Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(1876-1890)

  • 1 Law Reports, Chancery Division

    Универсальный англо-русский словарь > Law Reports, Chancery Division

  • 2 Law Reports, Probate Division

    Юридический термин: правовой сборник, решения отделения по делам о завещаниях, правовой сборник, решения отделения по делам о завещаниях (1876-1890), правовой сборник, решения по делам о завещаниях (с 1891 г.; за указанный год)

    Универсальный англо-русский словарь > Law Reports, Probate Division

  • 3 Queen's Bench Division, Law Reports

    Универсальный англо-русский словарь > Queen's Bench Division, Law Reports

  • 4 Ch.D.

    сокр.
    1) англ. [Chancery Divisio]n канцлерское отделение Высокого суда правосудия
    2) англ. [Law Reports, Chancery Division] сборник решений канцлерского отделения Высокого суда правосудия (1876-1890)

    Англо-русский юридический словарь > Ch.D.

  • 5 P.D.

    сокр. от Law Reports, Probate Division
    правовой сборник, решения отделения по делам о завещаниях (1876-1890)

    Англо-русский юридический словарь > P.D.

  • 6 Q.B.D.

    сокр. от Queen's Bench Division, Law Reports
    правовой сборник, решения отделения Суда королевской скамьи (1876-1890)

    Англо-русский юридический словарь > Q.B.D.

  • 7 Dewey, Melvil

    (1851-1931) Дьюи, Мелвил
    Библиотечный работник, автор системы каталогизации. Начал работать в библиотеке Амхерстского колледжа [ Amherst College] еще студентом. В 1876 опубликовал труд "Классификация и предметный указатель для каталогизирования и расположения книг и брошюр в библиотеке", изложив ныне хорошо известную десятичную систему Дьюи [ Dewey Decimal System]. В том же году участвовал в создании Американской библиотечной ассоциации [ American Library Association], ее секретарь до 1890, президент в 1890-91 и 1892-93. С 1882 заведующий библиотекой Колумбийского колледжа [Columbia College; Columbia University]. Спустя 4 года создал факультет библиотечного дела [School of Library Economy]. В 1888 был назначен директором Библиотеки штата Нью-Йорк. Вышел в отставку в 1906

    English-Russian dictionary of regional studies > Dewey, Melvil

  • 8 Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)

    (1835-1910) Клеменс, Сэмюэл Лэнгхорн (Марк Твен)
    Крупнейший американский писатель, признанный основоположник американской литературы, публиковался под псевдонимом, заимствованным из его жизненного опыта периода работы лоцманом [ Mark Twain]. Вырос в местечке Ханнибал [ Hannibal] на р. Миссисипи [ Mississippi River], которое послужило позже местом действия многих из его книг. С 18 лет скитался по стране, был рабочим в типографии, лоцманом, старателем, журналистом. Из первых произведений, пронизанных специфическим грубоватым юмором Фронтира [ Frontier], известность получил рассказ "Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса" ["The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County"] (1865). Результатом поездки в Старый Свет стала полная юмора книга "Простаки за границей" ["Innocents Abroad"] (1869), в которой автор отдает безоговорочное предпочтение свободе и молодой демократии Америки. В том же юмористическом духе, под маской "простака", написана книга о Диком Западе "Закаленные" (др. перевод "Налегке") ["Roughing It"] (1872). В романе "Позолоченный век" ["The Gilded Age"] (1873, совместно с Ч. Д. Уорнером [Warner, Ch. D.]) описана атмосфера денежных афер и спекуляций после Гражданской войны [ Civil War]; "Жизнь на Миссисипи" ["Life on the Mississippi"] (1883) рассказывает о жизни и работе лоцманов на великой реке. В 1876 вышла первая из книг, принесшая автору всемирную известность: "Приключения Тома Сойера" ["The Adventures of Tom Sawyer" (Tom Sawyer)], во многом автобиографичная повесть о похождениях непослушного мальчишки из маленького городка. В отличие от ее оптимистического, светлого тона, вторая часть дилогии - "Приключения Гекльберри Финна" ["The Adventures of Huckleberry Finn"] (1884), которая по праву считается лучшим произведением писателя, пронизана горечью и разочарованием. Размышления о свободе и наилучших принципах организации общества вызывали у него интерес к европейскому средневековью, в котором писатель видел воплощение несвободы, порабощающей человека (повесть "Принц и нищий" ["The Prince and the Pauper"] (1882), сатирический роман "Янки при дворе короля Артура" ["A Connecticut Yankee in King Arthur's Court"] (1889)). Финансовые трудности и потеря нескольких близких родственников в 1890-х годах усилили пессимистические настроения и горечь писателя, что отразилось в его последних работах "Простофиля Вильсон" ["Puddin'head Wilson"] (1894), "Таинственный незнакомец" ["The Mysterious Stranger"] (1916; издан посмертно)

    English-Russian dictionary of regional studies > Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)

  • 9 Crook, George

    (1829-1890) Крук, Джордж
    Военный. Окончил академию в Уэст-Пойнте [ Military Academy, U.S.] в 1852 и получил назначение в пограничные районы на Северо-Западе. В 1861-65 принимал участие в ряде сражений Гражданской войны [ Civil War] на стороне северян в чине полковника [ Colonel] и генерал-майора [ Major General]. После войны вернулся на Запад и принял участие в "умиротворении" апачей [ Apache], восставших под руководством Кочиса [ Cochise]. Весь 1876 воевал против племени сиу [ Sioux] и шайеннов [ Cheyenne], проиграл битву при Роузбаде [ Rosebud, Battle of the]. В 1882 был направлен в Аризону для подавления восстания апачей района Чирикауа [ Chiricahua] под командованием Джеронимо [ Geronimo]

    English-Russian dictionary of regional studies > Crook, George

  • 10 Elkins, Stephen Benton

    (1841-1911) Элкинс, Стивен Бентон
    Государственный и политический деятель, предприниматель, юрист, уроженец штата Огайо, республиканец. Окончил юридический факультет Миссурийского университета [ Missouri, University of] (1860). Во время Гражданской войны [ Civil War] служил в армии северян [ Union Army] в звании капитании канзасского ополчения [Kansas Militia]. Занимался адвокатской практикой, избирался на выборные должности в Территории Нью-Мексико [Territory of New Mexico], в 1873-77 - делегат территории в Конгрессе США [ Congress, U.S.]. В 1890 основал г. Элкинс в Западной Вирджинии, занимался бизнесом и инвестициями. В 1895-11 - сенатор США от штата Западная Вирджиния. В 1891-93 - военный министр [ Secretary of War]. Отец сенатора Д. Элкинса [Elkins, Davis] (1876-1959)

    English-Russian dictionary of regional studies > Elkins, Stephen Benton

  • 11 Harvey, Frederick Henry

    (1835-1901) Харви, Фредерик Генри
    Ресторатор. Иммигрант из Англии, в 15-летнем возрасте начал работу в одном из нью-йоркских ресторанов. В 1861 создал собственное дело в Сент-Луисе, но Гражданская война помешала его дальнейшему развитию. Несколько лет работал на железных дорогах. В 1876 открыл привокзальный ресторан [ railroad eating house] на станции Топика дороги "Атчисон, Топика и Санта-Фе" [ Atchison, Topeka and Santa Fe Railway Co.] в штате Канзас, а затем еще несколько на линии Санта-Фе. В них были введены единые стандарты и особое внимание уделялось качеству еды и обслуживания, чему в немалой степени способствовали специально обученные официантки [ Harvey girls]. В 1890 Харви открыл вагоны-рестораны в поездах Чикаго - Лос-Анджелес. Незадолго до смерти он был владельцем 47 ресторанов, 30 вагонов-ресторанов и 15 гостиниц. К 1928 существовала сеть "столовых Фреда Харви" [Fred Harvey diners], а к 1941 "Дома Харви" ["Harvey House"] (гостиница и ресторан) стали знаменитыми на всем Юго-Западе

    English-Russian dictionary of regional studies > Harvey, Frederick Henry

  • 12 Lowell, Josephine Shaw

    (1843-1905) Лоуэлл, Джозефина Шоу
    Социальный работник, организатор благотворительной деятельности. Происходила из состоятельной и уважаемой бостонской семьи. После Гражданской войны [ Civil War], во время которой был смертельно ранен ее муж полковник Ч. Р. Лоуэлл [Lowell, Charles Russell], занялась благотворительной и деятельностью в больницах, тюрьмах и т.п. В 1876 стала первой женщиной - членом Нью-йоркской комиссии по благотворительной деятельности [New York Charities Commission] (занимала этот пост до 1889). В 1885 создала первую в США богадельню для умственно отсталых женщин, в 1886 - приют для женщин [House of Refuge for Women], также ввела в обиход должность женщин-наставниц в полицейских участках г. Нью-Йорка (с 1888). В 1882 основала и в течение 25 лет возглавляла Нью-йоркское общество за организацию благотворителей [New York Charity Organization Society] - координационный центр деятельности филантропических организаций. Также основала Лигу нью-йоркских потребителей [Consumers' League of New York] (1890), Женскую городскую лигу [Woman's Municipal League] (1894) и Ассоциацию за реформу гражданской службы в штате Нью-Йорк [Civil Service Reform Association of New York State] (1895), участвовала в профсоюзном и антиимпериалистическом движениях. Автор ряда публикаций о социальной работе и благотворительности.

    English-Russian dictionary of regional studies > Lowell, Josephine Shaw

  • 13 McKinley, William

    (1843-1901) Маккинли (Мак-Кинли), Уильям
    25-й президент США [ President, U.S.] (в 1897-1901), республиканец [ Republican]. В начале Гражданской войны [ Civil War] пошел на фронт с отрядом добровольцев-северян из Огайо [23rd Ohio Volunteers]. После войны учился на юридическом факультете Университета штата Нью-Йорк в г. Олбани. В 1876-91 член Конгресса США [ Congress, U.S.]. Губернатор штата Огайо в 1891-95. Инициатор закона 1890 о протекционистских тарифах [ McKinley Tariff], поддержал Закон о золотом стандарте 1899 [Gold Standard Act of 1899], который положил конец неограниченной чеканке серебряных монет [ free silver]. Проводил политику территориальной экспансии: после победы в Испано-американской войне [ Spanish-American War] 1898 санкционировал оккупацию Кубы (до 1902) и Филиппин (до 1942), захват острова Гуам [Guam Island] и Пуэрто-Рико [ Puerto Rico], присоединение Гавайских островов [ Hawaiian Islands], острова Уэйк [ Wake Island] и Американского Самоа [ American Samoa] в Тихом океане в 1898. Был убит анархистом при посещении Панамериканской выставки [Pan-American Exposition] в Буффало, шт. Нью-Йорк в 1901

    English-Russian dictionary of regional studies > McKinley, William

  • 14 Randall, Samuel Jackson

    (1828-1890) Рэндалл, Сэмюэл Джексон
    Политический деятель, участник Гражданской войны [ Civil War] на стороне северян (в боевых действиях не участвовал). В 1863-90 член Палаты представителей [ House of Representatives] Конгресса США от штата Пенсильвания. Возглавлял несколько комитетов, в 1876-81 - спикер Палаты представителей от Демократической партии [ Democratic Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > Randall, Samuel Jackson

  • 15 Sitting Bull

    Вождь и шаман из общины хункпапа [ Hunkpapa], один из почитаемых героев народности сиу [ Sioux]. Возглавил последнее крупное выступление американских индейцев против США, пытаясь воспрепятствовать заселению земель племени. Вместе с Неистовым Конем [ Crazy Horse] возглавлял индейских воинов в сражении с Бейкером [ Baker Fight] (1872), участвовал в битве на р. Литл-Бигхорн [ Little Bighorn, Battle of the; Custer's Last Stand] (1876), в которой американцы потеряли 256 человек убитыми. Вскоре после поражения сиу в 1881 поселился в резервации Стэндинг-Рок [ Standing Rock Reservation] в Северной Дакоте, выступал в шоу "Дикий Запад" [ Wild West Show]. Принял участие в движении за сохранение Пляски духа [ Ghost Dance], которое закончилось бойней у ручья Вундед-Ни [ Wounded Knee Massacre]. Был убит полицейским-индейцем, пытавшимся его арестовать, похоронен у городка Мобридж [Mobridge], шт. Южная Дакота, (его останки перенесены сюда в 1953 из поселка Форт-Йейтс [Fort Yates], шт. Северная Дакота). Для сиу он остается символом храбрости, мудрости и доброты. (Сидящий Бык - перевод с сиуского Tatanka Yotanka - имя, которое он носил с 14 лет, в детстве его звали Четыре Рога [Four Horns])

    English-Russian dictionary of regional studies > Sitting Bull

  • 16 Socialist Labor Party of North America

    ист
    Первая общенациональная (немногочисленная) ортодоксальная социалистическая партия. Основана при активном участии Ф. Зорге [ Sorge, Friedrich Adolph] в июле 1876 на основе Социалистической партии Нью-Йорка и его пригородов [ Socialist Party of New York and Vicinity] как Партия рабочего люда [Workingmen's Party], новое название получила в 1877. Пропагандировала идеи марксизма, но не смогла превратиться в массовую партию. В 1878-80 заключала непрочный союз с Партией гринбекеров [ Greenback-Labor Party]. В 1890-е ее возглавлял марксист Д. де Леон [ De Leon, Daniel]. С 1892 принимала участие в ряде президентских избирательных кампаний, ни разу не набрав больше 40 тыс. голосов. В 1900 часть ее членов во главе с М. Хилкуитом [ Hillquit, Morris] вошла в Социал-демократическую партию [ Social-Democratic Party] и содействовала созданию в 1901 Социалистической партии [ Socialist Party]
    тж Socialist Labor Party

    English-Russian dictionary of regional studies > Socialist Labor Party of North America

  • 17 South Dakota

    Штат на севере центральной части США, в группе штатов Северо-Западного Центра [ West North Central States]. Граничит на севере с Северной Дакотой [ North Dakota], на востоке с Миннесотой [ Minnesota] и Айовой [ Iowa], на юге с Небраской [ Nebraska], на западе с Вайомингом [ Wyoming] и Монтаной [ Montana]. Площадь 199,7 тыс. кв. км. Население 754,8 тыс. человек (2000), один из самых малонаселенных штатов. Столица - г. Пирр [ Pierre]. Другие крупные города: Рапид-Сити [ Rapid City], Су-Фолс [ Sioux Falls], Абердин [Aberdeen]. Территория штата разделена с севера на юг рекой Миссури [ Missouri River], протекающей в каньоне глубиной 90-150 м. К востоку от реки лежат черноземные прерии [ prairie], западная половина Южной Дакоты является частью Великих равнин [ Great Plains]. Живописная юго-западная часть штата известна под названием Бэдлендс [ Badlands]. На крайнем юго-западе горы Блэк-Хиллс [ Black Hills]; высшая точка пик Харни [Harney Peak], 2207 м. Климат штата в целом континентальный, с большой разницей температур по временам года. В доколониальные времена территория Южной Дакоты была заселена индейцами, главным образом племени арикара [ Arikara], вытесненными впоследствии сиу [ Sioux]. Первыми из европейцев эти места исследовали французы в середине XVIII в. Территория Южной Дакоты вошла в состав США в 1803 как часть Луизианской покупки [ Louisiana Purchase]. Открытие запасов золота в горах Блэк-Хиллс в 1874 и начало массового заселения земель фермерами сопровождалось многочисленными нарушениями договоров с индейцами и рядом крупных сражений с участием регулярной армии: сражение войск генерала Кастера в битве на реке Литл-Бигхорн [ Custer, George Armstrong; Little Bighorn, Battle of the] (1876); бойня в поселке Вундед-Ни [ Wounded Knee Massacre] (1890) и др. Южная Дакота и Северная Дакота получили статус штатов США одновременно в 1889. Всю первую половину XX в. экономика штата пребывала в состоянии глубокого кризиса, усугубившегося в годы Великой депрессии [ Great Depression] и пыльных бурь 1933-35 [ Dust Bowl, The]. В годы после второй мировой войны экономика пошла на подъем. В штате развито сельское хозяйство: многопрофильное мясное животноводство, производство ржи, твердой пшеницы, кукурузы, льна, подсолнечника. Сосновые леса Блэк-Хиллс дают деловую древесину. Крупнейшие отрасли промышленности: пищевая (переработка мяса), сельскохозяйственное и строительное машиностроение, полиграфия. Основные источники энергии - ГЭС на р. Миссури. В штате расположен крупнейший в США золотой рудник Хоумстейк [Homestake Mine] в горах Блэк-Хиллс. Многочисленные национальные парки и заповедники служат центрами туризма и активного отдыха [ Deadwood; Mount Rushmore National Memorial; Badlands National Park]. Жители Южной Дакоты на выборах обычно поддерживают Республиканскую партию [ Republican Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > South Dakota

  • 18 Sioux

    [su:] сиу, широко распространённое назв. индейцев племени дакота, населявших северные районы Великих равнин ( до конца XIX в.). Известные своей воинственностью, в конце XIX в. они часто брались за оружие, чтобы защитить свои охотничьи угодья и святыни. В 1876 воины сиу под предводительством вождя Сидящий Бык [Chief *Sitting Bull] и руководимые в бою вождём Бешеная Лошадь [Chief *Crazy Horse], разгромили отряд американской кавалерии [Little Bighorn, Battle of the]. Группа индейцев этого племени во главе с вождём Большая Нога [Chief Big Foot] была зверски истреблена вместе с детьми и стариками у посёлка Вундед-Ни [*Wounded Knee] американскими солдатами в 1890

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Sioux

  • 19 Sitting Bull

    Сидящий Бык (183590), вождь индейцев племени сиу. Возглавил борьбу против белых переселенцев и регулярных американских войск, когда в Чёрных горах [Black Hills] на землях, принадлежащих его племени, было найдено золото. Вместе с вождём по имени Бешеная Лошадь [*Crazy Horse] руководил сражением у Литл-Бигхорна [*Little Bighorn] в 1876, когда индейцы полностью уничтожили кавалерийский отряд Джорджа Кастера [*Custer’s last stand]. Был убит 14 декабря 1890, когда вооружённые участники ритуального танца духов [ghost dancers] попытались предотвратить арест своего вождя

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Sitting Bull

  • 20 South Dakota

    [ˊsauƟdǝˊkǝutǝ] Южная Дакота, штат на Среднем Западе США <от назв. индейского племени Dakota «Союзники»>. Сокращение: SD. Прозвища: «солнечный штат» [Sunshine State], «койотовый штат» [Coyote State], «артезианский штат» [Artesian State], «вьюжный штат» [Blizzard State], «земля изобилия» [Land of Plenty]. Житель штата: South Dakotan. Столица: г. Пирр [Pierre]. Девиз: «Под Богом люди правят» [‘Under God the people rule’]. Песня: «Славься, Южная Дакота!» [‘Hail, South Dakota!’]. Цветок: американский прострел, сон-трава [American pasqueflower]. Трава: западный пырей [western wheat grass]. Дерево: блэкхилльская ель [Black Hills spruce]. Птица: фазан [pheasant]. Животное: койот [coyote]. Минерал: розовый кварц [rose quartn]. Камень-самоцвет: агат [fairburn agate]. Площадь: 196723 кв. км. (77,116 sq. mi.) — 16- е место. Население (1992): ок. 700 тыс. (45- е место). Экономика. Основные отрасли: сельское хозяйство, услуги, машиностроение. Основная продукция: продовольствие и продукция, связанная с пищевой промышленностью, машины, электро- и электронное оборудование. Сельское хозяйство. Основные культуры (1992): кукуруза, овёс, пшеница, подсолнечник, соя, сорго. Животноводство (1992): скота — 3,75 млн., свиней — 1,8 млн., овец591 тыс. Лесное хозяйство: сосна жёлтая [ponderosa pine]. Полезные ископаемые: золото. История. Этот район в 1742—43 гг. исследовали испанцы. Льюис и Кларк [*Lewis and Clark expedition] прошли через него в 1804 и 1806 гг. Первое американское поселение было у форта Пирр в 1817. С открытием золота в 1874 на территории резервации индейцев сиу [*Sioux] сюда устремились старатели. Власти пытались остановить их, но все попытки оказались тщетны, начался «великий дакотский бум» [‘great Dakota Boom’, 1879]. На территории Южной Дакоты индейцами сиу, требовавшими возврата своей территории, были разгромлены войска Кастера [‘Custer’s last stand’] (1877). Новое индейское восстание началось в 1890, кульминационным пунктом было массовое истребление индейцев у посёлка Вундед-Ни [Wounded Knee]. Южная Дакота вошла в состав США как штат в 1889. Достопримечательности: Чёрные горы [Black Hills]; гора Рашмор [*Mount Rushmore], где на граните высечены профили президентов Вашингтона, Джефферсона, Линкольна и Теодора Рузвельта; гора Харни-Пик [Harney Peak] высотой в 7247 футов, самая высокая гора горного района Блэк-Хиллс [Black Hills]; городок Дедвуд [Deadwood] — центр золотой лихорадки 1876, где был убит легендарный герой Дикого Запада Бешеный Билл Хикок [Wild Bill Hickok]; парк Кастера [Custer State Park], где пасутся стада бизонов [buffalo I] и диких осликов [burro]; «Пещера драгоценных камней» [Jewel Cave] — четвёртая в мире по величине; «лунный пейзаж» заповедника Бэдлендс [*Badlands II] — груды голых камней, лишённых всякой растительности; Великие озёра Южной Дакоты; реставрированный военный пост 1864 годафорт Сиссетон [Sisseton]; мемориал индейского вождя Бешеная Лошадь [*Crazy Horse Memorial] вблизи г. Кастер [Custer]; Зоопарк и музей Великой равнины [Great Plains Zoo and Museum]; «Кукурузный дворец» [Corn Palace] в Митчелле и др. Знаменитые южнодакотцы: Бедовая Джейн [*‘Calamity Jane’], женщина-ковбой времён Дикого Запада; Бешеная Лошадь [*Crazy Horse], индейский вождь конца XIX в.; Макговерн, Джордж [*McGovern, George], современный политический деятель; Сакаджавиа [*Sacajawea], индианка в экспедиции Льюиса и Кларка; Сидящий Бык [*Sitting Bull], вождь индейцев племени сиу; Уайлдер, Лаура [*Wilder, Laura Ingalls], писательница. Ассоциации: отдалённый сельскохозяйственный штат, специализирующийся на выращивании ржи и яровой пшеницы. Широко известны заповедник Бэдлендс и гора Рашмор

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > South Dakota

См. также в других словарях:

  • 1876 dans les parcs d'attractions — Années : 1873 1874 1875  1876  1877 1878 1879 Décennies : 1840 1850 1860  1870  1880 1890 1900 Siècles : XVIIIe …   Wikipédia en Français

  • 1876 au theatre — 1876 au théâtre Années : 1873 1874 1875  1876  1877 1878 1879 Décennies : 1840 1850 1860  1870  1880 1890 1900 Siècles : XVIIIe siècle &# …   Wikipédia en Français

  • 1876 en litterature — 1876 en littérature Années : 1873 1874 1875  1876  1877 1878 1879 Décennies : 1840 1850 1860  1870  1880 1890 1900 Siècles : XVIIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 1876 год в истории железнодорожного транспорта — 1874 1875 1876 1877 1878 Портал:Железнодорожный транспорт См. также: Другие события в 1876 году История метрополитена в 1876 году …   Википедия

  • 1876 год в театре — 1874 1875  1876  1877 1878 Портал:Театр См. также: Другие события в 1876 году События в музыке и События в кино Содержание …   Википедия

  • 1890 год в истории железнодорожного транспорта — 1888 1889 1890 1891 1892 Портал:Железнодорожный транспорт См. также: Другие события в 1890 году История метрополитена в 1890 году …   Википедия

  • 1890 год в театре — 1888 1889  1890  1891 1892 Портал:Театр См. также: Другие события в 1890 году События в музыке и События в кино Содержание …   Википедия

  • 1890–91 in Scottish football — 1890 ndash;91 in Scottish football was the inaugural season of the Scottish Football League with ten teams competing.cottish Football LeagueDumbarton and Rangers were declared joint champions after drawing a play off game 2 ndash;2 at Cathkin… …   Wikipedia

  • 1876 год — Годы 1872 · 1873 · 1874 · 1875 1876 1877 · 1878 · 1879 · 1880 Десятилетия 1850 е · 1860 е 1870 е 1880 е · …   Википедия

  • 1876 — Années : 1873 1874 1875  1876  1877 1878 1879 Décennies : 1840 1850 1860  1870  1880 1890 1900 Siècles : XVIIIe siècle  XIXe …   Wikipédia en Français

  • 1876 au Québec — Éphémérides Chronologie du Québec : 1873 1874 1875  1876  1877 1878 1879 Décennies au Québec : 1840 1850 1860  1870  1880 1890 190 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»