-
1 Stahlträger
-
2 Stahlträger
Stahlträger m steel girder [beam], steel section [joist]Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Stahlträger
-
3 Stahlträger
m steel girder* * *Stahl|trä|germsteel girder* * *Stahl·trä·germ steel girder* * *Stahlträger m steel girder -
4 Stahlträger
m < bau> ■ steel beam; steel joist -
5 Stahlträger
Stahl·trä·ger msteel girder -
6 Stahlträger
mArchitektur & Tragwerksplanung steel girder, Stahl- & Aluminiumkonstruktionen steel beam -
7 Stahlträger
m1. steel beam2. steel girder3. steel joist -
8 zusammengesetzter Stahlträger
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > zusammengesetzter Stahlträger
-
9 zusammengesetzter Stahlträger
m < bau> ■ build-up steel girderGerman-english technical dictionary > zusammengesetzter Stahlträger
-
10 Träger
m; -s, -2. einer Brille, von Kleidung etc.: wearer3. fig. eines Namens, Titels: bearer ( SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for s.th.; (Treuhänder) (body of) trustees Pl.; (Förderer) sponsor(s Pl.), sponsoring body4. an Kleidung: (shoulder) strap; Hosenträger* * *der Träger(Inhaber) bearer;(Person) porter;(Stütze) support; bracket; supporter; carrier;(an Kleidungsstücken) strap* * *Trä|ger I ['trɛːgɐ]m -s, -2) (BUILD) (= Holzträger, Betonträger) (supporting) beam; (= Stahlträger, Eisenträger) girder3) (TECH = Stütze von Brücken etc) support4) (= Flugzeugträger) carrier5) (BIOL von Gen) carrier6) (von Sozialeinrichtung) provider7) (= Kostenträger) funding providerII ['trɛːgɐ]1. m -s, -,Trä́|ge|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (von Lasten) bearer, porter; (von Namen) bearer; (von Orden, Amt, Titel) bearer, holder; (von Kleidung) wearer; (eines Preises) winner; (von Krankheit, Gen) carrier2) (fig) (der Kultur, Staatsgewalt etc) representative; (einer Bewegung, Entwicklung) upholder, supporter; (einer Veranstaltung) sponsor; (Mittel) vehicleTrä́ger einer Einrichtung sein — to be in charge of an institution
* * *der1) (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) bearer2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) porter* * *Trä·ger1<-s, ->m3. CHEM carrierTrä·ger(in)2<-s, ->1. (Lastenträger) porter2. (Inhaber) bearer3. ADMIN (verantwortliche Körperschaft) responsible body; JUR agency, legally and economically responsible bodydie Kommunen sind die \Träger der öffentlichen Schulen the local authorities are responsible for public schools\Träger öffentlicher Gewalt agencies in whom state power is vested* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *2. einer Brille, von Kleidung etc: wearer3. fig eines Namens, Titels: bearer (SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for sth; (Treuhänder) (body of) trustees pl; (Förderer) sponsor(s pl), sponsoring body6.ein Träger Bier a crate (US case) of beer* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *- m.bearer n.carrier n.porter n.supporter n.wearer n. -
11 träger
m; -s, -2. einer Brille, von Kleidung etc.: wearer3. fig. eines Namens, Titels: bearer ( SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for s.th.; (Treuhänder) (body of) trustees Pl.; (Förderer) sponsor(s Pl.), sponsoring body4. an Kleidung: (shoulder) strap; Hosenträger* * *der Träger(Inhaber) bearer;(Person) porter;(Stütze) support; bracket; supporter; carrier;(an Kleidungsstücken) strap* * *Trä|ger I ['trɛːgɐ]m -s, -2) (BUILD) (= Holzträger, Betonträger) (supporting) beam; (= Stahlträger, Eisenträger) girder3) (TECH = Stütze von Brücken etc) support4) (= Flugzeugträger) carrier5) (BIOL von Gen) carrier6) (von Sozialeinrichtung) provider7) (= Kostenträger) funding providerII ['trɛːgɐ]1. m -s, -,Trä́|ge|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (von Lasten) bearer, porter; (von Namen) bearer; (von Orden, Amt, Titel) bearer, holder; (von Kleidung) wearer; (eines Preises) winner; (von Krankheit, Gen) carrier2) (fig) (der Kultur, Staatsgewalt etc) representative; (einer Bewegung, Entwicklung) upholder, supporter; (einer Veranstaltung) sponsor; (Mittel) vehicleTrä́ger einer Einrichtung sein — to be in charge of an institution
* * *der1) (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) bearer2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) porter* * *Trä·ger1<-s, ->m3. CHEM carrierTrä·ger(in)2<-s, ->1. (Lastenträger) porter2. (Inhaber) bearer3. ADMIN (verantwortliche Körperschaft) responsible body; JUR agency, legally and economically responsible bodydie Kommunen sind die \Träger der öffentlichen Schulen the local authorities are responsible for public schools\Träger öffentlicher Gewalt agencies in whom state power is vested* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *…träger m im subst1. im wörtl Sinn:Möbelträger furniture remover, removal man, US mover2. am Körper:Jeansträger jeans wearer;Toupetträger hairpiece wearer;Ordensträger medal(l)ist3. (Gepäckträger etc):Bootsträger (boat-)cradle; (Anhänger) boat-trailer;Dachträger roof-rack;Flaschenträger bottle-carrier ( oder -rack)4. TECH:Betonträger (reinforced) concrete support(ing beam) ( oder girder);Brückenträger bridge girder5. (Institution):Kostenträger provider, funding body ( oder authority);Krankenhausträger hospital trust6. (Medium):Informationsträger information medium;Bedeutungsträger in einem Text etc: semantically important element* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *- m.bearer n.carrier n.porter n.supporter n.wearer n. -
12 H-Profil
-
13 Balkendecke
-
14 Breitflanschträger
m < bau> (breiter als ein Doppel-T-Träger) ■ H-beam; wide-flange beam; wide-flange girder; H-girder -
15 Zwischenträger
m < tele> ■ intercarrier; subcarrier -
16 Kreuzung
fArchitektur & Tragwerksplanung Stahlträger crossing area, Infrastruktur & Entwurf crossing -
17 Träger
-s, -m(an Kleidung) strap, (HosenTräger) braces pl BRIT, suspenders pl US, (in der Architektur) beam, (StahlTräger, EisenTräger) girder
См. также в других словарях:
Stahlträger — bezeichnet ein statisch wirksames (tragendes) Bauteil aus dem Werkstoff Stahl, siehe Träger (Statik) ein Stahlprofil, häufig mit genormten Querschnitt der durch Warmwalzen entsteht, siehe Profilstahl Diese Seite ist eine Begri … Deutsch Wikipedia
Stahlträger — Stahl|trä|ger 〈m. 3; Bauw.〉 tragender Balken aus Stahl * * * Stahl|trä|ger, der: ↑ Träger (2) aus Stahl. * * * Stahl|trä|ger, der: ↑Träger (2) aus Stahl … Universal-Lexikon
Stahlträger — Stahl|trä|ger … Die deutsche Rechtschreibung
Bau des World Trade Centers — Blick von WTC 1 nach Süden Der Bau des World Trade Centers (WTC) wurde als Stadterneuerungsprojekt konzipiert, um die Wiederbelebung von Lower Manhattan zu erreichen. Bauherr dieses Projekts war die New Yorker Hafenbehörde, die Port Authority of… … Deutsch Wikipedia
Tobaku Mokushiroku Kaiji — Originaltitel 賭博黙示録カイジ Transkription Tobaku Mokushiroku Kaiji … Deutsch Wikipedia
Lumdatalbahn — Lollar–Londorf Grünberg (Lumdatalbahn) Kursbuchstrecke: 193k, später 528 Streckennummer: 3705 Streckenlänge: 26,8 km … Deutsch Wikipedia
Brandschutzbeschichtung — Eine Brandschutzbeschichtung schäumt im Brandfall selbstständig auf und isoliert das zu schützende Objekt vor der Brandhitze. aufgeschäumte Brandschutzfarbe während der Beflammung … Deutsch Wikipedia
Differdingen — Wappen Karte Basisdaten Distrikt … Deutsch Wikipedia
Déifferdeng — Wappen Karte Basisdaten Distrikt … Deutsch Wikipedia
Fertigteil — Fertigteile sind aus Rohstoffen oder Halbzeug vorgefertigte Bauteile, die ohne weitere Bearbeitung in einem Endprodukt eingesetzt werden können. So werden zum Beispiel Dachziegel oder Fenster als Fertigteil auf Baustellen geliefert um sie direkt… … Deutsch Wikipedia
IPBl — Breitflanschträger sind Stahlträger, die im Stahlbau, z. B. Hallenbau, Brückenbau, Industrie und Gewerbebau eingesetzt werden. HEA (alt: IPBl), HEB (alt: IPB), und HEM (alt: IPBv) sind die handelstypischen Bezeichnungen für Breitflanschträger mit … Deutsch Wikipedia