-
1 тотчас же становится ясной
Тотчас же становится ясной-- If the arguments presented here in this discussion are accepted, then the need for additional silicon nitride data is immediately apparent. Точка зрения - view, viewpoint, standpoint; perspective; contention (в споре); position (занимаемая позиция)Experimental data are presented to support these contentions.Some support for this position can be found in the work of R. [...].Русско-английский научно-технический словарь переводчика > тотчас же становится ясной
-
2 запас в условиях ясной погоды
запас в условиях ясной погоды
Энергетический запас в линии связи, выбираемый с учетом потерь, которые возникают в свободном пространстве и атмосфере, но не учитывающий ослабление сигнала, обусловленное погодными условиями (обычно осадками в виде снега и дождя).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запас в условиях ясной погоды
-
3 витрен с ясной растительной структурой
Geology: anthraxylonУниверсальный русско-английский словарь > витрен с ясной растительной структурой
-
4 дальность (ясной) видимости
General subject: seeing distanceУниверсальный русско-английский словарь > дальность (ясной) видимости
-
5 дождь чередуется с ясной погодой
Makarov: rain interchanges with sunshineУниверсальный русско-английский словарь > дождь чередуется с ясной погодой
-
6 массированное воздушное нападение при ясной погоде
Military: clear-air mass attackУниверсальный русско-английский словарь > массированное воздушное нападение при ясной погоде
-
7 отсутствие ясной видимости
General subject: hazinessУниверсальный русско-английский словарь > отсутствие ясной видимости
-
8 расстояние ясной слышимости
1) Medicine: earreach2) Aviation medicine: hearing distanceУниверсальный русско-английский словарь > расстояние ясной слышимости
-
9 расстояние ясной слышимости тиканья часов левым ухом
Aviation medicine: hearing distance by left ear for a watchУниверсальный русско-английский словарь > расстояние ясной слышимости тиканья часов левым ухом
-
10 расстояние ясной слышимости тиканья часов правым ухом
Aviation medicine: hearing distance by right ear for a watchУниверсальный русско-английский словарь > расстояние ясной слышимости тиканья часов правым ухом
-
11 с ясной головой
General subject: clear-headed -
12 с ясной референцией
Programming: referentially transparentУниверсальный русско-английский словарь > с ясной референцией
-
13 смог часто мешает ясной видимости
Универсальный русско-английский словарь > смог часто мешает ясной видимости
-
14 установление ясной подотчётности
Универсальный русско-английский словарь > установление ясной подотчётности
-
15 это требует более ясной формулировки
General subject: it requires clearer statementУниверсальный русско-английский словарь > это требует более ясной формулировки
-
16 с ясной референцией
referentially transparent лингв.Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > с ясной референцией
-
17 klart
ясной* * *brightly, clearly, clearly, distinctly, plainly, vividly* * *adv. clearly, lucidly, serenely, patently (så klart) of course -
18 clear weather margin
запас, возникающий в условиях ясной погоды ( энергетический запас на линии связи в условиях ясной погоды)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > clear weather margin
-
19 дальность видимости
1) General subject: (ясной) seeing distance2) Aviation: observed range, sight distance, visual range3) Naval: line-of-sight distance, sieve distance, viewing distance, visibility distance, vision distance4) Military: range of visibility5) Engineering: distance of visibility, optical range, sighting distance6) Automobile industry: focal range, seeing distance, visibility range7) Physics: visible range8) Astronautics: visibility9) Arms production: radius of visibility10) Aviation medicine: viewing dissonance, visibility dissonance, visual pick-up range11) Security: viewing rangeУниверсальный русско-английский словарь > дальность видимости
-
20 Л-142
САДИТЬСЯ/СЕСТЬ В ЛУЖУ (B КАЛОШУ, В ГАЛОШУ) coll VP subj: human more often pfv) to end up in a foolish, embarrassing position (because of failing to do sth. properly, making a blunder, revealing one's ignorance etc)X сел в лужу = X fell flat on his faceX made a fool (an ass, a jackass) of himself X had (ended up with) egg on (all over) his face X put his foot in it X came a cropper X looked (appeared) ridiculous X looked (ended up looking) pretty stupid (in limited contexts) X laid an egg X got himself into a mess.Партийные идеологи с предсказанием сроков очень часто садятся в лужу. Никита Хрущёв обещал построить коммунизм за 20 лет, но теперь ясно видно, что он вряд ли будет построен и через 200 лет (Войнович 1). When making predictions about time, Party ideologists often fall flat on their faces. Nikita Khrushchev promised that Communism would be built in twenty years, but now it's clear that it can scarcely be built in two hundred (1a).(Сатин (Барону, смеясь):) Вы, ваше вашество, опять торжественно сели в лужу! Образованный человек, а карту передёрнуть не можете... (Горький 3). (S. (to the Baron, laughing):) Your Lordship has put your foot into it with a vengeance again. An educated man and doesn't even know how to cheat! (3e).Муромский:) Посередь-то высшего общества не сесть бы в лужу. (Атуева:) И в лужу не сяду! (Сухово-Кобылин 2). (М.:) Make sure you don't come a cropper, with all of your high society looking on. (A.:) I won't come a cropper! (2a).«Его, чёрта, голыми руками не возьмёшь... Оперативников просить? А вдруг нет там никакого Цыганкова, а если и был, то второй раз на одно место не придёт? Значит, сядем в галошу, Лашков» (Максимов 3). "You won't catch that devil bare-handed....Maybe we ought to call the Criminal Investigation Squad? But what if it wasn't Tsygankov at all, or maybe he was there but won't come to the same place twice? We'd look pretty stupid, Lashkov" (3a).Всё сгнило здесь, -думал Максим. - Ни одного живого человека. Ни одной ясной головы. И опять я сел в галошу, потому что понадеялся на кого-то или на что-то» (Стругацкие 2). "Everything is rotten here," thought Maxim. "There isn't one real man among them. Not a single clear head. And I've gotten myself into a mess again because I relied on other people" (2a).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЯСНОЙ ЛУННОЙ НОЧЬЮ — «ЯСНОЙ ЛУННОЙ НОЧЬЮ» (On a Moonlit Night) Италия Франция, 1989, 107 мин. Мелодрама, приключенческий фильм. Американский журналист Джон Нот готовит книгу об отношении людей к СПИДу. Иногда он идет на сознательные провокации, чтобы узнать подлинную … Энциклопедия кино
К ясной погоде - галки на вечер собираются гурьбой и кричат. — К ясной погоде галки на вечер собираются гурьбой и кричат. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чибезы с вечера кричат - к ясной погоде. — Чибезы с вечера кричат к ясной погоде. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много тенетника на бабье лето, к ясной осени и холодной зиме. — Много тенетника на бабье лето, к ясной осени и холодной зиме. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
запас в условиях ясной погоды — Энергетический запас в линии связи, выбираемый с учетом потерь, которые возникают в свободном пространстве и атмосфере, но не учитывающий ослабление сигнала, обусловленное погодными условиями (обычно осадками в виде снега и дождя). [Л.М. Невдяев … Справочник технического переводчика
Толстой, Лев Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Толстой. В Википедии есть статьи о других людях с именем Толстой, Лев. Лев Николаевич Толстой … Википедия
Толстой — I Толстой Алексей Константинович [24.8(5.9).1817, Петербург, 28.9(10.10).1875, Красный Рог, ныне Почепский район Брянской области], граф, русский писатель. В 1836 сдал экзамен за курс словесного отделения в Московском университете. С 1834 … Большая советская энциклопедия
Толстой, граф Лев Николаевич — знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Т., его стойкость, неутомимость, отзывчивость, одушевление в отстаивании… … Большая биографическая энциклопедия
Музей-усадьба Л.Н.Толстого "Ясная Поляна" — Ясная Поляна – родовое имение русского писателя Льва Николаевича Толстого. Здесь он родился и провел большую часть своей жизни. Усадьба находится в Щекинском районе Тульской области (в 14 км к юго западу от Тулы). Толстые полагали, что свое … Энциклопедия ньюсмейкеров
Л. Н. Толстой — Лев Николаевич Толстой Цветная фотография «Лев Толстой в Ясной поляне». Прокудин Горский. 1908 год. Дата рождения: 28 августа (9 сентября) 1828 Место рождения … Википедия
Л. Толстой — Лев Николаевич Толстой Цветная фотография «Лев Толстой в Ясной поляне». Прокудин Горский. 1908 год. Дата рождения: 28 августа (9 сентября) 1828 Место рождения … Википедия