-
1 intervalle
intervalle [ɛ̃tεʀval]masculine noun( = espace) space ; ( = temps) interval* * *ɛ̃tɛʀvalnom masculin1) ( dans l'espace) space2) ( dans le temps) intervaldans l'intervalle — meanwhile, in the meantime
3) Musique interval* * *ɛ̃tɛʀval nm1) (= espace) space2) [temps] interval* * *intervalle nm1 ( dans l'espace) space; planter des arbres à intervalles réguliers to plant trees at regular intervals;2 ( dans le temps) interval; dans l'intervalle meanwhile, in the meantime;3 Mus interval.[ɛ̃tɛrval] nom masculin1. [durée] intervalpar intervalles intermittently, at intervals, now and againdans l'intervalle, je ferai le nécessaire meanwhile ou in the meantime I'll do what has to be doneplantés à intervalles de trois mètres ou à trois mètres d'intervalle planted three metres apart3. [brèche] gap -
2 intervalle
intervalle [ẽtervaal]〈m.〉1 tussenpoos ⇒ pauze, onderbreking2 tussenruimte ⇒ opening, gaping♦voorbeelden:1 à deux mois d'intervalle • twee maanden daarna, laterun court intervalle • een ogenblikà intervalles réguliers • met regelmatige tussenpozendans l'intervalle • in de tussentijddurant, pendant cet intervalle • in die tussentijdpar intervalles • bij tussenpozen, nu en danpar intervalles • hier en daarm1) pauze, onderbreking2) tussenruimte, opening3) interval [muziek] -
3 intervalle
[ɛ̃tɛʀval]Nom masculin intervalo masculinoà deux jours d'intervalle com dois dias de intervalo* * *intervalle ɛ̃tɛʀval]nome masculinoà trois jours d'intervallecom três dias de intervalopar intervallespor intervalos; de tempos a temposà deux mètres d'intervallecom dois metros de intervalo -
4 intervalle
[ɛ̃tɛʀval]Nom masculin intervalo masculinoà deux jours d'intervalle com dois dias de intervalo* * *[ɛ̃tɛʀval]Nom masculin intervalo masculinoà deux jours d'intervalle com dois dias de intervalo -
5 Intervalle
Intervalle, der Töne, vocum discrimina.
-
6 intervalle
intervallemezera mpřestávka mmezidobí minterval mrozstup m -
7 intervalle
mпромежуток; интервал- intervalle d'allumageintervalle des luminations différenciées — полезный интервал экспозиций, полезная фотографическая широта
- intervalle de balayage de lignes
- intervalle de bande
- intervalle de confiance
- intervalle de décharge
- intervalle de dispersion du combustible
- intervalle d'énergie entre deux bandes
- intervalle de fréquence
- intervalle de la graduation
- intervalle d'impulsions
- intervalle de quantification
- intervalle de service
- intervalle de solidification
- intervalle de suppression
- intervalle de temps
- intervalle de tolérance
- intervalle unitaire -
8 intervalle
mинтервал; просвет; расстояние- intervalle à compléter
- intervalle de congélation
- intervalle d'échantillonnage
- intervalle d'entrée
- intervalle de forage
- intervalle mesuré
- intervalle de perméabilité
- intervalle de pression
- intervalle producteur
- intervalle entre les révisions
- intervalle de solidification
- intervalle de température
- intervalle de temps
- intervalle à testerDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > intervalle
-
9 intervalle
m1. (espace) промежу́ток, расстоя́ние; интерва́л;ils se dressent à 10 mètres d'intervalle — они́ стоя́т ∫ на расстоя́нии десяти́ ме́тров друг от дру́га <с интерва́лом в де́сять ме́тров>; à intervalles réguliers — на ра́вном расстоя́нии <удале́нии>l'intervalle entre deux arbres — расстоя́ние <интерва́л> ме́жду двумя́ дере́вьями;
2. (temps) промежу́ток, интерва́л;un intervalle de huit jours — неде́льный интерва́л; à intervalles rapprochés (réguliers) — в бли́зкие (в равноме́рные) промежу́тки [вре́мени]; il y eut un intervalle de silence — не́которое вре́мя все молча́ли; pendant cet intervalle — в э́тот промежу́ток вре́мени; dans l'intervalle — в э́то вре́мя; ils se suivent à 3 minutes d'intervalle — они́ сле́дуют <иду́т> друг за дру́гом с трёхминутным интерва́лом;un intervalle de temps — промежу́ток вре́мени;
par intervalles времена́ми, вре́мя от вре́мени3. mus. интерва́л;un intervalle de deux tons — интерва́л в два то́на
-
10 intervalle
mинтервал; промежуток -
11 intervalle
ɛ̃tɛʀvalm1) Zwischenraum m2) ( pause) Zwischenzeit fintervalleintervalle [ɛ̃tεʀval]1 (écart) Abstand masculin; Beispiel: intervalle de temps Zeit[spanne] féminin; Beispiel: à intervalles réguliers in regelmäßigen Abständen; Beispiel: à huit jours d'intervalle innerhalb von acht Tagen; Beispiel: dans l'intervalle in der Zwischenzeit; Beispiel: par intervalles von Zeit zu Zeit -
12 intervalle
n m1 dans l'espace كل ['kulː]♦ par intervalles بتواتر [bita'waːtur]* * *n m1 dans l'espace كل ['kulː]♦ par intervalles بتواتر [bita'waːtur] -
13 intervalle
mинтервал, промежуток, расстояние; тех. просвет, шаг, зазорpar intervalle(s) loc adv — временами, время от времени; на расстоянии друг от друга -
14 intervalle
-
15 intervalle
пространство между зубьями
Расстояние между двумя последовательными зубьями шкива
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
tooth space
Space between two adjacent teeth of a pulley
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
intervalle
Intervalle entre deux dents consécutives d'une poulie
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > intervalle
-
16 intervalle
m. (lat. intervallum) 1. разстояние, междина, интервал; intervalle entre deux murs разстояние между две стени; 2. промеждутък (от време); 3. мат. множеството от числа, намиращи се между две стойности; 4. муз. интервал; 5. loc. adv. par intervalle на интервали, на промеждутъци, от време на време. -
17 intervalle
nm. o‘rtadagi masofa, uzilish, ora, oraliq, o‘rta, o‘rtalik; avec de longs intervalles uzoq tanaffus bilan; dans l'intervalle shu vaqtda, shu davr orasida; loc.adv. par intervalle vaqti-vaqti bilan, ora-sira. -
18 intervalle
n m1 dans l'espace aralık [aɾa'ɫɯk]◊installer des panneaux à cent mètres d'intervalle — yüz metre aralıkla işaret levhaları yerleştirmek
2 dans le temps ara [a'ɾa]♦ par intervalles aralıklı biçimde -
19 intervalle
-
20 intervalle
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > intervalle
См. также в других словарях:
intervalle — [ ɛ̃tɛrval ] n. m. • XIIIe; entreval XIIe; lat. intervallum 1 ♦ Distance d un point à un autre, d un objet à un autre. Un étroit intervalle entre deux murs. ⇒ 1. espace. Diminuer, maintenir, augmenter l intervalle. ⇒ 1. écart, éloignement. Arbres … Encyclopédie Universelle
intervalle — INTERVALLE. s. m. Distance, espace qu il y a d un lieu, ou d un temps a un autre. Grand, long intervalle. il y a un intervalle de tant de lieües entre cette ville là & celle là. il n y a que quatre pieds d intervalle entre ces deux colomnes. il y … Dictionnaire de l'Académie française
intervalle — Intervalle, Interuallum … Thresor de la langue françoyse
intervalle — (in tèr va l ) s. m. 1° Distance d un lieu à un autre. • Il y a peut être un plus grand intervalle de mer entre les îles Marianes et le Japon qu entre aucune des terres qui sont au delà de Kamtschatka et celles de l Amérique, BUFFON Hist. nat … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
INTERVALLE — s. m. Distance d un lieu ou d un temps à un autre. Grand, long intervalle. Il y a un intervalle de tant de lieues entre ces deux villes. Il n y a que quatre pieds d intervalle entre ces deux colonnes. Lorsqu on range une armée en bataille, on… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
INTERVALLE — n. m. Distance d’un lieu à un autre. Il y a un intervalle de tant de lieues entre ces deux villes. Il n’y a qu’un mètre d’intervalle entre ces deux colonnes. Franchir un intervalle. Il signifie aussi Période de temps qui sépare un fait d’un autre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Intervalle — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Intervalle », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot intervalle (du latin intervallum)… … Wikipédia en Français
intervalle — Distance, espace qu il y a d un lieu ou d un temps à un autre. Ce mot est du genre masculin. Il faut dire, un intervalle , et non pas une intervalle . Il est vrai que cette terminaison indique ordinairement le féminin, excepté, dans râle ,… … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
intervalle — interval англ. [и/нтэвэл] Interval нем. [интэрва/ль] intervalle фр. [энтэрва/ль] intervallo ит. [интэрва/ллё] интервал … Словарь иностранных музыкальных терминов
intervalle — intervalas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. interspace; interval; spacing vok. Abstand, m; Intervall, n; Lücke, f; Zwischenraum, m; Zwischenzeit, f rus. интервал, m; промежуток, m pranc. intervalle, m … Automatikos terminų žodynas
intervalle — tarpas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. backlash; clearance; gap; interval; space vok. Freiluft, f; Luft, f; Schlitz, m; Spalt, m; Spiel, n; toter Gang, m rus. зазор, m; интервал, m; люфт, m; промежуток, m pranc. écart, m;… … Automatikos terminų žodynas