Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(درج)/ar

  • 1 درج

    I
    II
    دَرَجَ
    п. I
    у 1 دُرُوجٌ
    1) медленно идти, постепенно продвигаться;начинать ходить о ребенке
    2) расти, развиваться; فى بيئة عربيّة صافية درج он воспитывался в чисто арабской среде
    3) быть в ходу, в обращении; быть в моде
    4) миновать; исчезать; вымирать
    دَرَجَ
    п. I
    у 2 دَرْجٌ
    1) свёртывать, сгибать, складывать
    2) включать, вставлять, помещать; вкладывать
    IV
    دَرِجَ
    п. I
    а دَرَجٌ
    постепенно продвигаться; подниматься по ступеням (к чему الى)
    V
    دَرْجٌ
    мн. دُرُوجٌ
    1) свиток
    2) список
    3) складка
    4) состав (слово) ; * فى درج الكتاب в самой книге; فى درج الكلام в ходе речи
    VI
    دَرَجٌ
    мн. أَدْرَاجٌ
    1) лестница; حلزونىّ درج винтовая лестница
    2) дорога, путь; رجعوا (عادوا) ادراجهم они повернули назад; ارتقى ادراج السماء подняться в небесную высь; * ادراج الرياح на ветер, зря, даром
    دُرْجٌ
    мн. أدْرَاجٌ
    выдвижной ящик
    * * *

    ааа
    свёртывать; скатывать

    درج
    аа=

    1) лестница
    2) дорога
    درج
    у-=

    1) ящик (выдвижной)
    2) парта

    Арабско-Русский словарь > درج

  • 2 درج

    a.
    entered / included / registered

    Urdu-English dictionary > درج

  • 3 درج

    çekmece; dolamak; dürmek; gezmek; gitmek; merdiven; sarmak; top

    Arabic-Turkish dictionary > درج

  • 4 درج

    tiroir; rouler; lanternon; lanterneau; hiérarchiser; herscher; hercher; graduer; étalonner; étager; escalier; enrouler; échelonner

    Dictionnaire Arabe-Français > درج

  • 5 درج

    n. stairs, staircase, step, locker, toddle, graduate
    v. grade, graduate, scale, calibrate, insert, inset, include, slot, stud, step, code

    Arabic-English dictionary > درج

  • 6 درج

    دَرَج: سُلّم
    stairs, staircase, stairway, flight of steps

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 7 درج

    دَرَج: طَرِيق
    way, route, course, path

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 8 درج

    دَرَجَ: مَشَى
    to toddle, walk with short steps; to walk (go proceed, advance) slowly or gradually or step by step

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 9 درج

    دَرَجَ: راجَ، اِنْتَشَرَ
    to circulate, be in circulation; to be or become current, prevalent, widespread, popular, in vogue, in fashion, fashionable, a la mode

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 10 درج

    دَرَجَ: ماتَ، اِنْقَرَضَ
    to die, pass away; to become extinct

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 11 درج

    دَرَجَ: ماتَ ولَمْ يُخَلّفْ وَلَداً

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 12 درج

    دَرَجَ: طَوَى، لَفّ
    to roll up, fold up, furl

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 13 درج

    دَرِجَ: تَقَدّمَ، اِرْتَقَى، صَعِدَ
    ـ انظر: تَدَرّجَ (إلى)

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 14 درج

    دَرّجَ: قَسّمَ إلى دَرَجات
    to graduate, grade, gradate, scale, divide into degrees or grades or steps, mark with degrees

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 15 درج

    دَرّجَ: عايَرَ

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 16 درج

    دَرّجَ: رَوّجَ
    to circulate, spread, promote, popularize, put into circulation, give currency to, make current (widespread, popular, fashionable)

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 17 درج

    دَرّجَ: طَوَى، لَفّ
    to roll up, fold up, furl

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 18 درج

    دَرْج: طُومَار
    roll, scroll

    Arabic-English new dictionary > درج

  • 19 درج

    I دُرْجٌ
    ['durʒ]
    n m
    1) جارورٌ m tiroir

    دُرْجُ الطّاوِلَةِ — tiroir de la table

    2) مَقْعَدٌ m siège

    جَلَسَ الطَالبُ عَلى دُرْجِهِ — L'étudiant est assis à sa place.

    II دَرَجَ
    [da'raʒa]
    n m
    pl
    1) مَشَى faire les premiers pas

    دَرَجَ الطِّفْلُ — Le bébé a fait ses premiers pas.

    2) إِعْتادَ être habitué
    ♦ دَرَجَ عَلى الكَذِبِ Il est habitué à mentir.
    III دَرَجٌ
    [da'raʒ]
    n m
    pl
    جَمْعُ دَرَجَةٍ m escalier

    دَرَجُ الدّارِ — l'escalier de la maison

    ♦ دَرَجٌ مُتَحَرِّكٌ escalator, escalier électrique
    IV درَّجَ
    ['darːaʒa]
    v
    جَعَلَهُ في درَجاتٍ échelonner, graduer, classer

    دَرَّجَ الرَّواتِبَ — Il a échelonné les salaires.

    Dictionnaire Arabe-Français > درج

  • 20 درج

    I
    دَرَج
    merdiven
    II
    دَرَجَ
    1. gitmek
    Anlamı: yürümek, yol almak
    2. gezmek
    Anlamı: hava almak, hoş vakit geçirmek için seyran etmek
    3. sarmak
    4. dolamak
    Anlamı: iplik, şerit, tel gibi nesneleri bir şey üzerine döndürerek sarmak
    5. dürmek
    دَرْج
    top
    IV
    دُرْج
    çekmece
    V
    دَرَّجَ
    1. sarmak
    2. dürmek
    3. dolamak
    Anlamı: iplik, şerit, tel gibi nesneleri bir şey üzerine döndürerek sarmak

    Arapça-Türkçe Sözlük( قاموس عربي-تركي) > درج

См. также в других словарях:

  • درج — درج: دَرَجُ البناءِ ودُرَّجُه، بالتثقيل: مَراتِبُ بعضها فوق بعض، واحدتُه دَرَجَة ودُرَجَةٌ مثال همزة، الأَخيرة عن ثعلب. والدَّرَجَةُ: الرفعة في المنزلة. والدَّرَجَةُ: المِرْقاةُ (* قوله “والدرجة المرقاة” في القاموس: والدرجة، بالضم وبالتحريك،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • درج — I الوسيط (دَرَجَ) دَرْجًا، ودُرُوجًا، ودَرجانا: مشى مِشية الصاعد في الدَّرَج. و دَبَّ. و الصَّبيُّ: أخذ في الحَرَكَة ومشى قليلا أوّلَ ما يَمْشي. و الرَّيحُ: مرّت مَرَّا هَينا. و أسْفَتْ فتركت نمائِم في الرمل. و فلانٌ: ذهب ومضى لسبيله. و مات. وفي… …   Arabic modern dictionary

  • дарҷ — [درج] а 1. дохил кардан, ҷойгир кардан 2. гуфт. чоп, нашр: пас аз дарҷи мақола; дарҷ кардан а) ҷо додан, дохил кардан, ғунҷондан, ҷойгир кардан, сабт кардан, навиштани матлабе дар рӯзнома ё китоб; б) гуфт. чоп кардан, нашр намудан; дарҷ шудан //… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дарҷшуда — [درج شده] 1. сифати феълии замони гузашта аз дарҷ шудан; ҷой додашуда, даровардашуда, дохилшуда 2. гуфт. чопшуда, нашршуда …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • дурҷ — [درج] а. кит. сандуқча барои нигоҳ доштани ҷавоҳирот ва зару зевар, ҳуққа; дурҷи ақиқ (ё гавҳар) даҳони маъшуқа …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Habib Bouakeul Stadium — ( ar. مُدرج حبيب بوعقيل) is a multi use stadium in Oran, Algeria. It is currently used mostly for football matches and is the home ground of ASM Oran. The stadium holds 20,000 people …   Wikipedia

  • Mosquée Salâh Bey — La Mosquée Salâh Bey ( مسجد صلاح باي en arabe) a été construite en 1791 par Salâh Bey à Annaba (Bône). Elle est construite en pierre, bois, enduit, brique, métal, moellons ; Décor : marbre, céramique. Le décor architectural est une… …   Wikipédia en Français

  • Daraj — …   Deutsch Wikipedia

  • دأب — I الوسيط (دَأَبَ) في العمل وغيره َ دأَباً، ودأَباً، ودُءُوباً: جَدَّ فيه. و الشيءَ دَأَباً: لازمه واعتاده من غير فُتُور. و الدابّةَ: ساقها شديداً. فهو دائبٌ، وهو، وهي دَءُوبٌ. (أَدْأَب) العملَ وغيرَه: أدامه. و فلاناً: أحوجه إلى الدَّأَب. و… …   Arabic modern dictionary

  • رمز — I الوسيط (رَمَزَ) إليه ُ رَمْزًا: أوْمَأَ وأَشار بالشَّفَتَيْن أو العينين أو الحاجبين أَو أيّ شيء كان. وفي التنزيل العزيز: قَالَ آيَتُكَ ألَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلاثَةَ أيَّامٍ إِلا رَمْزًا. و الظَّبْيُ رَمَزانًا: وَثَبَ. و إلى الشيء بكذا:… …   Arabic modern dictionary

  • أدرج — معجم اللغة العربية المعاصرة أدرجَ يُدرج، إِدْراجًا، فهو مُدْرِج، والمفعول مُدْرَج • أدرج الشَّيءَ في الشَّيءِ: ضَمَّنه إيّاه وأَدْخَله في ثناياه أدرج اسمَه في جَدْول المحاماة أدرج الموضوعَ في جدول الأعمال . • أدرج المَيِّتَ في قبرِه: دَفَنَه …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»