-
61 dьržati
dьržati Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `hold'Page in Trubačev: V 230Old Church Slavic:Russian:deržát' `hold, keep' [verb], deržú [1sg], déržit [3sg] \{2\}Czech:Slovak:Polish:dzierżeć `hold, possess' [verb]Serbo-Croatian:dr̀žati `hold, keep' [verb], dr̀žīm [1sg];Čak. držȁti (Vrgada) `hold, keep' [verb], držĩs [2sg];Čak. držȁti, držãt (Orbanići) `hold, hold on, support, keep' [verb], držĩn [1sg]Slovene:dŕžati `hold, keep' [verb], držím [1sg] \{3\}Bulgarian:dăržá `hold, keep' [verb]IE meaning: d(ʰ)rgʰ / d(ʰ)rǵʰComments: The root may be an extension of *dʰer-, cf. Skt. dhāráyati `hold', unless we assume that Gk. δράσσομαι `seize, grab' also belongs here.Other cognates:Notes:\{1\} Spellings with ъ are predominant. In the SJS, the lemma is actually drъžati. \{2\} AP (c) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 139). \{3\} The form držáti (Pleteršnik I: 182) is a printing error. -
62 ležàti
ležàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `lie'Page in Trubačev: XIV 161-165Old Church Slavic:Russian:ležát' `lie, be (situated)' [verb], ležú [1sg], ležít [3sg]Ukrainian:Czech:Old Czech:ležěti `lie, lie asleep' [verb]Slovak:Polish:leżeć `lie, be situated' [verb]Slovincian:lìežĕc `lie' [verb]Upper Sorbian:ležeć `lie' [verb]Lower Sorbian:Serbo-Croatian:lèžati `lie, be ill' [verb], ležȋm [1sg];Čak. ležȁti (Vrgada) `lie, be ill' [verb], ležĩš [2sg];Čak. ležȁt (Orbanići) `lie' [verb], ležĩš [2sg]Slovene:léžati `lie' [verb], ležím [1sg]Bulgarian:ležá `lie, spend the night, be ill' [verb]Macedonian:Indo-European reconstruction: legʰ-IE meaning: to lieCertainty: +Page in Pokorny: 658Other cognates: -
63 pь̀lzati
pь̀lzati Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `crawl, creep'Old Church Slavic:Russian:pólzat' `crawl' [verb], pólzaju [1sg]Polish:peɫzać `crawl' [verb]Serbo-Croatian:pȕzati `creep, crawl' [verb], pȕžēm [1sg];Čak. pūzȁt (Orbanići) `creep, crawl' [verb], pũže [1sg]Slovene:póɫzati `crawl' [verb], póɫzam [1sg]Indo-European reconstruction: plǵ(ʰ)Notes:\{1\} In the Staroslavjanskij slovar', the participle plьzę (Supr.) is listed under plьzěti or plьziti, cf. Sln. poɫzẹ́ti, 1sg. poɫzím `slide, sneak', SCr. púziti, 1sg. púzīm `crawl, climb, slide'. -
64 sę̀dzati
sę̀dzati; sę̀gati Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `reach for, attain'Russian:posjagát' `encroach, infringe' [verb]Czech:Old Czech:Polish:sięgać `reach for, reach' [verb]Serbo-Croatian:sȅzati `reach, attain' [verb], sȅžēm [1sg]Slovene:sę́zati `reach for' [verb], sę́zam [1sg];sę́gati `reach for' [verb], sę́gam [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: seng-Lithuanian:sègti `fasten, pin' [verb]Other cognates:Skt. sájati `adhere to' [verb] -
65 sę̀gati
sę̀dzati; sę̀gati Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `reach for, attain'Russian:posjagát' `encroach, infringe' [verb]Czech:Old Czech:Polish:sięgać `reach for, reach' [verb]Serbo-Croatian:sȅzati `reach, attain' [verb], sȅžēm [1sg]Slovene:sę́zati `reach for' [verb], sę́zam [1sg];sę́gati `reach for' [verb], sę́gam [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: seng-Lithuanian:sègti `fasten, pin' [verb]Other cognates:Skt. sájati `adhere to' [verb] -
66 tędzati
tędzati; tęgati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `pull, extract'Old Church Slavic:tęži (Ps. Sin.) `try' [imper];tęžǫ (Supr.) `inquire' [1sg]Russian:tjagát' `pull, extract, elicit' [verb], tjagáju [1sg]Czech:tázati se `ask, inquire' [verb]Polish:ciągać `pull' [verb]Slovene:tę́zati `pull, torture' [verb], tę́zam [1sg], tę́žem [1sg]Indo-European reconstruction: tengʰ-Other cognates:tęgti; tęgъ; tęga; tęgnǫti; tęžъkъ(jь); tǭgà; tǫgъ(jь) -
67 tęgati
tędzati; tęgati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `pull, extract'Old Church Slavic:tęži (Ps. Sin.) `try' [imper];tęžǫ (Supr.) `inquire' [1sg]Russian:tjagát' `pull, extract, elicit' [verb], tjagáju [1sg]Czech:tázati se `ask, inquire' [verb]Polish:ciągać `pull' [verb]Slovene:tę́zati `pull, torture' [verb], tę́zam [1sg], tę́žem [1sg]Indo-European reconstruction: tengʰ-Other cognates:tęgti; tęgъ; tęga; tęgnǫti; tęžъkъ(jь); tǭgà; tǫgъ(jь) -
68 appesantir
apəzɑ̃tiʀvappesantirappesantir [apəzãtiʀ] <8>schwerer machenBeispiel: s'appesantir; (devenir lourd) tête schwer werden; esprit träge werden; geste, pas schwerfällig werden -
69 Satinage
-
70 ağırlık
вес; груз; гнет; тяжесть- atomal ağırlık
- birim ağırlığı
- birim hacim ağırlığı
- brüt ağırlık
- denge ağırlığı
- fazla ağırlık
- gayrisafi ağırlık
- hacim ağırlığı
- izafi ağırlık
- karşı ağırlık
- kuru ağırlık
- kuru birim hacim ağırlığı
- molekül ağırlığı
- mukabil ağırlık
- net ağırlık
- özgül ağırlık
- safi ağırlık
- zati ağırlıkİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > ağırlık
-
71 yük
груз, вес, гнет, тяжесть- ağır yük- aksiyel yük
- ana yük
- aşırı yük
- azami yük
- basınç yükü
- başlangıç yükü
- bölümsel yük
- burulma yükü
- buz yükü
- bütün yük
- canlı yük
- çalışma yükü
- çarpma yükü
- çekme yükü
- dağılmış yük
- darbe yükü
- değişken yük
- deneme yükü
- dengelenmemiş yük
- dengeli yük
- devamlı yük
- devimsel yük
- dizayn yükü
- doğrusal yük
- durgun yük
- düzgün dağıtılmış yük
- düzgün yayılı yük
- efektif yük
- eksenel yük
- enine yük
- esas yük
- faydalı yük
- flambaj yükü
- gezici yük
- haraketli yük
- hareketsiz yük
- hatti yük
- hesaplanan yük
- irtibatlı yük
- iş yükü
- işletme yükü
- kabul edilen yük
- kar yükü
- kırılma yükü
- kısmi yük
- kopma yükü
- kritik yük
- merkezi yük
- münferit yük
- nihai yük
- nominal yük
- normal yük
- normatif yük
- ortalama yük
- ölü yük
- parabolik yük
- pik yük
- radyal yük
- reaktif yük
- sabit yük
- servis yük
- simetrik yük
- sismik yük
- statik yük
- suni yük
- sürekli yük
- tam yük
- tasarlanan yük
- tek eksenli yük
- tekil yük
- tekrarlanan yük
- test yükü
- toplam yük
- toz yükü
- trafik yükü
- üç dingili yük
- yangın yükü
- yapay yük
- yararlı yük
- yayılı yük
- yayılmış yük
- yenilme yükü
- zati yükİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > yük
-
72 ohnehin
naxwe--------teqez--------zaten--------zatî -
73 sowieso
ji xwe--------jixwe--------naxwe--------zaten--------zatî -
74 canalisation
= canali zati on -
75 canalisation
= canali zati on -
76 خاص
bireysel; has; hususî; karakteristik; mahsus; özgül; öznel; şahsî; zatî -
77 ذاتي
bireysel; ferdî; karakteristik; kişisel; müstakil; öznel; sübjektif; şahsî; zatî -
78 شخصي
bireysel; hususî; karakteristik; kişisel; öznel; şahsî; zatî -
79 مخصص
bireysel; has; hususî; mahsus; müstakil; tahsisli; tikel; zatî -
80 مخصوص
bireysel; has; mahsus; öznel; şahsî; zatî
См. также в других словарях:
Zati — a ti (z[aum] t[ e]), n. (Zo[ o]l.) A species of macaque ({Macacus pileatus}) native of India and Ceylon. It has a crown of long erect hair, and tuft of radiating hairs on the back of the head. Called also {capped macaque}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ZATI — Z TI (1471 1546) Considéré, avec Ahmet pasa (A ムmad pacha), comme l’un des fondateurs de l’art poétique ottoman, Z ti a pourtant connu une bien moins grande notoriété que lui et a vécu très misérablement. Originaire de Balikesir, il n’a pu, à… … Encyclopédie Universelle
zati — /zäˈti/ noun The bonnet monkey … Useful english dictionary
zati — zf. Zaten Bu akşam zati geç kaldık. S. F. Abasıyanık … Çağatay Osmanlı Sözlük
zatî — sf., esk., Ar. ẕātī 1) Kendine özgü, kişiye ilişkin, kişisel, özel Zatî eşya. 2) fel. Özünlü … Çağatay Osmanlı Sözlük
zati — z. <ər.> klas. 1. Zatında, əslində, bünövrəsində olan; anadangəlmə, fitri. Zati xasiyyət. 2. Bax zatən … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Zati — arabischer Name, Bedeutung: der Wesentliche … Deutsch namen
zâtî — (A.) [ ﯽﺕاذ ] kişisel … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
zati(yyə) — ə. 1) zata mənsub olan; 2) əsli, təbii … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
ZÂTÎ — (Zâtiyye) Zâta mensub. Kendisine âit, ile alâkalı, hususi. Özel … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Zati nisa — Tendrá sed … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño