-
1 Gastarbeiter
Gastarbeiter I m PERS, WIWI guest-worker, foreign worker, migrant worker Gastarbeiter II mpl PERS, WIWI guestworkers, (BE) migrant labour, (AE) migrant labor* * *Gastarbeiter
foreign (immigrant) worker, foreign labo(u)r, alien employee;
• ausgebeuteter Gastarbeiter exploited foreign worker;
• Gastarbeiterland labo(u)r-importing country;
• Gastarbeiterlohn immigrant wage.
zwangsrepatriieren, Gastarbeiter
to send foreign workers home compulsorily. -
2 Gastarbeiter(in)
Gastarbeiter--------Gastarbeiter(in)m(f) <Person, Vw> guest-worker, foreign worker, migrant worker -
3 gastarbeiter
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gastarbeiter
-
4 Gastarbeiter
Gastarbeiter m foreign workerDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Gastarbeiter
-
5 Gastarbeiter
-
6 Gastarbeiter
* * *der Gastarbeitermigrant; immigrant worker; foreign worker* * *Gạst|ar|bei|ter(in)m(f) (neg!)immigrant or foreign worker* * *Gast·ar·bei·ter(in)m(f) guest worker* * *der immigrant or foreign or guest worker* * ** * *der immigrant or foreign or guest worker* * *m.foreign worker n. -
7 Gastarbeiter
Gast·ar·bei·ter(in) m(f)guest worker¿Kultur?Gastarbeiter are foreign workers, living and working in Germany on a temporary basis. During the economic boom of the 1950s and 1960s, workers from southern European countries and Turkey were invited to work in the FRG, many of whom have since made Germany their home. -
8 Gästarbeiter
guest worker; gästarbeiter -
9 gastarbeiter
guest worker; gästarbeiter -
10 Gastarbeiter
m1. foreign worker2. gastarbeiter3. itinerant laborer Am.4. itinerant labourer Br.plforeign workers -
11 ausgebeuteter Gastarbeiter
ausgebeuteter Gastarbeiter
exploited foreign workerBusiness german-english dictionary > ausgebeuteter Gastarbeiter
-
12 die meisten Gastarbeiter stellen
die meisten Gastarbeiter stellen
to supply most of the foreign workersBusiness german-english dictionary > die meisten Gastarbeiter stellen
-
13 Lohnübertragung der Gastarbeiter
Lohnübertragung f der Gastarbeiter WIWI wage remittance by foreign workers to their home countries (ZB)Business german-english dictionary > Lohnübertragung der Gastarbeiter
-
14 Lohnübertragung (f) der Gastarbeiter
<Vw> ZB wage remittance by foreign workers to their home countriesBusiness german-english dictionary > Lohnübertragung (f) der Gastarbeiter
-
15 AAV
AAV (Abk. für Arbeitsaufenthaltsverordnung) RECHT, PERS Work and Residence Permit Regulation (Gastarbeiter)* * *abbr (Arbeitsaufenthaltsverordnung) < Recht> Gastarbeiter Work and Residence Permit Regulation -
16 Arbeitsaufenthaltsverordnung
Arbeitsaufenthaltsverordnung f (AAV) (Deu) RECHT Work and Residence Permit Regulation (Gastarbeiter)* * *Business german-english dictionary > Arbeitsaufenthaltsverordnung
-
17 гастарбайтер
1) General subject: guest worker, illegal alien, undocumented alien( long-term US resident without either US citizenship or visa), migrant worker2) German: Gastarbeiter3) Politics: migrant laborer -
18 иностранный рабочий
1) Economy: alien employee2) German: Gastarbeiter3) Jargon: hunks4) Business: foreign worker, immigrant worker5) Labor law: alien workerУниверсальный русско-английский словарь > иностранный рабочий
-
19 stellen
stellen v PAT, RECHT submit (Anspruch, Antrag) • Anspruch stellen PAT, RECHT claim* * *v <Patent, Recht> Anspruch, Antrag submit ■ Anspruch stellen <Patent, Recht> claim--------: sich stellen< Geschäft> Kritik, Angriffen face* * *stellen
(beisteuern) to contribute, (liefern) to supply, (zuweisen) to allocate, to assign;
• sich stellen (Kurse) to rule;
• sich [im Preis auf] stellen to amount (come) to, to run up to, to be priced at;
• übertriebene Ansprüche stellen to exaggerate one’s claims;
• Antrag auf Schluss der Debatte stellen (parl.) to move closure of the debate;
• Antrag auf Konkurseröffnung stellen to file one’s petition (a declaration of bankruptcy);
• in Aussicht stellen to promise, to announce;
• Bedingungen stellen to make (stipulate) conditions;
• seine Bedingungen stellen to make one’s terms;
• unter Beweis stellen to prove one’s case;
• sich billiger stellen (Kurse) to rule lower;
• Bürgen stellen to put up bail;
• jem. hinreichende Deckung zur Verfügung stellen to furnish s. o. with (put s. o. in) funds;
• in Dienst stellen (Schiff) to put into commission;
• Ersatz für j. stellen to substitute (supply) s. o.;
• die meisten Gastarbeiter stellen to supply most of the foreign workers;
• Geld für ein Unternehmen zur Verfügung stellen to put up the money for an undertaking;
• jem. einen Geldbetrag zur Verfügung stellen to place a sum at s. one’s disposal;
• sich recht hoch stellen (Preis) to come rather high;
• sich höher stellen (Kurse) to rule higher;
• sich den Journalisten zu einer Pressekonferenz stellen to present o. s. to the journalists at a press conference;
• Kapital zur Verfügung stellen to capitalize;
• Kaution stellen to put up (furnish) bail;
• sich krank stellen to malinger;
• Kreditantrag stellen to apply for a credit line (US);
• niedrigeres Preisangebot stellen to quote a lower price;
• Problem in den Mittelpunkt seiner Rede stellen to focus a problem in one’s speech;
• Radio leiser stellen to turn the radio down;
• in Rechnung stellen to put (pass) to account, to charge, to debit;
• seinem Kunden den äußersten Tageskurs in Rechnung stellen to quote the extreme market rates to one’s customer;
• Schadenersatzansprüche stellen to put in a claim for damages;
• Schiff außer Dienst stellen to take a ship off the active list;
• schlechter stellen to discriminate;
• Sicherheiten stellen to provide cover;
• Ultimatum stellen to deliver an ultimatum;
• zum Verkauf stellen to expose for sale, (Grundstück) to list (US);
• Vertrauensfrage stellen to ask for a vote of confidence;
• zahlbar stellen to make payable, (Wechsel) to domicile, to domiciliate;
• Zollkaution stellen to bond;
• Zug auf ein Nebengleis stellen to switch a train onto a siding. -
20 Gastarbeiterin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gastarbeiter — [ BÁITĂR] s. m. muncitor de origine străină (în Germania). (< germ. Gastarbeiter) Trimis de raduborza, 04.12.2008. Sursa: MDN … Dicționar Român
gastarbeiter — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. gastarbajter] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. gastarbeitererze; lm M. gastarbeitererzy {{/stl 8}}{{stl 7}} obcokrajowiec zatrudniony czasowo w kraju wysoko rozwiniętym <niem.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Gastarbeiter — Schulung italienischer Gastarbeiter, die im Bergbau eingesetzt werden sollen, Duisburg 1962 Der Begriff Gastarbeiter bezeichnet ursprünglich Mitglieder einer Personengruppe, denen aufgrund von Anwerbeabkommen zur Erzielung v … Deutsch Wikipedia
Gastarbeiter — Fusión de la bandera alemana con la turca en un balcón de Berlín. Se conoce con el nombre de Gastarbeiter ▶?/i … Wikipedia Español
Gastarbeiter — Audio|De Gastarbeiter.ogg| Gastarbeiter (native pronunciation: IPA|/ˈɡastˌʔaːbaɪtɐ/) is German for guest worker (or guest workers the plural is the same as the singular). It refers to people who had moved to Germany mainly in the 1960s and 70s,… … Wikipedia
Gastarbeiter — Gast|ar|bei|ter [ gast|arbai̮tɐ], der; s, , Gast|ar|bei|te|rin [ gast|arbai̮tərɪn], die; , nen (veraltend): Person, die für eine gewisse Zeit in einem für sie fremden Land arbeitet: er kam vor mehr als vierzig Jahren als Gastarbeiter nach… … Universal-Lexikon
Gastarbeiter — der Gastarbeiter, (Aufbaustufe) Arbeitsmigrant im Ausland Beispiele: Die Zahl der Gastarbeiter in Deutschland nimmt immer mehr zu. Hier werden kostenlose Deutschkurse für Gastarbeiter organisiert … Extremes Deutsch
Gastarbeiter — Immigration en Allemagne Un Gastarbeiter est un nom d origine allemande pour désigner un travailleur immigré. Ce document provient de « Immigration en Allemagne ». Catégories : Immigration en Allemagne | Société allemande … Wikipédia en Français
Gastarbeiter — /gahst ahrdd buy teuhrdd/, n., pl. Gastarbeiter / buy teuhrdd/. German. See guest worker. * * * … Universalium
Gastarbeiter — ↑ Gastarbeiterin Sprachtipp: Die heute nur noch in der Umgangssprache gebräuchliche Bezeichnung Gastarbeiter, Gastarbeiterin war zunächst als neutrale Ersatzform für die ursprüngliche Bezeichnung Fremdarbeiter, Fremdarbeiterin zu verstehen. Im… … Das Wörterbuch der Synonyme
Gastarbeiter — Gạst·ar·bei·ter der; (D) jemand, der in ein für ihn fremdes Land geht, um dort eine bestimmte Zeit zu arbeiten, und dann oft wieder in seine Heimat zurückkehrt: die türkischen Gastarbeiter in Deutschland … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache