Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

(-+person)

  • 61 model

    maneken, sablon, modell, mintakép to model: alakít, formál, megmintáz, modellál, mintáz
    * * *
    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) minta, (-)modell
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) típus
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manöken, modell
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modell
    5) (something that can be used to copy from.) sablon
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) mintakép
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) manöken(ként dolgozik)
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) modell(t ül)
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) (meg)mintáz
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) alakít, (meg)mintáz; mintaként követ

    English-Hungarian dictionary > model

  • 62 periscope

    periszkóp
    * * *
    ['periskəup]
    (a tube containing mirrors, through which a person can look in order to see things which cannot be seen from the position the person is in, especially one used in submarines when under water to allow a person to see what is happening on the surface of the sea.) periszkóp

    English-Hungarian dictionary > periscope

  • 63 personality

    kimagasló személyiség, egyéniség, személyiség
    * * *
    plural - personalities; noun
    1) (a person's characteristics (of the mind, the emotions etc) as a whole: a likeable / forceful (= strong) personality.) személyiség
    2) (strong, distinctive (usually attractive) character: She is not beautiful but she has a lot of personality.) egyéniség
    3) (a well-known person: a television personality; ( also adjective) a personality cult (= very great, usually too great, admiration for a person, usually a political leader).) személyiség; személyi (kultusz)

    English-Hungarian dictionary > personality

  • 64 represent

    feltüntet, mutat, elmond
    * * *
    [reprə'zent] 1. verb
    1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) képvisel
    2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) ábrázol
    3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) (be)mutat
    - representative 2. noun
    1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) megbízott
    2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) képviselő

    English-Hungarian dictionary > represent

  • 65 responsible

    felelős
    * * *
    [-səbl]
    1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) felelős
    2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) felelősségteljes
    3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) vminek az oka
    4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) megbízható
    5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) felel(ős) vmiért

    English-Hungarian dictionary > responsible

  • 66 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 67 saviour

    megmentő
    * * *
    ['seivjə]
    1) ((usually with capital) a person or god who saves people from sin, hell etc.)
    2) (a person who rescues a person etc from danger etc: He was the saviour of his country.)

    English-Hungarian dictionary > saviour

  • 68 second

    párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű to second: támogat, mellette szólal fel, párbajban segédkezik
    * * *
    I 1. ['sekənd] adjective
    1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) második
    2) (additional or extra: a second house in the country.) másik
    3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) másodrendű
    2. adverb
    (next after the first: He came second in the race.) második
    3. noun
    1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) második
    2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) segítő
    4. verb
    (to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) támogat
    5. noun
    (a secondary school.)
    - secondly
    - secondary colours
    - secondary school
    - second-best
    - second-class
    - second-hand
    - second lieutenant
    - second-rate
    - second sight
    - second thoughts
    - at second hand
    - come off second best
    - every second week
    - month
    - second to none
    II ['sekənd] noun
    1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) másodperc
    2) (a short time: I'll be there in a second.) pillanat

    English-Hungarian dictionary > second

  • 69 secretary

    titkár, titkárnő
    * * *
    ['sekrətəri]
    plural - secretaries; noun
    1) (a person employed to write letters, keep records and make business arrangements etc for another person: He dictated a letter to his secretary.) titkár
    2) (a (sometimes unpaid) person who deals with the official business of an organization etc: The secretary read out the minutes of the society's last meeting.) titkár

    English-Hungarian dictionary > secretary

  • 70 she

    [ʃi:] 1. pronoun
    1) (a female person or animal already spoken about: When the girl saw us, she asked the time.) ő (nőnemű)
    2) (any female person: She who runs the fastest will be the winner.) ő (nőnemű), az, aki
    2. noun
    (a female person or animal: Is a cow a he or a she?) nő(stény)

    English-Hungarian dictionary > she

  • 71 slander

    rágalmazás, becsületsértés to slander: megrágalmaz
    * * *
    1. noun
    ((the act of making) an untrue spoken, not written, statement about a person with the intention of damaging that person's reputation: That story about her is nothing but a wicked slander!) rágalmazás
    2. verb
    (to make such statements about (a person etc).) (meg)rágalmaz

    English-Hungarian dictionary > slander

  • 72 slave

    rabszolga to slave: robotol, agyondolgozza magát
    * * *
    [sleiv] 1. noun
    1) (a person who works for a master to whom he belongs: In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.) rabszolga
    2) (a person who works very hard for someone else: He has a slave who types his letters and organizes his life for him.) "rabszolga"
    2. verb
    (to work very hard, often for another person: I've been slaving away for you all day while you sit and watch television.) agyondolgozza magát (vki helyett)

    English-Hungarian dictionary > slave

  • 73 spare

    fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár to spare: nélkülözni tud, takarékoskodik, megtakarít, kímél
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) nélkülözni tud, nélkülözni lehet
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) megtakarít
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) kíméletes vkivel
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) (meg)kímél
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) kímél
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) (meg)kímél (vkit vkitől)
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) fölösleges; tartalék, pót-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) szabad
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) (pót)alkatrész
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) pótkerék
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Hungarian dictionary > spare

  • 74 that

    annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ez, az; ezt, azt stb.
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) az
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) ami(t), amely(et), aki(t)
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) hogy
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) bár(csak)...
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) ennyire, annyira
    - that's that

    English-Hungarian dictionary > that

  • 75 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə])
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...

    English-Hungarian dictionary > the

  • 76 this

    ennek
    * * *
    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) ez
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) az emberünk
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) ez; ő
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) ennyire, ilyen

    English-Hungarian dictionary > this

  • 77 trust

    hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés to trust: meg van győződve, megőrzésre átad, letétbe helyez
    * * *
    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) megbízik (vkiben v. vmiben)
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) rábíz (vmit vkire)
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) remél
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) bizalom
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) megőrzés, őrizet
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) bizalmi állás
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) bizalmi letét
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) tröszt
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Hungarian dictionary > trust

  • 78 witness

    tanúságtétel, szemtanú, tanú to witness: bizonyságot tesz, tanúvallomást tesz
    * * *
    ['witnəs] 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) szemtanú
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) tanú
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) tanú
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) szemtanúja (vminek)
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) tanúként aláír
    - bear witness

    English-Hungarian dictionary > witness

  • 79 -holder

    (a person or thing that holds something: a pen-holder; a ticket-holder (= a person who has a ticket for something).) tartó; tulajdonos

    English-Hungarian dictionary > -holder

  • 80 account

    elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló to account: tekint vminek, tart vminek
    * * *
    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) számla
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) elszámolás
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) (bank)számla
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) folyószámla
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) beszámoló
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of

    English-Hungarian dictionary > account

См. также в других словарях:

  • person — per·son n 1: natural person 2: the body of a human being; also: the body and clothing of a human being had drugs on his person 3: one (as a human being or corporation) that is recognized by law as the subject of rights and duties see also …   Law dictionary

  • Person — • Discusses (1) the definition of person , especially with reference to the doctrine of the Incarnation; and (2) the use of the word persona and its Greek equivalents in connection with the Trinitarian disputes. Catholic Encyclopedia. Kevin… …   Catholic encyclopedia

  • Person — Per son, n. [OE. persone, persoun, person, parson, OF. persone, F. personne, L. persona a mask (used by actors), a personage, part, a person, fr. personare to sound through; per + sonare to sound. See {Per }, and cf. {Parson}.] 1. A character or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • person — per‧son [ˈpɜːsn ǁ ˈpɜːr ] also ˌlegal ˈperson noun persons PLURALFORM [countable] LAW a person or group of people who have certain rights and duties: • In Scotland, a firm is a legal person distinct from the partners of the firm. ˌartificial… …   Financial and business terms

  • person — ► NOUN (pl. people or persons) 1) a human being regarded as an individual. 2) an individual s body: concealed on his person. 3) Grammar a category used in the classification of pronouns, verb forms, etc. according to whether they indicate the… …   English terms dictionary

  • Person L — is a band fronted by Kenny Vasoli, formerly of pop punk band The Starting Line (currently on hiatus). Kenny Vasoli is the band s lead singer and guitarist. Person L was formed in the winter of 2006 as an outlet for Vasoli to explore other musical …   Wikipedia

  • Person — Person: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Wort (mhd. persōn‹e›) ist entlehnt aus lat. persona »Maske des Schauspielers; Rolle, die durch diese Maske dargestellt wird; Charakterrolle; Charakter; Mensch, Person«, das selbst wohl aus dem Etrusk. stammt …   Das Herkunftswörterbuch

  • person — [pʉr′sən] n. [ME persone < OFr < L persona, lit., actor s face mask, hence a character, person, prob. < Etr phersu, mask] 1. a human being, esp. as distinguished from a thing or lower animal; individual man, woman, or child: now usually… …   English World dictionary

  • Person — (de) Person (langsame) Zömmelöm (der) Person (magere) Rebbegespens (et) Person (raffgierige) Raafalles (der) Person (schwatzhafte) Schnadder (de) Person (vorwitzige) Vürwetznas (de) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • person — Under Title 11 U.S.C. Section 101: (41) The term person includes individual, partnership, and corporation, but does not include governmental unit, except that a governmental unit that (A) acquires an asset from a person (i) as a result of the… …   Glossary of Bankruptcy

  • Person — Sf std. (12. Jh.), mhd. persōn[e] Entlehnung. Entlehnt aus l. persōna (auch: Charakter, Rolle , eigentlich Maske [des Schauspielers] ), dessen Herkunft umstritten ist. Adjektive: personal, personell, persönlich.    Ebenso nndl. persoon, ne.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»