa (C). R.Siméon 54 propose intendant, majordome.
    Angl., majordomo, house steward ; steward. R.Joe Campbell 1997.
    house guarder, i.e. steward, majordomo. R.Andrews Introd. 424.
    Cf. la longue énumération de calpixqueh. Sah8,51.
    " mictlâneuauhtlah calpixqui yâôtzin ", l'administrateur de Mictlancuauhtlah Yaotzin. Sah12,5.
    " niman înohmah yah in cuextecatl pinotl hueyi calpixqui ", alors en personne, arrive Pinotl de Cuetlaxtlan, le grand percepteur. Sah12,5. A la même page sont évoqués Yaotzin calpixqui de
    Mictlancuauhtlah et Teôcinyahcatl, calpixqui de Teôcinyocan. Les premiers à se rendre à la Côte pour accueillir le premier bateau espagnol.
    " in mômôztlaeh, ice tlâcatl calpixqui quitequilia in tlahtoâni in îtlacual ", chaque jour, un homme, le majordome, présente au souverain sa nourriture. Sah8,39.
    " calpixcalli texancalli, oncân cenquîzaya in îxquich calpixqui îhuân tequitqui ", calpixcalli ou texancalli: c'est là que se réunissaient tous les majordomes et les percepteurs d'impot. Sah8,44.
    * plur., " calpixqueh ", les intendants.
    " niman ic yahqueh un calpixqueh ", aussitôt les intendants sont partis. Sah12,9.
    " oncân quicenquîxtiayah in cacalpixqueh in îxquich îmâcêhuallatqui tlahtoâni ", alors les majordomes réunissaient toutes les parures de danse du souverain - then the majordomos gathered all the ruler's dancing array. Sah4,26.
    " in quinpiyayah in quinnemîtiâyah câcalpixqueh ", les majordomes les gardent, les élèvent - es hielten sie in Verwahrung und unterhielten sie die Magazinverwalter. Sah 1927,92.
    * à la forme possédée, " îcalpixcahuân ", ses intendants.
    " in îcanahuacân quitecozauhhuiah in îcalpixcahuân motêuczoma ", les intendants de Moctezuma lui enduisent les tempes avec de l'ocre. Sah8,76.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CALPIXQUI

  • 4 NEMITIA

    nemîtia > nemîtih.
    *\NEMITIA v.t. tla-., utiliser quelque chose.
    " nicnemîtia ", je l'utilise - I use it. Sah11,230.
    *\NEMITIA v.t. tla-., préf. obj. indéf., subvenir aux besoins des gens.
    " tlanemîtia ", elle subvient aux besoins des gens - she provides for one. Est dit d'une dame noble. Sah10,46.
    *\NEMITIA v.t. tla-., préfixe indéfini, faire de l'élevage.
    " tlanemîtia, tlahuapâhua ", il fait de l'élevage - he keeps (animals), raises them. Est dit du vendeur de viande. Sah10,80.
    *\NEMITIA v.t. tla-., faire durer (une affaire).
    " ahzo ye ôxihuitl ahnôzo ye nâuhxihuitl quinemîtiah ", ils ont fait durer (les délibérations) durant deux ou quatre ans - that they deliberated two years or even four. Est dit de juges qui font mal leur travail. Sah8,42.
    *\NEMITIA v.t. tê-., élever des animaux.
    " nicnemîtia, nictlâcacihuîtia ", je l'élève, je le domestique - I bred them, I domesticate them. Il s'agit de l'oiseau ôhuatôn. Sah11,49.
    " in quinpiyayah in quinnemîtiâyah câcalpixqueh ", les majordomes les gardent, les élèvent - es hielten sie in Verwahrung und unterhielten sie die Magazinverwalter. Sah 1927,92.
    " in nicân tlâcah cencah quinnemîtiâyah in chichimeh ", les gens d'ici élevaient beaucoup les chiens. Launey II 292 = Sah3,44. Launey traduit: 'élevaient bien les chiens' et cencah porte en effet sur le verbe.
    *\NEMITIA v.réfl., honor. de nemi, vivre.
    " timonemitîz ", tu vivras - du wirst leben. SIS 1952,311.
    " inic timonemitîz zan nematqui ", pour que tu vives prudemment - in order that thou wilt live prudently. Sah6,100.
    " mâ îhuiyân mâ yocoxcâ tonmonemitîz in tlâlticpac ", que tu vives avec calme, en paix sur terre. Sah6,103.
    " in îxquichtin têtêuctin tlahtohqueh in oncân mexihco monemîtiâyah ", tous les seigneurs et tous les princes qui vivent à Mexico - alle Fursten (und) Herren die dort in Mexico lebten. Sah 1949,73.
    " zan îhuiyân, zan îcemel ximonemîti ", conduis-toi paisiblement, tranquillement. Launey II 22 = A.de Olmos ECN11,154.
    La même expression Cf. Launey II 34 (Olm.).
    " îhuiyân têtlôc tênâhuac ximonemîti ", vis tranquillement près des autres. Sah6,91 (yvian).
    " in îxquich cahuitl timonemitîz tlâlticpac ", tout le temps que tu vivras sur terre. Sah6,102.
    " in âcah commottilia yehhuâtl in îhuiyân yocoxcâ monemîtîz îpan miquiz ", l'un a la vision qu'il vivra en paix, tranquillement, jusqu'à la mort - one saw in vision that he would live in peace, tranquility, until he died. Sah9,39.
    " îxcuâtôlzahzamactzin monemîtia in piltzintli, in conêtzintli ", il marche avec les paupières blafardes, le petit enfant, le bébé. Launey II 162.
    Form: causatif sur nemi.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NEMITIA

  • 5 Natur

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Natur

  • 6 Naturschätze

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Naturschätze

  • 7 Aufbewahrung

    'aufbəvaːruŋ
    f
    conservation f, garde f, dépôt m
    Aufbewahrung
    66cf36f1Au/66cf36f1fbewahrung <-, -en>
    1 (Verwahrung) dépôt; Beispiel: jemandem etwas zur Aufbewahrung geben confier la garde de quelque chose à quelqu'un

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Aufbewahrung

  • 8 Gewahrsam

    gə'vaːrzaːm
    m
    1) garde f
    2) ( Haft) détention f

    jdn in Gewahrsam nehmen — mettre qn sous les verrous/incarcérer qn

    Gewahrsam
    Gewc1bb8184a/c1bb8184hrsam [gə'va:495bc838ɐ̯/495bc838za:m] <-s>
    1 (Verwahrung) Beispiel: etwas in Gewahrsam nehmen prendre quelque chose en garde
    2 (Haft) garde Feminin; Beispiel: sich in [polizeilichem] Gewahrsam befinden être détenu

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Gewahrsam

См. также в других словарях:

  • Verwahrung — (§ 688 BGB) ist im bürgerlichen Recht Deutschlands die Gewährung von Raum und Übernahme der Obhut für eine bewegliche Sache aufgrund einer Vertragsverpflichtung. Sie kann auch Nebenpflicht eines Vertrages sein. Bei der unregelmäßigen… …   Deutsch Wikipedia

  • Verwahrung — (Verwahrungsvertrag, lat. Depositum), ein Übereinkommen, durch das der Verwahrer (Depositar) verpflichtet wird, eine ihm von dem Hinterleger (Deponent) übergebene bewegliche Sache aufzubewahren (Bürgerliches Gesetzbuch, § 688–700). Sie kann… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Verwahrung — Aufbewahrung * * * Ver|wah|rung 〈f. 20〉 I 〈unz.〉 das Verwahren, sichere Unterbringung, Obhut ● Geld, Papiere in Verwahrung geben, in Verwahrung nehmen; die Verwahrung in einer Erziehungsanstalt anordnen (bei Jugendlichen) II 〈zählb.〉 Einspruch,… …   Universal-Lexikon

  • Verwahrung — die Verwahrung (Aufbaustufe) sorgfältige Aufbewahrung von wertvollen Gegenständen Beispiel: Ich habe die Papiere meiner Schwester in Verwahrung genommen. Kollokation: etw. in Verwahrung geben die Verwahrung (Oberstufe) Widerspruch gegen eine… …   Extremes Deutsch

  • Verwahrung — Ver·wa̲h·rung die; ; nur Sg, geschr; meist in 1 jemandem etwas in Verwahrung geben jemandem etwas geben, damit er es verwahrt1 2 etwas in Verwahrung nehmen etwas für jemanden verwahren1 …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Verwahrung — 1. Aufbewahrung, Hinterlegung; (schweiz.): Versorgung; (geh.): Bewahrung; (veraltet): Verwahr[sam]. 2. Arrest, Aufsicht, Gewahrsam, Haft, Verschluss; (geh.): Obhut; (veraltet): Detention. 3. Aber, Beanstandung, Bedenken, Beschwerde, Einwand,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Verwahrung (Schweiz) — Verwahrung bezeichnet in der Schweiz die dauerhafte Inhaftierung von gefährlichen Straftätern über den Vollzug der Freiheitsstrafe hinaus. Sie wird bei Rückfallrisiko angeordnet und soll als Massnahme dem Schutz der Öffentlichkeit dienen. Sie… …   Deutsch Wikipedia

  • Verwahrung, die — Die Verwahrung, plur. inusit. S. Verwahren. Daher das Verwahrungsmittel, ein Mittel, sich dadurch vor etwas in Sicherheit zu setzen. Mäßigung und freywillige Enthaltung sind die sichersten Verwahrungsmittel gegen den Überdruß …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Verwahrung — Aufbewahrung ⇡ beweglicher Sachen für andere, z.B. Wertpapierverwahrung. Vgl. auch ⇡ Verwahrungsvertrag …   Lexikon der Economics

  • Verwahrung — Ver|wah|rung …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Vorübergehende Verwahrung — Die Vorübergehende Verwahrung bezeichnet die Aufbewahrung von Zollgut nach den Richtlinien der Zollbehörde. Erklärung In die Vorübergehende Verwahrung kommen alle Waren die summarisch angemeldet wurden. Die Waren werden im Lager des Handling… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»