-
1 Traggestell
Traggestell n (supporting) rackDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Traggestell
-
2 Traggestell
Traggestell n ля́мки (рюкзака́ альпини́ста) -
3 Traggestell
-
4 Traggestell
n -
5 Traggestell
-
6 Traggestell
-
7 Traggestell
n <-(e)s, -e> несущая конструкция, лямки (рюкзака); ручка для переноски -
8 Traggestell
-
9 Traggestell für Elektromotoren
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Traggestell für Elektromotoren
-
10 Container mit Traggestell
гл.Универсальный немецко-русский словарь > Container mit Traggestell
-
11 Rucksack mit Traggestell
сущ.общ. станковый рюкзакУниверсальный немецко-русский словарь > Rucksack mit Traggestell
-
12 Klimagerät auf Traggestell
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Klimagerät auf Traggestell
-
13 Klimagerät auf Traggestell
постаментный кондиционерDeutsch-Russisch Wörterbuch der Kälte-und Lüftungstechnik > Klimagerät auf Traggestell
-
14 Trage
Adj. (langsam) sluggish (auch weitS. UND WIRTS.), slow-moving; Mensch: auch lethargic, listless, indolent; (schläfrig) drowsy, sleepy; ( leblos, auch PHYS.) inert; geistig träge pej. mentally slow ( oder sluggish), dull; träge Masse PHYS. inertial mass; ich war einfach zu träge, nochmal fortzugehen I (just) couldn’t be bothered to go out again, I was too lazy to go out again* * *inert; indolent; inactive; sluggish; sluggard; slothful; stale; languid; shiftless; stagnant; languorous; spiritless; lazy; torpid* * *Tra|ge ['traːgə]f -, -n(= Bahre) litter; (= Tragkorb) pannier* * *(a light folding bed with handles for carrying the sick or wounded: The injured man was carried to the ambulance on a stretcher.) stretcher* * *Tra·ge<-, -n>[ˈtra:gə]f stretcher* * *die; Trage, Tragen1) (Bahre) stretcher2) (Traggestell) pannier* * *2. zum Lastentragen: pack frame, rigid framework for loads3. auf Baustelle etc: handbarrow* * *die; Trage, Tragen1) (Bahre) stretcher2) (Traggestell) pannier* * *-n f.hand barrow n.stretcher n. -
15 träge
Adj. (langsam) sluggish (auch weitS. UND WIRTS.), slow-moving; Mensch: auch lethargic, listless, indolent; (schläfrig) drowsy, sleepy; ( leblos, auch PHYS.) inert; geistig träge pej. mentally slow ( oder sluggish), dull; träge Masse PHYS. inertial mass; ich war einfach zu träge, nochmal fortzugehen I (just) couldn’t be bothered to go out again, I was too lazy to go out again* * *inert; indolent; inactive; sluggish; sluggard; slothful; stale; languid; shiftless; stagnant; languorous; spiritless; lazy; torpid* * *Tra|ge ['traːgə]f -, -n(= Bahre) litter; (= Tragkorb) pannier* * *(a light folding bed with handles for carrying the sick or wounded: The injured man was carried to the ambulance on a stretcher.) stretcher* * *Tra·ge<-, -n>[ˈtra:gə]f stretcher* * *die; Trage, Tragen1) (Bahre) stretcher2) (Traggestell) pannier* * *träge adj (langsam) sluggish (auch weitS. und WIRTSCH), slow-moving; Mensch: auch lethargic, listless, indolent; (schläfrig) drowsy, sleepy; (leblos, auch PHYS) inert;träge Masse PHYS inertial mass;ich war einfach zu träge, nochmal fortzugehen I (just) couldn’t be bothered to go out again, I was too lazy to go out again* * *die; Trage, Tragen1) (Bahre) stretcher2) (Traggestell) pannier* * *-n f.hand barrow n.stretcher n. -
16 Rucksack
-
17 Welt
f. davon gibt's noch mehr auf der Welt не расстраивайся из-за этой потери!, на этом свет клином не сошёлся. Du brauchst dich doch nicht darüber aufzuregen, daß du den Beutel verloren hast. Davon gibt's noch mehr auf der Welt. nicht aus der Welt sein не пропасть с лица земли, не исчезнуть совсем. Wenn ich auch nach Hamburg umziehe, so bin ich doch nicht aus der Welt. etw. liegt nicht aus der Welt что-л..находится недалеко, за чем-л. не надо далеко ходить. Der Ort liegt doch nicht aus der Welt. Er ist gut erreichbar, am Ende der Welt на краю света, очень далеко. Zu uns kommt selten Besuch, wir wohnen am Ende der Welt, für jmdn./etw. bis ans Ende der Welt laufen пойти за кем/чем-л. на край света. Dafür könnte ich bis ans Ende der Welt laufen, (was, wer, wo etc.) in aller Welt собственно говорятолькоже. Wer in aller Welt hat denn das [so etwas] gesagt?Warum in aller Welt hast du nichts davon erzählt?Was in aller Welt hast du dir denn dabei gedacht?Wo in aller Welt bist du gewesen?Wie in aller Welt geschah das?Wie in aller Welt konnte denn so was passieren?Wer in aller Welt kann das behaupten? um alles in der Welt обязательно, во что бы то ни стало. Um alles in der Welt strenge dich jetzt mehr an [geh nicht so spät abends auf die Straße]! nicht um alles in der Welt ни за что на свете. Nicht um alles in der Welt möchte ich sie zur Frau haben.Mit solchen Leuten möchte ich um alles in der Welt nicht zusammenarbeiten, alle Welt npeyee-лич. все (на свете), очень многие. Alle Welt weiß, daß den Russen der bemannte Raumflug zuerst geglückt ist.Ach der ist das! Den kennt alle Welt, nicht die Weltnicht alle Welt не бог весть скольконе так уж много. 10 Mark für die Fußpflege ist nicht die Welt.Wenn es wirklich nötig ist, dann kaufen wir uns eben ein Traggestell. Es wird die Welt nicht kosten.Als Schreibkraft verdiene ich nicht alle Welt, aber eine Reise nach Venedig kann ich mir schon leisten. jmd. könnte (vor Freude) die ganze Welt umarmen кто-л. готов (от радости) со всеми обниматься. Mensch, ich könnte die ganze Welt umarmen! Wir haben sie geschlagen, der Pokal ist unser! so etwas hat die Welt noch nicht gesehen [erlebt] такого ещё не было [свет не видел, не знал], hier ist die Welt mit Brettern vernagelt дальше пути нет, здесь тупик. Wir müssen umkehren. Hier ist die Welt mit Brettern vernagelt. Wer hätte ahnen können, daß wir in eine Sackgasse kommen? der sieht nicht aus, als könnte er die Welt einreißen не похоже, что он может горы своротить, deswegen geht die Welt nicht unter всё не так плохо [не так уж трагично]. jmdn. in die Welt setzen произвести на свет. Kinder in die Welt setzen, das kannst du, aber sie versorgen, da versagst du.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Welt
-
18 Gerüst
Gerüst n 1. scaffold, (timber) scaffolding (Baugerüst); 2. mason’s scaffold, staging, stage (Bockgerüst); 3. TK structural framework; 4. KONST, TK framing (Traggerüst); 5. trestle, trestlework, rack (Gestell, Traggestell); 6. falsework (Schalungsgerüst); 7. piling frame (Rammgerüst) • das Gerüst abbauen TE unscaffold • das Gerüst bauen scaffold • ein Gerüst aufstellen raise a scaffold • ein Gerüst benötigend scaffold-high (Gebäude) • mit einem Gerüst versehen TE scaffold (z. B. Haus)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Gerüst
-
19 Joch
n <-(e)s, -e>1) ярмо, хомут (для тяговых животных)2) обыкн sg высок ярмо, иго, бремя, гнётin [únter] dem Joch — под игом
ein drückendes Joch trágen* — нести тяжкое бремя
j-n únter ein Joch zwíngen* — возложить на кого-л (тяжкое) бремя
das Joch der Éhe — шутл ≈ хомут на шею (о браке), узы брака
3) упряжка, пара (волов)3 Joch Óchsen — три пары [упряжки] волов
4) иох, югер (старинная мера площади, ≈ 0, 55 га)5) сокр от Tragjoch см Traggestell -
20 Tragjoch
n <-(e)s, -e> см Traggestell
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Traggestell — Trag|ge|stell, das: Gestell zum Tragen, Transportieren von jmdm., etw. * * * Trag|ge|stell, das: Gestell zum Tragen, Transportieren von jmdm., etw … Universal-Lexikon
Falkenstein (Gemeinde Fischbach) — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Heinrich Kühne (Admiral) — Konteradmiral a. D. Heinrich Kühne … Deutsch Wikipedia
Teufelstein (Fischbacher Alpen) — pd1 Teufelstein Der Teufelstein Höhe 1.498 … Deutsch Wikipedia
Bahre — Trage; Tragbahre * * * Bah|re [ ba:rə], die; , n: einem leichten, schmalen Bett ähnliches Gestell, auf dem Kranke, Verletzte oder Tote transportiert werden können: sie legten den Verletzten auf eine Bahre. Syn.: Tragbahre, ↑ Trage. * * * Bah|re… … Universal-Lexikon
Tracht — [traxt], die; , en: besondere Kleidung, die in bestimmten Landschaften oder von Angehörigen bestimmter Berufe getragen wird: bunte, Tiroler Trachten. Zus.: Amtstracht, Bauerntracht, Berufstracht, Biedermeiertracht, Frauentracht, Landestracht,… … Universal-Lexikon
Henkelmann — Hẹn|kel|mann 〈m. 2u; umg.〉 mit Deckel u. Klammer verschließbares Behältnis zum Mitnehmen von warmem Essen * * * Hẹn|kel|mann, der (ugs.): Gefäß zum Transportieren einer warmen Mahlzeit, das aus mehreren kleinen zylindrischen Schüsseln besteht,… … Universal-Lexikon
Radeber — Ra|de|ber 〈f. 20; ostmdt.〉 Schubkarren; Sy Radeberge [<mhd. radebere <Rad + spätmhd. bære „Traggestell, Gestell auf einem Karren“; zu ahd. beran, germ. *ber „tragen“; verwandt mit Bahre, Bürde, entbehren, gebären] * * * Ra|de|ber, die; , en … Universal-Lexikon
Zielgerät 1229 — Developed for the Wehrmacht, the Zielgerät 1229 (ZG 1229), also known in its code name Vampir, was an active infra red device for the Sturmgewehr 44 assault rifle intended primarily for night use.DesignThe ZG 1229 Vampir weighed in at 2.25… … Wikipedia
Bahre — bezeichnet: eine Trageeinrichtung zum Transport Toter (oder generell: nicht gehfähiger Personen) – auch als Tragbahre (Traggestell) bezeichnet, siehe Trage ein Gestell, auf dem ein Sarg steht; Totenbahre der Name eines Flusses, siehe Bahre… … Deutsch Wikipedia
Berghaus Ltd. — Logo Berghaus ist ein Hersteller von Bekleidung und Ausrüstung für Outdoor Aktivitäten mit Sitz im Vereinigten Königreich. Die Firma wurde 1966 von Peter Lockey und Gordon Davison in Newcastle upon Tyne gegründet. Zunächst importierten und… … Deutsch Wikipedia