-
1 Freund
m друг (a. F Geliebter), приятель m; ( Fan) любитель m (Р), охотник (до Р od. Inf.); ( alter) Freund! дружище!; gut Freund sein mit дружить с (Т) -
2 Freund-Ansari test
French\ \ test de Freund-AnsariGerman\ \ Freund-Ansari-TestDutch\ \ Freund-Ansari-toets; toets van Freund-AnsariItalian\ \ test di Freund-AnsariSpanish\ \ prueba de Freund-AnsariCatalan\ \ test de Freund-Ansari; prova de Freund-AnsariPortuguese\ \ teste de Freund-AnsariRomanian\ \ testul Freund-AnsariDanish\ \ Freund-Ansaris testNorwegian\ \ Freund-Ansari testSwedish\ \ Freund-Ansari testGreek\ \ έλεγχος των Freund-AnsariFinnish\ \ Freundin-Ansarin testiHungarian\ \ Freund-Ansari-próbaTurkish\ \ Freund-Ansari sınaması; Freund-Ansari testiEstonian\ \ Freund-Ansari testLithuanian\ \ Freund ir Ansari kriterijus; Froindo ir Ansario kriterijusSlovenian\ \ Freund-Ansariov test; Freund-Ansariov preizskusPolish\ \ test Freunda-AnsariegoRussian\ \ тест Френда-АнсариUkrainian\ \ Freund-Ансарі тестSerbian\ \ Фреунд-Ансари тестаIcelandic\ \ Freund-Ansari prófEuskara\ \ Freund-Ansari-ren testFarsi\ \ azmoone Freund-AnsariPersian-Farsi\ \ فروند - انصاری آزمونArabic\ \ اختبار فروند وانصاريAfrikaans\ \ Freund-Ansari-Bradley-toetsChinese\ \ 费 罗 因 德 ― 安 塞 利 检 验Korean\ \ Freund-Ansari 검정 -
3 Freund's complete adjuvant
Immunology: FCAУниверсальный русско-английский словарь > Freund's complete adjuvant
-
4 Freund-Feind-Kennung
electr. FFKУниверсальный русско-немецкий словарь > Freund-Feind-Kennung
-
5 Freund's adjuvant
адъювант Фрейнда (препарат, применяемый при иммунизации животных)адъювант Фрейнда (микробная смесь, стимулирующая иммунный ответ у экспериментальных животных)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > Freund's adjuvant
-
6 Identifizierung Freund-Feind
1) Av. IFF2) milit. (Identification Friend-or-Foe) IFFУниверсальный русско-немецкий словарь > Identifizierung Freund-Feind
-
7 Фрёнд
-
8 адъювант Фрейнда
- freund’s adjuvant
адъювант Фрейнда
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
- freund’s adjuvant
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > адъювант Фрейнда
-
9 адъювант Фрейнда
-
10 полный адъювант Фрейнда
Русско-английский биологический словарь > полный адъювант Фрейнда
-
11 солодорастильный барабан Фрейнда
Русско-немецкий словарь по пиву > солодорастильный барабан Фрейнда
-
12 vertraut
Freund: интимный, близкий; ( bekannt) знакомый, привычный; Ort a.: родной; sich vertraut machen mit et. войти в курс (Р) -
13 адъювант Фрейнда
Большой русско-английский медицинский словарь > адъювант Фрейнда
-
14 адъювант Фрейнда
[лат. adjuvans (adjuvantis) — помогающий, способствующий; по имени Дж. Фрейнда]один из наиболее распространенных адъювантов (см. адъюванты), который содержит убитые туберкулезные микобактерии, суспензированные в масляной фазе водной эмульсии. А.Ф. является мощным стимулятором неспецифических иммунных реакций, используется гл. обр. в экспериментальных исследованиях (в медицине практически не применяется ввиду токсичности и аллергенности). Создан Дж. Фрейндом в 1956 г.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > адъювант Фрейнда
-
15 адъювант Фрейнда
-
16 друг
Ider Freund (e)s, eмой ста́рый, хоро́ший, лу́чший, са́мый бли́зкий, надёжный друг — mein álter, gú ter, béster, éngster, bewährter Freund
шко́льные друзья́ — Schú lfreunde
Дороги́е друзья́! — Líebe Fréunde!
Он мой друг. — Er ist mein Freund. / Er ist ein Freund von mir.
Они́ ста́ли друзья́ми. — Sie sind Fréunde gewórden.
У него́ мно́го друзе́й. — Er hat víele Fréunde.
Ты поступи́л как настоя́щий друг. — Du hast wie ein wírklicher Freund gehándelt.
IIОн с другом ча́сто быва́ет у нас. — Er und sein Freund besú chen uns oft.
друг дру́га, друг дру́гу и др. einánder не измен.; с глаголами тж. sichОни́ лю́бят друг друга. — Sie líeben sich [einánder].
Мы хорошо́ понима́ем друг друга. — Wir verstéhen uns [einánder] gut.
Они́ помога́ют друг другу. — Sie hélfen sich [einánder].
Они́ бежа́ли друг за другом. — Sie líefen hintereinánder.
Они́ забо́тятся друг о друге. — Sie sórgen füreinánder.
-
17 Список наиболее употребительных глаголов с предлогами
* abhängenзависеть von D: den Eltern от родителей* jdm. abratenотговаривать (кого-л.) von D: der Reise от поездки* achtenобращать внимание auf A: (die) Fehler на ошибкиприсматривать auf A: das Kind за ребёнкомсоблюдать auf A: Ordnung порядок* anfangenначинать mit D: dem Lesen с чтения, читать* ankommenприбывать in D: der Stadt в городan D: der Grenze на границуauf D: dem Bahnhof на вокзал* sich anpassenприспособиться an A: die anderen к другим* arbeitenработать an D: einem Roman над романомan D: sich над собой* sich ärgernсердиться, злиться über A: den Fehler из-за ошибки* jdn. ärgernзлить, раздражать (кого-л.) mit D: dem Verhalten поведением* aufhörenкончать, прекращать mit D: dem Rauchen курение / курить* aufpassenнаблюдать, присматривать auf A: die Kinder за детьми* sich aufregenволноваться, нервничать über A: den Lärm из-за шума; den Hausmeister завхоза / дворника* sich bedankenблагодарить bei D: dem Vater отцаfür A: das Geschenk за подарок* jdn. befördernназначить (кого-л.) zu D: zum Direktor директоромприсвоить звание zu D: zum Major майора* sich befreienосвободиться von D: vom Joch от гнётавырваться aus D: den Händen из рук* jdn. beglückwünschenпоздравлять (кого-л.) zu D: ihn zum Erfolg его с успехом* beginnenначинать, приступить A: die Arbeit работуначинать mit D: dem Bau строительство* sich beklagenжаловаться bei D: dem Chef шефуüber A: den Kollegen на коллегу* jdn. beneidenзавидовать (кому-л.) um A: seine Erfolge успехам* sich bemühenдобиваться um A: die Stelle места / постазаботиться um A: einen Kranken о больном* jdn. beratenконсультировать (кого-л.) bei / in D: in einer Sache в каком-л. деле / по какому-л. делу* beratenобсуждать über A: das Problem проблему* sich beschäftigenзаниматься mit D: dem Problem проблемой* bestehenсостоять aus D: zwei Teilen из двух частейнастаивать auf D: der Erfüllung на выполнениисостоять в чём-то in D: im Aufräumen в уборке* sich beschwerenжаловаться bei D: dem Direktor директоруüber A: den Kollegen на коллегу* sich beteiligenучаствовать an D: einem Konzert в концерте* betenмолиться für A: den Kranken за больногоzu D: Gott Богу* bettelnпросить um A: Almosen милостыню* sich bewerbenподавать заявление о приёме на работу bei D: der Firma в фирмуum A: die Anstellung als Programmierer на должность программистаучаствовать в конкурсе um A: einen Studienplatz при поступлении в вузбороться на выборах um A: das Amt eines Präsidenten за пост президента* jdn. bittenпросить (у кого-л.) um A: einen Rat совета* bürgenручаться, отвечать für A: den Freund за друга* jdm. dankenблагодарить (кого-л.) für A: die Blumen за цветы* denkenдумать an A: die Reise о поездкеиметь мнение über А: Was denken Sie über die Todesstrafe? Что вы думаете о смертной казни?* sich drückenувиливать um A: die Arbeit от работыvor D: der Arbeit от работыvon D: der Arbeit от работы* sich drückenзабиться in A: die Ecke в уголприжаться an A: die Wand к стене* diskutierenдискутировать über A: Politik о политике* sich einhakenбрать под руку bei D: der Frau женщину* jdn. einladenприглашать (кого-л.) zu D: zum Abendessen на ужин* eintreffenприбывать in D: der Stadt в город* sich entschuldigenизвиняться, оправдываться bei D: dem Kollegen перед коллегойfür A: die Verspätung за опоздание* sich entschließenрешаться zu D: zu einem Kompromiss на компромис* sich entscheidenрешаться, выбирать für A: einen Beruf (на) профессиюfür А: diesen Schritt на этот шаг* sich erinnernвспоминать, помнить an A: den Urlaub об отпуске* jdn. ernennenназначать (кого-л.) zu D: zum Rektor ректором* jdn. erkennenузнать, опознать (кого-л.) an D: der Stimme по голосу* sich (bei D) erkundigenсправляться, узнавать, осведомляться (у кого-л.) nach D: seinem Befinden о самочувствииüber A: ihn о нём* jdn. fragenспрашивать (у кого-л.) nach D: dem Weg дорогу* sich freuenрадоваться (в буд., наст.) auf A: die Ferien каникулам радоваться(в прошлом) über A: das Geschenk подарку* sich fürchtenбояться vor D: dem Sterben смерти* fürchtenбояться für/um A: ihn за него* garantierenручаться für A: den Erfolg за успех* gehörenбыть членом zu D: der Familie семьи* geratenпопасть, оказаться in A: Not (Schulden) в беду (в долгах)* sich gewöhnenпривыкать an A: das Klima к климату* glaubenверить an A: Gott в Бога, sich selbst в самого себя* jdm. gratulierenпоздравлять (кого-л.) zu D: zum Erfolg с успехом* greifenхватать, взять nach D: dem Buch книгусунуть (руку) in A: die Tasche в карман* haftenоставаться, запоминаться in D: im Gedächtnis в памятиотвечать für A: die Kinder за детейотвечать mit D: dem Vermögen имуществом (эк.)прилипать an D: den Schuhen к обувиauf D: der Haut к коже* haltenсчитать für A: einen Betrüger обманщиком* es handelt sichречь идёт um A: das Geld о деньгах* jdm. helfenпомогать in D: im Haushalt по домуbei D: beim Suchen в поисках / искать* herrschenправить, управлять über A: das Land страной* hörenслушаться auf A: den Vater отца* hoffenнадеяться auf A: die Rettung на спасение* sich interessierenинтересоваться für A: das Buch книгой* sich irrenошибаться in D: im Datum в дате* kämpfenсражаться gegen A: die Feinde против враговfür A: den Freund за другаum A: den Sieg за победу* es kommt... anзависеть auf A: dich от тебя* es kommt D anкто-то придаёт важность auf A: diesen Termin этому сроку* sich konzentrierenсосредоточиться auf A: den Vortrag на докладе* sich kümmernбеспокоиться, заботиться um A: den Gast о госте* lachenсмеяться über A: den Komiker над комиком* lebenжить ради / для für A: die Familie семьижить за счёт von D: den Zinsen процентов* sich lehnenприслоняться an A: die Wand к стенкевысовываться aus D: dem Fenster из окна* leidenболеть an D: Rheuma ревматизмомстрадать unter D: der Hitze от жары* jdm. liegtимеет важность (для …) an D: einem Rat совет* es liegtпричина, дело an D: der Leitung в руководстве* sich machenприниматься an A: die Arbeit за работуотправляться auf A: den Weg в дорогу* nachdenkenразмышлять über A: den Plan над планом* jdn. nötigenпринуждать, заставлять zu D: zum Bleibenостаться (кого-л.) настойчиво zu D: zum Essen угощать* jdn. operierenоперировать (кому-л.), делать (кому-л.) операцию an D: am Magen желудок, на желудке* sich rächenмстить an D: ihm емуfür A: die Beleidigung за оскорбление* jdm. ratenсоветовать (кому-л.) zu D: einer Reise... поездку в …* rechnenрассчитывать, полагаться auf A: seinen Freund на своего другапринимать в расчёт mit D: dir тебя* rechnenрассчитывать mit D: dem Schlimmsten на самое плохоеучитывать, считаться mit D: dem Regen дождь / с дождём* jdn. rechnenсчитать, причислять (кого-л.) zu D: seinen Freunden к своим друзьямотносить zu D: den Wohlhabenden зажиточным* jdn. rettenспасать vor D: dem Tod от смерти* sich richtenруководствоваться nach D: den Gesetzen законами* riechenпахнуть nach D: Gras травойнюхать, обонять an D: einer Rose розу* scheidenуходить, увольняться aus D: der Armee из армии* sich scheiden lassenразводиться von D: ihm / ihr с ним / с ней* schreibenписать an A: den Vater отцуfür A: mich для меняüber A: die Mutter о материan D: dem Roman романписать, печатать mit / auf D: der Maschine на машинке* sich schreibenпереписываться mit D: dem Freund с другом* schwärmenвосхищаться von D: dem guten Essen хорошей едойвосторгаться (= восторженно говорить, писать) von D Spanien Испанией* schwärmenувлекаться für A: diese Musik этой музыкой* sich schützenзащищаться vor D: der Gefahr от опасности* sich sehnenтосковать, скучать nach D: der Frau по жене* sorgenзаботиться für A: die Kinder о детях* sich sorgenбеспокоиться um A: die Familie за семью / о семье* sprechenразговаривать mit D: der Freundin с подругой говоритьüber A: dich о тебеvon D: einem Erlebnis о впечатленииговорить от имени für A: alle, die... всех, кто …* etwas sprichtчто-то говорит für A: ihn в его пользучто-то говорит gegen A: ihn против него* stammenпроисходить, родиться aus D: Polen из Польши, в…* staunenудивляться, поражаться über A: die Leistungen успехам / результ.* steigenподниматься auf A: einen Berg на горусадиться in A: den Bus в автобус* sterbenумирать an D: einer Krankheit от болезниfür A: eine Idee за идею* stinkenвонять nach D: Knoblauch чесноком* sich streitenспорить, ссориться mit D: den Erben с наследникамиum A: das Geld из-за денегüber A: den Sieger о победителеwegen G: des Mädchens из-за девушки* streitenдискутировать, спорить über A: das Buch о книге* suchenпытаться найти, искать nach D: dem Täter преступника* nicht taugenне годится для zu D: schwerer Arbeit тяжёлой работыfür A: schwere Arbeit тяжёлой работы* teilnehmenпринимать участие an D: diesem Spiel в этой игре* telefonierenговорить по телефону mit D: ihm, Moskau с ним, с Москвойзвонить по тел. (разг.) nach D: Bonn в Боннвызывать по телефону nach D: einem Taxi такси* träumenмечтать von D: der Reise о поездкевидеть во сне von D: seinem Vater своего отца* sich tröstenуспокоиться по поводу über A: den Verlust seiner Frau потери жены найти утешениеmit D: einer Flasche Wein в бутылке вина* etwas zu tun habenиметь отношение mit D: ihr к ней* übersetzenпереводить aus D in A: dem Deutschen ins Russische с немецкого языка на русский* sich unterhaltenбеседовать mit D: dem Freund с другомüber A: ein Problem о проблеме* sich verlassenполагаться auf A: dich на тебя* sich verliebenвлюбиться in A: ein Mädchen в девушку* verteilen (etwas)распределять, раздать an A: die Passanten среди прохожих* verurteilenприговорить zu D: zum Tode к смерти* sich vertiefenуглубиться in A: ein Buch в книгу* vertrauenдоверять, полагаться auf A: die Freunde друзьям, на друзей* verzichtenотказаться (добровольно) auf A: das Geld от денег* vorübergehenпройти мимо an D: ihm него* vorbeikommenпройти мимо an D: diesem Haus этого дома* vorbeikommenзайти bei D: den Eltern к родителям* vorbeischauenзаглянуть bei D: ihr к ней* vorbeiredenговорить не по существу / на разных языках an D: am Problem проблемы, aneinander друг с другом* sich vorbereitenготовиться auf/für A: die Prüfung к экзамену* jdn. warnenпредостерегать (кого-л.) vor D: der Gefahr от опасности* wartenждать, дожидаться auf A: den Brief письма* werbenрекламировать für A: eine Ware товардобиваться um A: Freundschaft дружбы* sich wundernудивляться über A: die Technik технике* sich zankenссориться mit D: ihm с нимum A: das Geld из-за денег* zweifelnсомневаться an D: den Aussagen в показанияхВ данный список включено большинство глаголов, управление которых в немецком языке отличается от управления соответствующих глаголов в русском языке.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Список наиболее употребительных глаголов с предлогами
-
18 Сильное склонение
Перед прилагательным нет сопровождающего слова или сопровождающее слово не способно дать грамматическую характеристику существительному (род, число и падеж), то есть не склоняется. В этом случае прилагательное берет на себя функции артикля и принимает окончания определённого артикля. Исключением является генитив мужского и среднего рода в единственном числе, где оно имеет окончание -en.Этот тип склонения ещё называют склонением прилагательного после нулевого артикля.Nstarker Kaffee / schönes Wetter / frische MilchGstarken Kaffees / schönen Wetters / frischer MilchDstarkem Kaffee / schönem Wetter / frischer MilchAstarken Kaffee / schönes Wetter / frische MilchNschöne Fenster / einige gute Freunde / vier neue DozentenGschöner Fenster / einiger guter Freunde / vier neuer DozentenDschönen Fenstern / einigen guten Freunden / vier neuen DozentenAschöne Fenster / einige gute Freunde / vier neue DozentenПо сильному типу склоняются прилагательные:• если существительное употребляется без артикля, например, вещественное существительные, абстрактное понятие и т.д. (подробнее см. 1.1.3(3), с. 27-41) и нет других сопровождающих слов (п. 4, с. 29-30):Der Teller ist aus reinem Gold. - Тарелка из чистого золота.Der Geruch starken Kaffees belebt mich. - Запах крепкого кофе бодрит меня.Auf dem Bauernhof gibt es frische Milch. - На крестьянском дворе есть свежее молоко.Er hat ein Glas heißen Tee getrunken. - Он выпил стакан горячего чая.Panische Angst ergriff ihn. - Панический страх охватил его.Alte Liebe rostet nicht. - Старая любовь не ржавеет (посл.).Ich brauche neue Bücher. - Мне нужны новые книги.• после имени собственного, стоящего в генитиве:Ich sehe mir Roberts neues Haus an. - Я посмотрю новый дом Роберта.Ich bin heute Utas neuem Freund begegnet. - Я встретил сегодня нового друга Уты.In unserer Bibliothek stehen Goethes gesammelte Werke. - В нашей библиотеке стоит собрание сочинений Гёте.• после вопросительного местоимения wessen:Mit wessen schönem Auto bist du heute gekommen? - На чьём красивом автомобиле ты приехал сегодня?• после относительных местоимений в генитиве dessen (мужской род), deren (женский род), dessen (средний род); во множественном числе deren:Frau Beust, in deren gemütlichem Haus du schon einmal warst, kommt gleich. - Госпожа Бойст, в уютном доме которой ты уже однажды был, сейчас придёт.Der Mann, dessen schwarzer Hund ohne Maulkorb läuft, sitzt auf der Bank. - Мужчина, чёрная собака которого бегает без намордника, сидит на скамейке.• после несклоняемых / несклоняемых форм неопределённых числительных и местоимений: allerlei, ein bisschen, etwas, lauter, manch, mancherlei, mehr, ein paar, solch, viel, vielerlei, welch, (ein) wenig:Er gab ihm etwas kaltes Wasser. - Он дал ему немного холодной воды.Dafür brauchen wir lauter gutes Material. - Для этого нам требуется только хороший материал.manch guter Freund - иной хороший другmanch gute Freunde - иные хорошие друзьяHeute trinkt man mehr schwarzen Tee als früher. - Сегодня чёрный чай пьют больше, чем раньше.auf solch fruchtbarem Feld - на таком плодородном полеauf solch fruchtbaren Feldern - на таких плодородных поляхviel neuer Stoff - много нового материалаmit viel neuem Stoff - с большим новым материаломein viel versprechendes Projekt - многообещающий проектwenig scharfer Paprika - не очень острый красный перецПосле allerlei, etwas, manch, mancherlei, mehr, nichts viel, wenig и т.д. субстантивированные прилагательные склоняются и имеют окончания сильного склонения:• после личных местоимений в качестве обращений к кому-либо или к самому себе, при этом родительный падеж в этом сочетании не употребляется:Ndu treuer Freund / du schönes Kind / du kluge FrauDA1. После личных местоимений прилагательное в дативе всех трёх родов может иметь формы сильного и слабого склонения.2. Если существительное с определяющим его прилагательным стоит после личных местоимений, то в единственном числе в номинативе и аккузативе прилагательные имеют формы сильного склонения:Ich alter Mann! - Я старый мужчина!Du Gelieb ter! - Ты любимый!Du unverschämter Mensch! - Ты бесстыжий / наглый человек!Sie glücklicher Mensch! - Вы счастливый человек!Ich grüße dich kleines Dörfchen. - Приветствую тебя, маленькая деревня.Ich grüße euch neuvermähltes Paar. - Приветствую вас, молодожёны.3. В номинативе множественного числа сегодня в основном употребляются формы слабого склонения:После wir у субстантивированных прилагательных встречается также форма сильного склонения:В аккузативе множественного числа употребляются только формы сильного склонения:für uns fortschrittliche Studierende - для нас передовых студентов• во множественном числе после andere другие, einige несколько, некоторые, etliche несколько, некоторые, mehrereнекоторые, несколько, verschiedene различные, viele многие, wenige немногие, обозначающих неопределенное число предметов или лиц:Hier gibt es einige fleißige Schüler. - Здесь есть несколько прилежных учеников.• после количественных числительных zwei, drei, vier и т.д.:После форм генитива zweier, dreier прилагательное обычно имеет окончания сильного склонения:der Sieg dreier englischer Reiter - победа трёх английских наездниковЕсли после zweier, dreier стоят субстантивированные прилагательные или причастия, то они в основном склоняются по слабому типу:Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Сильное склонение
-
19 близкий друг
adj1) gener. ein intimer Freund, ein näher Freund, enger Freund, ein naher Freund2) colloq. Busenfreund -
20 друг
m1. (29; pl. зья, зей, зьям) Freund; Gefährte; Liebste(r);2. (K. v. другой): друг друга einander, sich, gegenseitig; друг с другом miteinander; друг за другом hintereinander, nacheinander* * *друг m1. (pl. -зья́, -зе́й, -зья́м) Freund; Gefährte; Liebste(r);2. (K. v. друго́й): друг дру́га einander, sich, gegenseitig;друг с дру́гом miteinander;друг за дру́гом hintereinander, nacheinander* * *I. <дру́га>м Freund mдруг по перепи́ске Brieffreund mдруг ю́ности Jugendfreund mII. нрчдруг с дру́гом miteinander* * *ngener. Freundin, der Dritte im Bunde, Freund
См. также в других словарях:
Freund — der; (e)s, e; 1 ein Freund (von jemandem) jemand, den man sehr gut kennt und zu dem man über eine relativ lange Zeit eine enge Beziehung hat <ein guter, treuer, wahrer Freund; jemanden zum Freund gewinnen; viele Freunde haben / besitzen>:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Freund — que significa «amigo» en alemán, es una palabra que puede ser: Un apellido: Ernst Freund (1864–1932), consejero escolar americano. Gisèle Freund (1908–2000), fotógrafa francoalemana. Jules T. Freund (1890–1960), inmunólogo. John Lincoln Freund (n … Wikipedia Español
Freund — (German for friend ) is a surname and may refer to:* Ernst Freund * Gisèle Freund (1912 2000), photographer * Jules T. Freund * Karl Freund * Kurt Freund * Michael Freund * Steffen Freund, German soccer player * Tom Freund * Wilhelm Freund (1806… … Wikipedia
Freund — steht für: Freund (Familienname), Freund als Familienname den männlichen Part einer Freundschaft oder Liebesbeziehung. Freund bezeichnet ferner den Stadtteil Freund (Aachen) im Aachener Stadtbezirk Brand in Nordrhein Westfalen Der Freund… … Deutsch Wikipedia
Freund — der; [e]s, e; jemandes Freund bleiben, sein, werden; gut Freund [mit jemandem] sein … Die deutsche Rechtschreibung
Freund — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Freundin • Bekannte(r) • Bekannter • Bekannte • Kumpel Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Freund — Sm std. (8. Jh.), mhd. vriunt, ahd. friunt, as. friund Stammwort. Aus g. * frijond m. Freund, Verwandter , auch in gt. frijonds, ae. frēond, afr. friōnd. Dazu mit stärkerer Umbildung anord. frændi Verwandter . Das Wort ist eine Partizipialbildung … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Freund — Freund: Wie sein Gegenwort »Feind« ist auch das gemeingerm. Substantiv mhd. vriunt, ahd. friunt, got. frijōnds, engl. friend, ähnl. schwed. frände »Verwandte‹r›« ein erstarrtes Partizip. Es gehört zu einem in got. frijōn »lieben« bezeugten germ … Das Herkunftswörterbuch
freund — (veraltend); jemandem freund (freundlich gesinnt) sein, bleiben, werden … Die deutsche Rechtschreibung
Freund(in) — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Sie stellen Ihren Freund vor … Deutsch Wörterbuch
Freund [1] — Freund, 1) ein durch Freundschaft (s.d.) mit Jemand Verbundener; 2) bei den Kaufleuten Jeder, mit dem sie in Handelsverbindungen stehen; 3) so v.w. Verwandter … Pierer's Universal-Lexikon