-
21 mace
I [meis] noun1) (a metal or metal-headed war club, often with spikes.) vāle; milna2) (an ornamental rod used as a mark of authority on ceremonial occasions.) zizlisII [meis] noun(a type of spice obtained from the same fruit as nutmeg.) muskatrieksta miza (garšviela)* * *muskatrieksta žāvēta miza; asaru gāze; vāle; zizlis; kija -
22 metallic
[-'tæ-]1) (made of metal: a metallic element.) metālisks, metāla-2) (like a metal (eg in appearance or sound): metallic blue; a metallic noise.) metālisks, metālam līdzīgs* * *metālisks -
23 nut
1) (a fruit consisting of a single seed in a hard shell: a hazel-nut; a walnut.) rieksts2) (a small round piece of metal with a hole through it, for screwing on the end of a bolt to hold pieces of wood, metal etc together: a nut and bolt.) uzgrieznis; uzmava•- nutty- nutcracker
- nutshell
- in a nutshell* * *rieksts; galva; savādnieks, dīvainis; uzmava; galviņa; malkogles; riekstot -
24 pipe
1. noun1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) caurule2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pīpe3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) stabule; svilpīte; dūdas2. verb1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) nogādāt pa cauruļvadu2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) spēlēt/pūst stabuli, svilpīti, dūdas3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) (no)čiepstēt•- piper- pipes
- piping 3. adjective((of a sound) high-pitched: a piping voice.) spiedzīgs; čiepstošs- pipeline
- piping hot* * *caurule, cauruļvads; pīpe; stabule; svilpe; svilpošana; telefons; likt caurules; pārsūknēt pa cauruļvadiem; pīpēt; stabulēt; spēlēt dūdas; svilpot, svilpt; sasaukt kopā ar svilpi; pievilināt ar vilinātājsvilpi; piešūt apmali; bimbot, raudāt; garnēt ar krēmu -
25 plate
[pleit]1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) šķīvis2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) (metāla) plātne3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) apsudraboti/apzeltīti izstrādājumi4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) plāksnīte; klišeja5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) ilustrācija6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.)7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) fotoplate•- plated- plateful
- plating
- plate glass* * *šķīvis; ēdiens; ziedojumu šķīvis, ziedojumu šķīvī savāktā nauda; plāksne, plātne; plāksnīte ar uzvārdu; fotoplate; ilustrācija; moderni ģērbusies skaista sieviete; ekslibris; grebums, gravīra; sudraba galda piederumi; godalgas kauss; kausa izcīņa zirgu skriešanās sacīkstēs; zobu plate; anods, elektrods; galvanoklišeja, stereotips; noklāt ar plāksnēm; apšūt ar metāla plātnēm; apsudrabot, apzeltīt; galvanizēt; plakēt, saplākšņot; izgatavot galvanoklišeju -
26 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gredzens2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) gredzens; riņķis3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) aplis4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) rings; arēna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda; kliķe2. verb( verb)1) (to form a ring round.) apņemt apkārt; ietvert aplī2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvilkt (ar apli)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) gredzenot•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) zvanīt2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) piezvanīt (pa telefonu)3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) izsaukt ar zvanu4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) šķindēt5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skanēt; pildīties ar skaņām6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) atskanēt; noskanēt2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvans; zvana skaņa2) (a telephone call: I'll give you a ring.) Es tev piezvanīšu.3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) iespaids; gaisotne; noskaņa•- ring back
- ring off
- ring true* * *gredzens; zvans, zvanīšana; skaņa; aplis; cirka arēna; iespaids; rings; banda, kliķe; gadskārta; apņemt; apņemt apkārt; zvanīt; atskanēt, skanēt; gredzenot; ievilkt gredzenu degunā; griezt ripiņās -
27 spike
1) (a hard, thin, pointed object (of wood, metal etc): The fence had long spikes on top.) smaile; (jumta) dzegulis2) (a pointed piece of metal attached to the sole of a shoe etc to prevent slipping.) (sporta apava) nagla; radze; tapa•- spiked- spiky
- spikiness* * *smaile; nagla; vārpa; kaba; ķīlis; uzlikt smailes; iedzīt naglas; sadurt, caurdurt; sabojāt; pievienot alkoholu -
28 stencil
['stensl] 1. noun1) (a thin piece of metal or card in which a design etc has been cut which can be reproduced on another surface, eg paper, by printing or inking over the metal etc.) šablons; trafarets (uzrakstu, ornamenta krāsošanai)2) (a piece of waxed paper into which words have been cut by a typewriter, to be reproduced by a similar process.) (vaska) trafarets2. verb(to produce (a design, pattern etc) by using a stencil.) krāsot, lietojot trafaretu* * *trafarets, šablons; krāsot ar šablonu -
29 tarnish
-
30 tin
[tin] 1. noun1) (an element, a silvery white metal: Is that box made of tin or steel?) alva2) ((also can) a container, usually for food, made of tin-plate, thin sheets of iron covered with tin or other metal: a tin of fruit; a biscuit-tin.) konservu kārba2. adjective(made of tin or tin-plate: a tin plate) alvas-; skārda-- tinned- tinfoil
- tin-opener* * *alva; skārds; alvots trauks; konservu kārba; bagātība, nauda; alvot; konservēt -
31 wire
1. noun1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) stieple; vads2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) vads3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) telegrāfa vads; telegrāfs4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegramma2. verb1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) ievilkt vadus2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) telegrafēt3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) sūtīt telegrammu•- wireless- wiring
- high wire
- wire-netting* * *stieple; vads; telegramma; stiprināt ar stiepli; sastiprināt ar stiepli; ievilkt vadu; ievilkt vadus; telegrafēt; ierīkot dzeloņstiepļu aizžogojumu -
32 aluminium
[ælju'miniəm]noun, adjective((of) an element, a light, silver-coloured metal used in making saucepans etc: pans made of aluminium; aluminium foil, rivet, tray.) alumīnijs* * *alumīnijs -
33 anchor
['æŋkə] 1. noun1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) enkurs2) (something that holds someone or something steady.) drošs patvērums2. verb(to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) noenkurot; noenkuroties- at anchor* * *enkurs; vienīgā cerība, pēdējais glābiņš; drošs patvērums; noenkurot; noenkuroties -
34 anvil
['ænvil](a block, usually of iron, on which metal objects (eg horse-shoes) are hammered into shape: the blacksmith's anvil.) (kalēja) lakta* * *lakta; laktiņa -
35 axe
[æks] 1. noun(a tool with a (long) handle and a metal blade for cutting down trees and cutting wood etc into pieces.) cirvis2. verb1) (to get rid of; to dismiss: They've axed 50% of their staff.) samazināt; atlaist2) (to reduce (costs, services etc): Government spending in education has been axed.) samazināt; apcirpt* * *cirvis; apcirpšana, samazināšana; aizturēšana; svītrojums, izgriezums, aizliegums; mūzikas instruments; cirst; apcirpt, samazināt; aizturēt; izsvītrot, aizliegt, izgriezt -
36 barrel
['bærəl]1) (a container of curved pieces of wood or of metal: The barrels contain beer.) muca2) (a long, hollow, cylindrical shape, especially the tube-shaped part of a gun: The bullet jammed in the barrel of the gun.) (šautenes) stobrs; cilindrs* * *muca; barels; stobrs; rumpis, ķermenis; naudas summa kādas kampaņas finansēšanai; vārpsta, veltnis, cilindrs; bungdobums; ieliet mucā -
37 bell
[bel]1) (a hollow object, usually of metal, which gives a ringing sound when struck by the clapper inside: church bells.) zvans2) (any other mechanism for giving a ringing sound: Our doorbell is broken.) zvaniņš; zvārgu- lis* * *aurošana; zvans; zvaniņš, zvārgulis; zvanveida bikses; svaru bumba, stienis; kapitelis; ziedu kausiņš, zvaniņš; aurot -
38 bin
[bin](a container (usually metal or plastic, often large) in which corn etc is stored or rubbish is collected: a waste-paper bin; a dustbin.) atkritumu tvertne* * *tīne, lāde; atkritumu tvertne; apcirknis -
39 bobsleigh
['bobslei](a vehicle on metal runners used in crossing (and sometimes racing on) snow and ice.) bobslejs* * *bobslejs -
40 bolt
[boult] 1. noun1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) bulta; aizbīdnis2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) skrūve (metālam)3) (a flash of lightning.) zibens spēriens4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) (audekla) baķis2. verb1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) aizbultēt; sastiprināt ar [] skrūvi2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) norīt nesakošļājot3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) aizbēgt; aizauļot•- bolt-upright- boltupright
- a bolt from the blue* * *bulta; aizbīdnis, aizšaujamais, bulta; zibens spēriens; baķis; nasta; bēgšana; atmešana, nodevība; sijāt; izsijāt; aizbultēt; sastiprināt ar bultām; aizauļot, aizbēgt, aizlaisties; norīt nesakošļājot; neatbalstīt savas partijas kandidātus, aiziet
См. также в других словарях:
Metal — Entstehungsphase: Anfang 1970er Jahre Herkunftsort: Großbritannien Stilistische Vorläufer Hard Rock Pionierbands … Deutsch Wikipedia
métal — métal, aux [ metal, o ] n. m. • déb. XIIe; lat. metallum « métal, mine » 1 ♦ Corps simple, doué d un éclat particulier (éclat métallique), bon conducteur de la chaleur et de l électricité et formant, par combinaison avec l oxygène, des oxydes… … Encyclopédie Universelle
Metal — Met al (? or ?; 277), n. [F. m[ e]tal, L. metallum metal, mine, Gr. ? mine; cf. Gr. ? to search after. Cf. {Mettle}, {Medal}.] 1. (Chem.) An elementary substance, as sodium, calcium, or copper, whose oxide or hydroxide has basic rather than acid… … The Collaborative International Dictionary of English
metal — (Del fr. métal, o cat. metall). 1. m. Quím. Cada uno de los elementos químicos buenos conductores del calor y de la electricidad, con un brillo característico, y sólidos a temperatura ordinaria, salvo el mercurio. En sus sales en disolución… … Diccionario de la lengua española
metal — sustantivo masculino 1. Cuerpo simple que se caracteriza por tener un brillo particular, ser un buen conductor del calor y la electricidad y ser sólido a temperatura ambiente (excepto el mercurio): metales alcalinos, metales de tierras raras,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
metal — s. m. 1. Nome genérico dos corpos minerais, mais ou menos maleáveis e fusíveis, que são bons condutores da eletricidade e do calórico. 2. [Figurado] Dinheiro; riquezas. 3. Tom, timbre. 4. [Heráldica] Cor branca (de prata) ou amarela (de ouro).… … Dicionário da Língua Portuguesa
metal — [met′ l] n. [OFr < L metallum, metal, mine, quarry < Gr metallon, mine, quarry] 1. a) any of a class of chemical elements, as iron, gold, or aluminum, generally characterized by ductility, malleability, luster, and conductivity of heat and… … English World dictionary
Metal — Met al, v. t. [imp. & p. p. {Metaled} (? or ?) or {Metalled}; p. pr. & vb. n. {Metaling} or {Metalling}.] To cover with metal; as, to metal a ship s bottom; to metal a road. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
metal — Metal, Metallum. Metal d argent, Argentum. Metal fait d or, avec la cinquieme partie d argent, Electrum. Une sorte de metal qui se trouve és mines d or et d argent, Sandaracha. Qui tire les metaux de la terre, Metallicus … Thresor de la langue françoyse
metal — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u; lm D. i {{/stl 8}}{{stl 7}} substancja o charakterystycznym połysku, dużej ciągliwości i kowalności, będąca dobrym przewodnikiem ciepła i elektryczności, np. miedź, żelazo, ołów, złoto <łac. z gr.>… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
metal — METAL. s. m. Corps mineral qui se forme dans les entrailles de la terre, & qui est fusile & malleable. L or est le premier, le plus beau, & le plus precieux des metaux. il y a sept metaux qu on attribuë aux sept Planetes. le vif argent est un… … Dictionnaire de l'Académie française