Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(DNW)

  • 1 DNW

    Университет: Did Not Work

    Универсальный англо-русский словарь > DNW

  • 2 DNW

    Berg P. C. A Dictionary of New Words in English. London, 1953.

    Large English-Russian phrasebook > DNW

  • 3 garden-wall

    ['gɑːdnwɔːl]
    Общая лексика: садовая ограда

    Универсальный англо-русский словарь > garden-wall

  • 4 woodenware

    woodenware /ˈwʊdnwɛə(r)/
    n. [u]
    oggetti di legno.

    English-Italian dictionary > woodenware

  • 5 garden-wall

    [ʹgɑ:dnwɔ:l] n
    садовая ограда

    he lives just over the garden-wall from us - он живёт рядом с нами /в соседнем доме/

    НБАРС > garden-wall

  • 6 a backroom boy

    разг.
    (a back(-)room boy (тж. a boy in the back-room))
    1) научный сотрудник секретной лаборатории; учёный или конструктор, работающий над новыми видами оружия [из речи лорда Бивербрука о военном производстве, произнесённой 24 марта 1941 г.; см. цитату из ‘Listener’]

    Now who is responsible for this work of development on which so much depends? To whom must the praise be given? To the boys in the backrooms. They do not sit in the limelight. But they are the men who do the work. (‘Listener’, Suppl) — Кто же отвечает за разработку новых видов оружия, от которой зависит так много? Кто же заслуживает похвалы? Засекреченные сотрудники научных лабораторий. Они стараются не привлекать к себе внимания, но именно они ведут всю работу.

    G. P., a "backroom boy" on the staff of Lord M. was found dead in his flat. (‘Daily Express’, DNW) — Г: "П., засекреченный сотрудник, работавший в штате лорда М., был найден мертвым в своей квартире."

    2) эксперт, специалист (особ. старающийся держаться в тени)

    What we have to point out is that the nice young man is really the creature of the big bad boys in the backroom. (J. O'Connor, ‘The Last Hurrah’, part 2, ch. VI) — Мы должны сообщить вам, что этот приятный молодой человек на самом деле ставленник крупных воротил с железной хваткой, которые предпочитают держаться в тени.

    Endymion Porter was one of the backroom boys of the Stuart monarchy. Without ever coming much into public notice, he seems to have enjoyed considerable influence in a quiet way. (‘Daily Worker’) — Эндимион Портер был крупным закулисным деятелем при Стюартах. Будучи мало известен широкой публике, он, по-видимому, пользовался большим влиянием.

    Large English-Russian phrasebook > a backroom boy

  • 7 a piece of the action

    амер.; жарг.
    участие в чём-л.

    ...a coalition of organizations formed to fight addiction in the Negro communities asked the officals to give them "a piece of the action". (‘The New York Times’, DNW) —...объединение организаций, созданное для борьбы с наркоманией в негритянских районах, обратилось к властям за содействием.

    Large English-Russian phrasebook > a piece of the action

  • 8 at full throttle

    полным ходом, на полной скорости

    Plans for upping the Air Force were roaring through Congress at full throttle. (‘Newsweek’, DNW) — Планы усиления военно-воздушных сил утверждаются Конгрессом с молниеносной быстротой.

    Large English-Russian phrasebook > at full throttle

  • 9 be off smb.'s payroll

    (be off smb.'s (или the) payroll)
    быть уволенным, остаться без работы; см. тж. on smb.'s payroll

    R. coldly informed me that I was off the payroll. (DNW) — Р: "холодно сообщил мне, что я уволен."

    Large English-Russian phrasebook > be off smb.'s payroll

  • 10 be off the beam

    разг.
    1) быть на неправильном, ложном пути, ошибаться [этим. ав. сбиться с радиопеленга]; см. тж. be on the beam

    You are above average in intelligence, but somehow your reasoning is off the beam. (T. Capote, ‘In Cold Blood’, part II) — Хотя умственные способности у тебя и выше среднего, но твои рассуждения далеки от истины.

    The scientists of the department are still off the beam. (DNW) — Ученые в этой области все еще не нашли верного пути.

    2) спятить, рехнуться, быть не в своём уме; ≈ не все дома (тж. be off one's beam)

    ‘I like Goodall. I met him last night.’ ‘He's all right. Only he's a little cracked himself.’ She glanced at me satirically. ‘We're all slightly off the beam.’ (A. J. Cronin, ‘Shannon's Way’, book IV, ch. 2) — - Мне понравился Гудолл. Я разговаривал с ним вчера вечером. - Он человек что надо. Только как будто немножко тронутый. - Она с усмешкой взглянула на. меня. - Мы все здесь слегка сумасшедшие.

    Large English-Russian phrasebook > be off the beam

  • 11 Colonel Chinstrap

    "полковник Чинстреп" (тип жизнерадостного человека, любителя выпить) [персонаж юмористической программы Би-би-си]

    In the bars of Egypt as much whisky may be bought as even Colonel Chinstrap could consume. (DNW) — В египетских барах продается столько виски, что хватит даже для полковника Чинстрепа.

    Large English-Russian phrasebook > Colonel Chinstrap

  • 12 the top of the milk

    разг.
    лучший номер программы, гвоздь программы

    The top of the milk... is the guying by these two doughty satirists... (‘Punch’, DNW) — Лучшим номером программы... было выступление этих двух смелых сатириков...

    Large English-Russian phrasebook > the top of the milk

  • 13 victory gardens

    Many of our suburban members had taken to raising Victory Gardens. (‘Time’, DNW) — У многих наших сотрудников, которые жили на окраине города, были во время войны свои огороды.

    Large English-Russian phrasebook > victory gardens

См. также в других словарях:

  • DNW — may refer to: Diocese of New Westminster, one of six dioceses of the Ecclesiastical Province of British Columbia and the Yukon DNW (language), the most populous Papuan language in Indonesian New Guinea Do not want, an internet meme This… …   Wikipedia

  • DNW — Did Not Work (Academic & Science » Universities) …   Abbreviations dictionary

  • DNW — Deutsch Niederländischer Windkanal EN German Dutch Wind Tunnel …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • dnw — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Western Dani …   Names of Languages ISO 639-3

  • dnw — Do not want …   Glossary of chat acronyms & text shorthand

  • DNW — abbr. Drug Network …   Dictionary of abbreviations

  • Issy Smith — Infobox Military Person name=Issy Smith lived=c. 1890 ndash;1940 caption=Issy Smith (left) attending an ANZAC Day parade on 25 April 1927. On his right is Stanley Gibbs, recipient of the Albert Medal. nickname= placeofbirth=Alexandria, Egypt… …   Wikipedia

  • Denver and Salt Lake Railway — Die Denver and Salt Lake Railway war eine Bahngesellschaft in den USA. Sie geht auf die Denver, Northwestern and Pacific Railway (DNW P) zurück, die am 18. Juli 1902 von David Moffat, Walter S. Cheesman, William G. Evans, Charles J. Hughes, Jr.,… …   Deutsch Wikipedia

  • Denver and Salt Lake Railway — Reporting mark D SL Locale Colorado Dates of operation 1902–1947 Track gauge …   Wikipedia

  • National Aerospace Laboratory — Nationaal Lucht en Ruimtevaartlaboratorium (NLR) Type Non profit organisation Industry Aerospace Founded 1919 (RSL) …   Wikipedia

  • German Aerospace Center — Deutsches Zentrum für Luft und Raumfahrt e.V. Established 1969 Headquarters Köln Porz Administrator Johann Dietrich Wörner …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»