-
1 Locher
Locher <-s, -> m( für Papier) dziurkacz m -
2 Locher
(m)перфоратор -
3 Locher
m перфоратор; ( Bürolocher) дырокол -
4 Locher aus
electr. "La" -
5 Locher ein
electr. "Le" -
6 дырокол
-
7 перфоратор
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > перфоратор
-
8 пробивной штамп
-
9 клавишный перфоратор
Locher mit Tastatur, TastenlocherRussian-german polytechnic dictionary > клавишный перфоратор
-
10 перфоратор м
Locher {m} -
11 hole
1. noun1) Loch, dasmake a hole in something — (fig.) eine ganze Menge von etwas verschlingen
pick holes in — (fig.): (find fault with) zerpflücken (ugs.); auseinander nehmen (ugs.); madig machen (ugs.) [Person]
hole in the heart — Loch in der Herzscheidewand
3) (coll.) (dingy abode) Loch, das (salopp abwertend); (wretched place) Kaff, das (ugs. abwertend); Nest, das (ugs. abwertend)2. transitive verbhole in one — Hole-in-One, das; As, das
1) Löcher/ein Loch machen in (+ Akk.)2) (Naut.)be holed — leckschlagen (Seemannsspr.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/87854/hole_up">hole up* * *[həul] 1. noun2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) das Loch3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) das Loch, der Punkt2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) durchlöchern•- hole out* * *[həʊl, AM hoʊl]I. nto dig a \hole ein Loch grabento need sth like one needs a \hole in the head etw ist für jemanden so überflüssig wie ein Kropf famto cut \holes in sth Löcher in etw akk schneidento make a \hole through a wall ein Loch in eine Wand brechenan 18-\hole course ein Golfplatz m mit 18 Löchern\hole-in-one Hole in One ntwhat a \hole that place was! war das vielleicht ein übles Loch!the new proposal has several \holes in it der neue Vorschlag weist einige Mängel aufto pick \holes [in sth] [etw] kritisierenbe careful, some people will try to pick \holes in everything you say pass auf, einige Leute werden versuchen, alles, was du sagst, auseinanderzunehmenstop picking \holes all the time hör auf, ständig das Haar in der Suppe zu suchento be in a [bit of a] \hole [ganz schön] in Schwierigkeiten steckento get sb out of a \hole jdm aus der Patsche [o Klemme] helfento be in the \hole eingelocht sein famhe was in the \hole for six weeks er war sechs Wochen im Bau11.▶ the black \hole of Calcutta die reinste Hölle▶ to blow a \hole in sth etw über den Haufen werfen▶ to be [half a million dollars] in the \hole AM ( fam) [mit einer halben Million Dollar] in den Miesen sein BRD fam▶ to make a \hole in sb's savings ein Loch in jds Ersparnisse reißen▶ money burns \holes [or a \hole] in sb's pocket jd wirft das Geld mit beiden Händen zum Fenster raus▶ to be a round peg in a square \hole wie die Faust aufs Auge passenII. vt2. (in golf)to \hole a ball einen Ball einlochento \hole in one einlochen* * *[həʊl]1. n1) (in clothes, bucket, ground etc) Loch ntto be full of holes ( fig, plot, story ) — viele Schwächen aufweisen; (argument, theory) unhaltbar sein
I need that like I need a hole in the head (inf) — das ist das Letzte, was ich gebrauchen kann
to get sb out of a hole — jdm aus der Patsche or Klemme helfen (inf)
2. vt1) (= make a hole in) ein Loch machen in (+acc)3. vi1) (socks etc) Löcher bekommen* * *hole [həʊl]A s1. Loch n:a) durchlöchert, löch(e)rig,b) fig fehlerhaft, wack(e)lig (Theorie etc);find a better hole fig etwas Besseres finden;make a hole in figa) ein Loch in Vorräte etc reißen,b) jemandes Ruf etc schaden,c) jemandes Stolz etc verletzen,d) eine Flasche anbrechen;wear one’s socks into holes seine Socken so lange tragen, bis sie Löcher haben;2. Loch n, Grube f, Höhlung f3. Höhle f, Bau m (eines Tieres), Loch n (einer Maus)4. TECH Loch n, Bohrung f, Öffnung f5. umgb) Kaff n, Nest n (beide umg)6. umg Patsche f, Klemme f:be in the hole Schulden haben7. US kleine Buchta) runde Vertiefung, in die der Ball geschlagen werden mussb) (Spiel)Bahn f:10. sla) (Arsch)Loch n vulgb) Loch n vulg (Scheide)c) Maul n, Fresse f vulgB v/tb) durchlöchern2. Bergbau: schrämen3. ein Tier in seine Höhle treiben4. Golf: den Ball einlochena) einsperren,b) fig einen Antrag etc auf Eis legenC v/ihe holed in one ihm gelang ein Asa) sich in seine Höhle verkriechen (Tier),* * *1. noun1) Loch, dasmake a hole in something — (fig.) eine ganze Menge von etwas verschlingen
pick holes in — (fig.): (find fault with) zerpflücken (ugs.); auseinander nehmen (ugs.); madig machen (ugs.) [Person]
3) (coll.) (dingy abode) Loch, das (salopp abwertend); (wretched place) Kaff, das (ugs. abwertend); Nest, das (ugs. abwertend)2. transitive verbhole in one — Hole-in-One, das; As, das
1) Löcher/ein Loch machen in (+ Akk.)2) (Naut.)be holed — leckschlagen (Seemannsspr.)
Phrasal Verbs:- hole up* * *n.Bohrung -en f.Höhle -n f.Loch ¨-er n.Markierung f. -
12 дырокол
m Locher* * *дыроко́л m Locher* * *дыроко́л<-а>м Locher m* * *ngener. Durchlochungsapparat, Lochzange, Locher, Löcher -
13 Перфоратор
m Locher* * *перфора́тор m Locher* * *перфора́тор<-а>м2. (бури́льный молото́к) Bohrhammer m* * *n -
14 ленточный перфоратор
adj1) comput. Bandstanzer (ñì. Locher), Lochbandgerät, Lochbandstation2) milit. Lochstreifer, Loclistreifenslanzer3) eng. Bandlocher, Lochbandlocher, Lochbandstanzer, Lochbandstanzgerät, Lochstreifenlocher, Streifenstanzer4) electr. Lochstreifenstanzer, Streifenlocher5) IT. Locher für Lochband, Locher für Lochstreifen6) oil. BandperforatorУниверсальный русско-немецкий словарь > ленточный перфоратор
-
15 percer
pɛʀsev1) (fig) durchschauen2) ( transpercer) herausschauen, hervorschauen3) ( perforer) lochen, perforieren, bohren4) ( réussir) durchschlagen, einschlagenpercerpercer [pεʀse] <2>1 (apparaître) dent durchkommen; Beispiel: le soleil perce à travers les nuages die Sonne bricht durch die Wolken2 (faire des trous dans) Beispiel: percer quelque chose d'un trou/de trous ein Loch/Löcher in etwas Accusatif bohren3 (perforer) anzapfen tonneau; durchbohren mur, tôle; aufbrechen coffre-fort; aufstechen abcès, ampoule; durchstechen oreille, tympan; Beispiel: être percé pneu, bouteille ein Loch/Löcher haben5 (trouer) Beispiel: être percé chaussette, chaussure, poche Löcher haben; (d'un seul trou) ein Loch haben6 (traverser) durchbrechen ligne, front; Beispiel: percer la foule sich datif einen Weg durch die Menge bahnen7 (déchirer) durchbrechen nuages, obscurité; zerreißen silence; Beispiel: percer les oreilles/les tympans à quelqu'un bruit jdm in den Ohren gellen -
16 punch
punch I v ankörnen; (durch)lochen, stanzen, stechen (Löcher); durchschlagen, durchtreiben punch II 1. Ankörnung f; Lochung f; 2. Körner m, Stempel m; Locher m, Stanzer m, Stanze f (für Löcher)English-German dictionary of Architecture and Construction > punch
-
17 дупка
ду́пк|а ж., -и 1. Loch n, Löcher (и прен.); 2. ( яма) Grube f, -n; 3. ( на животно) Höhle f, -n; Loch n, Löcher; Улицата е цялата в дупки Die Straße ist voller Löcher; Запушвам дупката Das Loch stopfen, verstopfen, ausfüllen; Меча дупка Bärenhöhle f; прен. Натиквам някого в миша дупка jmdn. ins Mauseloch treiben, in die Enge treiben; прен. Последната дупка на кавала съм Auf dem letzten Loch pfeifen. -
18 алфавитно-цифровой перфоратор
advmilit. alphanumerischer Locher, alphanummerischer LocherУниверсальный русско-немецкий словарь > алфавитно-цифровой перфоратор
-
19 ворона
f Krähe; F Guckindieluft m; белая ворона weißer Rabe m; ворон считать F Löcher in die Luft gucken; пуганая ворона куста боится Spr. gebranntes Kind scheut das Feuer* * *воро́на f Krähe; fam Guckindieluft m;бе́лая воро́на weißer Rabe m;воро́н счита́ть fam Löcher in die Luft gucken;пу́ганая воро́на куста́ бои́тся Spr. gebranntes Kind scheut das Feuer* * *воро́н|а<-ы>ж Krähe f* * *n1) gener. Aaskrähe, Aasrabe, Nebelkrähe (Corvus corone), Rabenkrähe (Corvus corone), Krähe (Corvus L.)2) forestr. schwarze Krähe (Corvus corone L.) -
20 дырка
* * *ды́рка f (´-ок) kleines Loch n;в ды́рках voller Löcher* * *ды́рк|а<-и>ж kleineres Loch nt* * *n1) geol. Defektelektron (éëåêòðîííàÿ), Elektronenloch, Fehlstelle (дефект кристаллической решётки), Loch2) eng. Elektronenleerstelle3) chem. Loch (элементарный положительный заряд)4) radio. (электронная) Defektelektron, Elektronendefekt, Lochelektron6) electr. Leerplatz, Leerstelle, Leitungsdefektelektron, Leitungsloch, Loch (квантовое состояние, не занятое электроном; положительно заряженный носитель заряда в полупроводниках), Löcherelektron, Lücke, Mangelektron, Mangelelektron, positives Elektron7) microel. Defektelektron (носитель положительного заряда в полупроводниках), Elektronenfehlstelle, Elektronenlücke, Gitterlücke
См. также в других словарях:
Locher — Locher … Deutsch Wörterbuch
locher — [ lɔʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1740; lochier « agiter » v. 1170; frq. °luggi « branlant » ♦ Région. Locher un arbre, le secouer pour en faire tomber les fruits. Par ext. « locher des noix » (Flaubert). ● locher verbe transitif (du… … Encyclopédie Universelle
Löcher — Löcher, die Geheimnisse von Green Lake (engl. Originaltitel Holes) ist ein Roman von Louis Sachar, der 1998 erschien. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Verfilmung und Bühne 3 Auszeichnungen 4 Ausgaben 5 Weblin … Deutsch Wikipedia
Locher — Locher, Jakob, genannt Philomusus, geb. 1470 (1471) zu Ehingen in Schwaben; lehrte Dichtkunst u. Rhetorik zu Freiburg im Breisgau, Basel u. Ingolstadt u. st. 1528 in letzter Stadt. Er übersetzte Sebastian Brandts Narrenschiff ins Lateinische u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Locher — Freuler Eduard, Dr. hon. caus., hervorragender Schweizer Ingenieur, geboren 15. Jänner 1840 in Zürich, gestorben 2. Juni 1910 daselbst, trat 1861 nach Absolvierung einer Industrieschule in das väterliche Baugeschäft ein und war seit 1863 in einer … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
locher — Locher, Usez des formules de Bransler, Crosler, Esbranler … Thresor de la langue françoyse
locher — LOCHER. v. n. Il ne se dit qu en parlant d un fer à cheval, qui bransle, & qui est prest à tomber. Regardez aux pieds de ce cheval, j entends un fer qui loche. On dit prov. & fig. d Une personne valetudinaire, & qui a souvent de petites… … Dictionnaire de l'Académie française
Locher — Standard Zweifachlocher mit ausziehbarer Anschlagsleiste Papierlocher für … Deutsch Wikipedia
Locher — der Locher, (Aufbaustufe) Bürogerät, das dazu dient, in einem definierten Abstand zwei Löcher in den Rand gestapelter Papierbogen zu stanzen Beispiel: Der 1,5 cm lange Streifen wurde mit einem Locher alle 1,5 cm gelocht … Extremes Deutsch
locher — (lo ché) v. n. 1° Branler, être près de tomber, en parlant d un fer de cheval. Regardez au pied de ce cheval, j entends un fer qui loche. Fig. Avoir toujours quelque fer qui loche, c est à dire avoir souvent de petites incommodités, n être… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Locher — 1. Ableitung auf er von Loch. 2. Herkunftsname zu dem Ortsnamen Locher (Baden Württemberg, Bayern) … Wörterbuch der deutschen familiennamen