-
121 entity theory
1) юр. теория юридического лица (одна из англо-американских теорий о природе корпорации, согласно которой корпорация есть фиктивное лицо)Syn:See:2) учет = entity view 2), -
122 exchange
1. сущ.1) общ. обмен, менаto give [to offer, to take\] in exchange — давать [предлагать, брать\] в обмен
to make an exchange — обменять, обменяться
Syn:barter 1), 2), interchangeSee:advertising exchange, exchange against actuals, exchange of commodities, exchange of contracts, exchange advertisement, exchange bureau, exchange contract, exchange offer, exchange office, exchange privilege, exchange ratio2) эк. обмен (в экономической теории: обмен какими-л. благами или услугами; в классической политической экономии: один из четырех основных этапов хозяйственной деятельности: производство-распределение-обмен-потребление; в неоклассической теории является предметом изучения теории спроса и предложения)See:3)а) фин. обмен валютSee:б) фин. = exchange rateSee:в) фин. иностранная валютаExport of goods and services is the major source of foreign exchange. — Экспорт товаров и услуг является основным источником иностранной валюты.
Syn:See:exchange broker 1), exchange brokerage, exchange control, exchange dealer, exchange dumping, exchange market, exchange policy, exchange restrictions, Exchange Equalization Account4) бирж. биржаа) (наиболее развитая форма регулярно функционирующего рынка для заключения сделок и осуществления спекулятивных операций, основанных на законе спроса и предложения, и извлечения прибыли за счет курсовой разницы)б) 8№ (некоммерческая организация с правами юридического лица, формирующая оптовый рынок путем регулирования биржевой торговли в форме гласных публичных торгов; осуществляет посреднические услуги по заключению торговых сделок, по которым получает соответствующие комиссионные)See:barter exchange 1), employment exchange, mercantile exchange, stock exchange, exchange acquisition, exchange distribution, exchange member, exchange property, exchange quotationв) (здание, в котором проходят биржевые торги)See:5) соц. обмен (любое социальное взаимодействие, из которого субъекты извлекают обоюдную пользу)Syn:6) связь центральная телефонная станция; коммутатор2. гл.1) общ. менять (одно на другое, напр., валюту какой-л. страны на национальную валюту)to exchange farm products for manufactured goods — обменивать продукты сельского хозяйства на промышленные товары
2) общ. обмениваться (комплиментами, мнениями, взглядами)3) общ. поменять, обменять (получить другой предмет, обычно более нужный или подходящий, при возврате полученного ранее предмета; обычно применяется для обозначения обмена товаров в магазине)She exchanged her coat for one a size smaller. — Она обменяла свое пальто на меньшее размером.
4) общ. променятьto exchange future security for immediate pleasure — променять уверенность в будущем на сиюминутные развлечения
* * *
exchange; Exch. 1) обмен; процесс обмена; 2) размен денег; 3) иностранная валюта; 4) валютный курс; 5) биржа: учреждение, которое обеспечивает своих членов (уплативших определенный взнос) торговым залом, средствами связи, т. е. всем необходимым для проведения биржевых сделок; см. commodity exchange;* * *Биржа, любая организация, ассоциация или группа, которая обеспечивает или поддерживает выход на рынок, где можно торговать ценными бумагами, опционами, фьючерсами или товарами. Торговая площадка, на которой торгуются акции, опционы и фьючерсы на акции, облигации, товары и индексы. Основные биржи США включают в себя Нью-Йоркскую фондовую биржу (NYSE), Американскую фондовую биржу (AMEX) и Автоматизированную систему котировок Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам (NASDAQ) . See Contract Market. Инвестиционная деятельность .* * *Финансы/Кредит/Валюта1. размен денегФинансы/Кредит/ВалютаФинансы/Кредит/Валюта-----Ценные бумаги/Биржевая деятельность1. рынок, на котором совершаются сделки по покупке и продаже ценных бумаг (фондовая), - валюты (валютная) и массовых товаров, продающихся по стандартам и образцам (товарная)2. учреждение, где совершаются финансовые и торговые сделки -
123 host country
1) эк. принимающая страна (в контексте международных инвестиций: страна-получатель иностранных инвестиций)See:2) общ. принимающая страна, страна-устроительница, страна-хозяин (страна, в которой проводится международная конференция, спортивное соревнование и т. п.)* * *страна пребывания; страна местонахождения (юридического лица); принимающая страна (при проведении Ежегодного заседания Совета управляющих ЕБРР). . Словарь экономических терминов . -
124 in-house bank
сокр. IHB банк. внутренний банк (специализированное подразделение крупной корпорации, оказывающее ей банковские услуги: клиринг платежей между подразделениями и филиалами корпорации, краткосрочное кредитование, управлениt валютными активами и т. д.; обычно существует в форме юридического лица, полностью подконтрольного материнской корпорации; такие банковские подразделения часто создаются транснациональными корпорациями)See:
* * *
"внутренний" банк: финансовое учреждение крупной торгово-промышленной корпорации - специализированная финансовая дочерняя компания, обслуживающая данную корпорацию.* * * -
125 incorporated forms of business
эк., юр. инкорпорированные формы организации бизнеса* (юридические формы предпринимательства, позволяющие регистрировать фирму как корпорацию в американском законодательстве либо как корпорацию или акционерную компанию в законодательстве других стран; отличительной чертой инкорпорированной формы организации бизнеса является образование юридического лица; в американском законодательстве юридическим лицом является только корпорация; в законодательстве других стран, как правило — любая акционерная компания)See:Англо-русский экономический словарь > incorporated forms of business
-
126 indebtedness
сущ.1)а) эк. задолженность (основанные на законе либо договоре долговые обязательства перед другими лицами)indebtedness of a firm [a bank\] — задолженность фирмы [банка\]
indebtedness to a bank — задолженность банку, задолженность перед банком
indebtedness in the amount of — задолженность на сумму, задолженность в сумме
б) фин. сумма долга, размер задолженностиthe total indebtedness is about $2,000 — суммарная задолженность составляет примерно 2 тыс. долл.
See:2) общ. признательность (кому-л.); моральное обязательство (перед кем-л.)indebtedness to smb — признательность кому-л.
I should like therefore to acknowledge my indebtedness to these writers as also to those individuals (mentioned in the book) who have kindly allowed me to quote from their writings and from the numerous letters I have received during the course of the publication of these trilogies. — Я хотел бы выразить признательность этим писателям, а также всем лицам (упомянутым в книге), которые великодушно позволили мне цитировать их произведения и многочисленные письма, которые я получил во время подготовки этой трилогии к публикации.
* * *
задолженность, сумма долга.* * *. сумма долгов, причитающихся физическому или юридическому лицу от другого физического или юридического лица (лиц); возникает вследствие их взаимных хозяйственных отношений. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
127 independent broker
а) бирж., амер. (член Нью-Йоркской фондовой биржи, который выполняет приказы других членов непосредственно в торговом зале в периоды наибольшей активности)Syn:See:б) бирж. (аккредитованное на бирже лицо, имеющее право вести предпринимательскую деятельность без образования юридического лица)
* * *
независимый брокер (США): член Нью-Йоркской фондовой биржи, который выполняет приказы других членов непосредственно в торговом зале в периоды наибольшей активности, когда многие брокеры не успевают выполнять поручения клиентов; = two-dollar broker; см. give up.* * * -
128 individual consumer
марк. индивидуальный потребитель (физическое лицо, являющееся потребителем товара (услуги), в отличие от юридического лица)Commodities are ready for sale to the final user, either an individual consumer or business firm. — Товары готовы к продаже конечному потребителю, будь то индивидуальный потребитель или предприятие.
Ant:
См. также в других словарях:
Лица, являющиеся законными представителеми юридического лица — законными представителями юридического лица являются его руководитель, а также иное лицо, признанное в соответствии с законом или учредительными документами органом юридического лица. Полномочия законного представителя юридического лица… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ВЫДЕЛЕНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ДЕЕСПОСОБНОСТЬ — ДЕЕСПОСОБНОСТЬ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ЛИКВИДАЦИЯ — ЛИКВИДАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ЛИЧНЫЙ ЗАКОН — ЛИЧНЫЙ ЗАКОН ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ — МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ОРГАН — ОРГАН ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ПРЕОБРАЗОВАНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ПРИСОЕДИНЕНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА РАЗДЕЛЕНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА РЕОРГАНИЗАЦИЯ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия