-
1 congregación
congregación sustantivo femenino congregation ' congregación' also found in these entries: Spanish: hipnótica - hipnótico English: sisterhood -
2 congregación
congregació -
3 congregació
congregación -
4 baldarna
congregación, iglesia, aljama -
5 congregation
noun (a group gathered together, especially people in a church for a service, or belonging to a church: The minister visited all the members of his congregation.) congregación, feligresíatr[kɒŋgrɪ'geɪʃən]1 SMALLRELIGION/SMALL (people gathered) fieles nombre masculino plural; (parishioners) feligreses nombre masculino pluralcongregation [.kɑŋgrɪ'geɪʃən] n1) gathering: congregación f, fieles mpl (a un servicio religioso)2) parishioners: feligreses mpln.• auditorio s.m.• congregación s.f.• fieles (Congregación) s.f.pl.• fieles de una iglesia s.m.pl.• grey s.f.• rebaño s.m.'kɑːŋgrɪ'geɪʃən, ˌkɒŋgrɪ'geɪʃən[ˌkɒŋɡrɪ'ɡeɪʃǝn]N2) (=assembly) reunión f* * *['kɑːŋgrɪ'geɪʃən, ˌkɒŋgrɪ'geɪʃən] -
6 слёт
слёт1. (птиц) kun(al)flugo, kolektiĝo;2. (съезд) kongreso, konferenco, kunveno.* * *м.* * *м.* * *ngener. asamblea, concentración, congregacion, encuentro (встреча), reunión -
7 sisterhood
tr['sɪstəhʊd]1 hermandad nombre femeninosisterhood ['sɪstər.hʊd] n1) : condición f de ser hermana2) : sociedad f de mujeresn.• cofradía s.f.• cofradía de mujeres s.f.• hermandad s.f.'sɪstərhʊd, 'sɪstəhʊda) c ( association of women) asociación f de mujeresb) c ( Relig) congregación f['sɪstǝhʊd]N hermandad f* * *['sɪstərhʊd, 'sɪstəhʊd]a) c ( association of women) asociación f de mujeresb) c ( Relig) congregación f -
8 конгрегация
-
9 сход
м.1) ( действие) bajada f (тж. место)* * *n1) gener. (äåìñáâèå) bajada (тж. место)2) obs. (ñîáðàñèå) congregación, reunión (rural) -
10 novitiate
s.1 novicio2 sede física del noviciado, instalaciones y aposentos de los novicios en una orden o congregación religiosa, noviciado3 noviciado, período correspondiente al de los novicios en una orden o congregación religiosa4 período del principiante, pasantía, período de aprendiz, período de aprendizaje, período de capacitación5 novicio. -> noviceship -
11 meeting
1) (an act of meeting: The meeting between my mother and my husband was not friendly.) encuentro2) (a gathering of people for discussion or another purpose: to attend a committee meeting.) reuniónmeeting n1. reunión2. encuentro3. mitintr['miːtɪŋ]2 (chance encounter) encuentro3 (people gathered) reunión nombre femenino4 (of club, committee, etc) reunión nombre femenino; (of assembly) sesión nombre femenino; (of shareholders, creditors) junta6 SMALLSPORT/SMALL encuentro7 (of rivers) confluencia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in a meeting estar reunido,-ato call a meeting convocar una reuniónto hold a meeting celebrar una reunión, celebrar una sesiónto open/close a meeting abrir/levantar la sesiónannual general meeting junta general anualmeeting ['mi:t̬ɪŋ] n1) : reunión fto open the meeting: abrir la sesión2) encounter: encuentro m3) : entrevista f (formal)n.• capítulo s.m.• cita s.f.• concurso s.m.• conferencia s.f.• confluencia s.f.• congregación s.f.• encuentro s.m.• junta s.f.• mitin s.m.• reunión s.f.• sesión s.f.'miːtɪŋ1) ( assembly) reunión fto call/hold a meeting — convocar*/celebrar una reunión
political meeting — mitin m, mítin m
to have a meeting — reunirse*, tener* una reunión
the meeting decided to accept the proposals — la asamblea decidió or los presentes decidieron aceptar las propuestas
to be in a meeting — estar* en una reunión or (Esp tb) estar* reunido
2) ( encounter) encuentro m; ( between presidents) entrevista f3) (BrE Sport) encuentro mathletics meeting — competencia f or (Esp) competición f de atletismo
['miːtɪŋ]race meeting — ( Equ) jornada f de carreras
1. N1) (=assembly, business meeting) reunión f ; [of legislative body] sesión f ; (=popular gathering) mitin m, mitín m•
to address a meeting — tomar la palabra en una reunión•
to call a meeting — convocar una reunión•
I have a meeting at ten — tengo una reunión a las diez•
to hold a meeting — celebrar una reunión•
I'm afraid Jeremy's in a meeting — ahora mismo Jeremy está reunido or está en una reunión•
to open a meeting — abrir una sesión2) (between 2 people) (arranged) cita f, compromiso m ; (accidental) encuentro m ; (with politician, person in authority) entrevista f, encuentro m•
I liked him from our first meeting — me gustó desde el día que le conocí or desde nuestro primer encuentro•
to have a meeting, the minister had a meeting with the ambassador — el ministro se entrevistó con el embajadorI had a meeting with the headmistress today — hoy he tenido una entrevista or reunión con la directora
3) (Athletics) competición f ; (Horse racing) jornada f ; (between two teams) encuentro m4) [of rivers] confluencia f2.CPDmeeting house N — (gen) centro m or sala f de reuniones; (Rel) templo m (de los cuáqueros)
meeting place N — [of 2 people] lugar m de cita; [of many] lugar m de reunión or encuentro
this bar was their usual meeting place — solían citarse en este bar, acostumbraban reunirse en este bar
meeting point N — (lit) punto m de reunión, punto m de encuentro; (fig) punto m de convergencia
* * *['miːtɪŋ]1) ( assembly) reunión fto call/hold a meeting — convocar*/celebrar una reunión
political meeting — mitin m, mítin m
to have a meeting — reunirse*, tener* una reunión
the meeting decided to accept the proposals — la asamblea decidió or los presentes decidieron aceptar las propuestas
to be in a meeting — estar* en una reunión or (Esp tb) estar* reunido
2) ( encounter) encuentro m; ( between presidents) entrevista f3) (BrE Sport) encuentro mathletics meeting — competencia f or (Esp) competición f de atletismo
race meeting — ( Equ) jornada f de carreras
-
12 Brüderschaft
'bryːdərʃaftfdie (ohne Pl) -
13 Klostergemeinde
-
14 Schäfchen
'ʃɛːfçənnseine Schäfchen ins Trockene bringen — hacer su negocio, haco su agasto
Schäfchen ['∫ε:fçən]<-s, ->1 dig (junges Schaf) corderito Maskulin; Schäfchen zählen (umgangssprachlich bildlich) contar ovejitas; sein Schäfchen ins Trockene bringen (umgangssprachlich bildlich) hacer su agosto -
15 hipnótica
hipnótico,-a adjetivo hypnotic: la congregación entonces entonó unos cantos hipnóticos, the congregation then sang soothing chants -
16 hipnótico
-
17 cech
f hist. corporaciónf Mé ministeríaf cofradíaf congregaciónf guildam sindicato -
18 kongregace
f círk. congregación -
19 nahromadění
f Am entongadaf coacervaciónf colecciónf conglobaciónf conglomeraciónf congregaciónf cumulaciónf entongaduraf hacinaciónf ventregadam Ch acuchamientom agrupamientom amontonamientom atropellamiento -
20 schůze
f asambleaf congregaciónf juntaf reuniónf sesiónf tenidam Ch choclónm lid. metingom obch. concurso
- 1
- 2
См. также в других словарях:
congregación — sustantivo femenino 1. Acción de congregar o congregarse: La congregación de los fieles se produjo en el lugar convenido. Nunca había visto una congregación semejante de montañeros. 2. Área: religión En la iglesia católica, conjunto de personas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
congregación — (Del lat. congregatĭo, ōnis). 1. f. Junta para tratar de uno o más negocios. 2. Hermandad autorizada de devotos. 3. Cuerpo o comunidad de sacerdotes seculares, dedicados al ejercicio de los ministerios eclesiásticos, bajo ciertas constituciones.… … Diccionario de la lengua española
Congregación — ► sustantivo femenino 1 Reunión de varias personas o cosas para tratar ciertos asuntos: ■ la congregación despachó su caso rápidamente. 2 RELIGIÓN Asociación de fieles o de sacerdotes que siguen una misma regla o tienen objetivos comunes: ■ la… … Enciclopedia Universal
congregación — s f 1 Acto y resultado de congregar o congregarse con un fin determinado; reunión de personas: Los llaman para una congregación , En la congregación tenemos 2600 habitantes , 2 En el catolicismo, comunidad de religiosos o religiosas bajo la… … Español en México
Congregación — Una congregación es una hermandad de fieles de una misma tradición religiosa, generalmente cristiana. En la Iglesia católica tiene distintas aplicaciones; entre ellas: Cuerpo o comunidad de sacerdotes seculares, dedicados al ejercicio de los… … Wikipedia Español
congregación — {{#}}{{LM C09917}}{{〓}} {{SynC10156}} {{[}}congregación{{]}} ‹con·gre·ga·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de religiosos que viven en comunidad sujetos a una regla y que suelen estar dedicados a determinadas actividades acordes con sus… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
congregación — (f) (Intermedio) grupo de personas que se reúnen para un fin común Ejemplos: Pertenezco a una congregación de ciclistas que quieren recorrer el mundo entero en la bicicleta. La congregación de trabajadores manifestaba delante del Ayuntamiento.… … Español Extremo Basic and Intermediate
Congregación de la Pasión — Nombre latino Congregationis Passionis Domini Nostri Iesu Christi Siglas CP Nombre común Pasionistas … Wikipedia Español
Congregación del Espíritu Santo — Emblema clásico de los Espiritanos Nombre latino Congregatio Sancti Spiritus Siglas C.S.Sp … Wikipedia Español
Congregación del Oratorio de San Felipe Neri — (Congregatio Oratorii Sancti Philippi Nerii) Congregación de sacerdotes seculares y de seglares iniciada por San Felipe Neri (1515 1595) cerca de la iglesia de Santa María en Vallicella (Roma) y erigida en 1575 por la bula Copiosus in… … Wikipedia Español
Congregación de Santa Cruz — Nombre latino Congregatio a Sancta Cruce Siglas C.S.C. Tipo congregación religiosa católica Fundador Basilio Moreau Fu … Wikipedia Español