Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(што)

  • 1 штопорное сверло

    што́порне све́рдло

    Русско-украинский политехнический словарь > штопорное сверло

  • 2 шторка радиатора

    што́рка радіа́тора

    Русско-украинский политехнический словарь > шторка радиатора

  • 3 шторный обтюратор

    што́рний обтюра́тор

    Русско-украинский политехнический словарь > шторный обтюратор

  • 4 штопорное сверло

    што́порне све́рдло

    Русско-украинский политехнический словарь > штопорное сверло

  • 5 шторка радиатора

    што́рка радіа́тора

    Русско-украинский политехнический словарь > шторка радиатора

  • 6 шторный обтюратор

    што́рний обтюра́тор

    Русско-украинский политехнический словарь > шторный обтюратор

  • 7 церувальна голка

    што́пальная игла́

    Українсько-російський політехнічний словник > церувальна голка

  • 8 штопальна голка

    што́пальная игла́

    Українсько-російський політехнічний словник > штопальна голка

  • 9 штопорне свердло

    што́порное сверло́

    Українсько-російський політехнічний словник > штопорне свердло

  • 10 шторка радіатора

    што́рка радиа́тора

    Українсько-російський політехнічний словник > шторка радіатора

  • 11 шторний обтюратор

    што́рный обтюра́тор

    Українсько-російський політехнічний словник > шторний обтюратор

  • 12 штора

    што́ра; диал. фіра́нка

    Русско-украинский словарь > штора

  • 13 шторный

    што́рний

    Русско-украинский словарь > шторный

  • 14 штофный

    I
    1) што́фний, што́фовий
    2) ( питейный) шинко́вий и шинкови́й
    II текст.
    што́фний

    Русско-украинский словарь > штофный

  • 15 заталкивать

    затолкать
    1) (толчками) заштовхувати, заштовхати; заштурхувати, заштурхати, затукати кого;
    2) запихати, запхати, убигати, убгати що куди (в що). Затолканный - заштовханий, заштурханий, затуканий; запханий куди (в що).
    * * *
    несов.; сов. - затолк`ать и затолкн`уть
    зашто́вхувати, -што́вхую, -што́вхуєш, заштовха́ти и заштовхну́ти; ( запихивать) запиха́ти, запха́ти и запхну́ти и мног. позапиха́ти

    Русско-украинский словарь > заталкивать

  • 16 наталкивать

    натолкать
    I. 1) см. II. Наталкивать;
    2) кого, что кому - наштовхувати, наштовхати, наштурхувати, наштурхати, (палкой, чем-л. острым) наштрикувати, наштрикати, (усилит.) попоштовхати и т. п., (о мног.) понаштовхувати, понаштурхувати, понаштрикувати кого, що кому. [Наштовхали мене, набили, - ледве втік (Брацл.). Добре попоштовхали мене в юрбі (Київщ.). На базарі наштурхали мені боки (Сл. Гр.). (Соцькі) добре таки наштрикали старому боки (Манж.)];
    3) что, чего во что, куда - напихати, напхати, набивати, набити, набигати, набгати, напаковувати, напакувати, (о мног.) понапихати, понабивати, понабигати, понапаковувати що, чого в що, куди; срв. Напихивать 1, Набивать 2 и Натолакивать. [Напихай (набивай, напаковуй) білизну в чамадана щільніше (Київ)]. Натолканный -
    1) см. Натолкнутый;
    2) наштовханий, наштурханий, наштриканий, попоштурханий и т. п., понаштовхуваний, понаштурхуваний, понаштрикуваний. -ться -
    1) (стр. з.) - а) наштовхуватися, бути наштовхуваним, наштовханим, понаштовхуваним и т. п.; б) напихатися, бути напих(ув)аним, напханим, понапих(ув)аним и т. п.;
    2) (наталпливаться) напихатися, напхатися, набиватися, набитися, натовплюватися, натовпитися; срв. Набиваться 3;
    3) (вдоволь, сов.) - а) (толкая) наштовхатися, наштурхатися, наштрикатися, попоштовхати (досхочу) и т. п.; (о мног.) понаштовхуватися и т. п.; б) (толкаясь) наштовхатися, наштурхатися, попоштовхатися (досхочу) и т. п.; в) (толкаясь среди людей, по свету) натинятися, наштовхатися, натовктися, попотинятися (досхочу) и т. п. між людьми (між людей), натинятися, находитися, попотинятися, попоходити (досхочу) по світах.
    II. Наталкивать, натолкнуть -
    1) кого, что на кого, на что - наштовхувати, наштовхнути кого, що на кого, на що, натручати и натручувати, натрутити кого на кого, на що, (о мног.) понаштовхувати, понатручати и понатручувати. [Обережно пересувай стола, щоб не наштовхнула-сь його на припічок (Брацл.). Не натручайте мене на поренча (Гайсинщ.)];
    2) кого на что (перен.) - наштовхувати, наштовхнути, навертати, навернути кого на що и що (з)робити, (неожиданно) натручати и натручувати, натрутити кого на що, (подсказывать) підказувати, підказати кому що, (внушать) навіювати, навіяти кому що. [На цю думку наштовхнув мене несподіваний випадок (Київ). Природа навернула окремі особи скласти суспільство (Наш). Ідею цього винаходу навіяла мені одна книжка (Київ)];
    3) (подстрекать) під[на]штовхувати, під[на]штовхнути кого до чого и на що, підбивати, підбити кого на що и що (з)робити. Это -нуло его на преступление - це наштовхнуло (підбило) його на злочин, (гал.) це попхнуло його до злочину. Натолкнутый -
    1) наштовхнутий, натручений, понаштовхуваний, понатручуваний;
    2) наштовхнутий, навернутий и навернений, натручений;
    3) під[на]штовхнутий, підбитий. -ться -
    1) (стр. з.) наштовхуватися, бути наштовхуваним, наштовхнутим, понаштовхувавим и т. п.;
    2) (сталкиваться) наштовхуватися, наштовхнутися, натручатися и натручуватися, натрутитися, (наскакивать) наскакувати, наскочити и (очень редко, безл.) наскакуватися, наскочитися, (нагоняться) наганятися, нагнатися, (натыкаться) натикатися, наткнутися, наражатися, наразитися на кого, на що, (встречать, нападать) натрапляти, натрапити (в перен. знач. наиболее обычно) на кого, на що и кого, що, надибати и надибувати, надибати на кого, на що и кого, що, нападати, напасти на кого, на що, (набраживать) набродити, набре[и]сти кого, що и на кого, на що; срв. Натыкаться 2 (под
    II. Натыкать). [Наштовхуються одна на одну (Азб. Комун.). Тут треба бути обережним, щоб не наскочити на ворога (Франко). Та чи не наскакується (безл.) тут на найповажніший закид? (Павлик). Вагон нагнавсь на вагон (Звин.). Немає простору думкам; куди не кинуться, натикаються на мури (Васильч.). Обережно треба поводитися, щоб не наразитися на перешкоду (Рада). Прийшли вони в село да й натрапили як-раз на того діда (ЗОЮР II). Натрапив на високий мур бюрократичного ставлення (Пр. Правда). Те ставлення, що на нього натрапили робітники підприєств (Пр. Правда). Кого він натрапляв в твоїх палатах, - поодбивав їм голови од тіла (Крим.). Ми сміялись із радощів, що натрапили таких гарних людей (Г. Барв.). Розгортаю останнє число «Правди», натрапляю статтю: «Жертви…» (Крим.). Ходив, ходив і таки напав на таких (Сторож.). Підожди, не гукай, - ми його й так десь у рові або в бур'яні набредемо (Мирний)]. -ться на след - натрапляти, натрапити на слід. -ться на сопротивление - наражатися, наразитися на опір.
    * * *
    I несов.; сов. - натолк`ать
    1) (толкать, сильно ударять) нашто́вхувати, -штовхую, -што́вхуєш, наштовха́ти, сов. наштурхати и наштурха́ти, натовкти́, -вчу́, -вче́ш
    2) ( напихивать) напиха́ти, напха́ти и мног. понапиха́ти
    II несов.; сов. - натолкн`уть
    (надвигать, натыкать) нашто́вхувати, -што́вхую, -штовхуєш, наштовхну́ти; ( подстрекать) підоивати, підби́ти (підіб'ю, підіб'єш и підіб'єш)

    Русско-украинский словарь > наталкивать

  • 17 наталкиваться

    I
    напиха́тися
    II несов.; сов. - натолкн`уться
    1) (наскакивать на кого-что-л.) нашто́вхуватися, -што́вхуюся, -што́вхуєшся, наштовхну́тися; ( натыкаться) натика́тися, наткну́тися; ( нарываться) наража́тися, нарази́тися, -ражуся, -разишся
    2) ( неожиданно обнаруживать) натрапля́ти, натра́пити, -плю, -пиш, натика́тися, наткну́тися

    Русско-украинский словарь > наталкиваться

  • 18 раздавать

    I несов.; сов. - разд`ать
    ( отдавать многим) роздава́ти, -даю́, -дає́ш, розда́ти, -да́м, -даси́ и мног. пороздава́ти; ( распределять) розподіля́ти, розподіли́ти, -ділю́, -ді́лиш и мног. порозподіля́ти

    \раздаватьть пода́рки де́тям — роздава́ти, розда́ти подару́нки ді́тям

    \раздаватьть взаймы́ — розпозича́ти, розпози́чити

    II несов.; сов. - разд`ать
    1) (делать просторнее, свободнее) роздава́ти, -даю́, -дає́ш, розда́ти, -да́м, -даси́; ( растягивать) розтяга́ти и розтя́гувати, -гую, -гуєш, розтягти́, -тягну́, -тя́гнеш и розтягну́ти и мног. порозтя́гувати и порозтяга́ти; ( расширять) розши́рювати, -рюю, -рюєш и розширя́ти, розши́рити и мног. порозши́рювати и порозширя́ти
    2) (о толпе: расталкивать) розшто́вхувати, -што́вхую, -што́вхуєш, розштовха́ти, роздава́ти, розда́ти

    Русско-украинский словарь > раздавать

  • 19 раздвигать

    несов.; сов. - раздв`инуть
    1) розсо́вувати, -со́вую, -со́вуєш и розсува́ти, розсу́нути и мног. порозсо́вувати и порозсува́ти; ( толпу) розшто́вхувати, -што́вхую, -што́вхуєш, розштовха́ти и мног. порозшто́вхувати, розпиха́ти, розіпха́ти; (кусты, ветки) розхиля́ти, розхили́ти, -хилю́, -хи́лиш

    \раздвигать нуть ру́ки — розста́вити (розвести́) ру́ки

    2) ( увеличивать в размерах) розсо́вувати и розсува́ти, розсу́нути; ( расширять) розши́рювати, -рюю, -рюєш и розширя́ти, розши́рити

    \раздвигать нуть грани́цы чего́ — розсу́нути (розши́рити) ме́жі чого́

    Русско-украинский словарь > раздвигать

  • 20 расталкивать

    несов.; сов. - растолк`ать
    1) розшто́вхувати, -што́вхую, -што́вхуєш, розштовха́ти и однокр. розштовхну́ти; ( распихивать) розпиха́ти, розіпха́ти и однокр. розпихну́ти и розіпхну́ти и мног. порозпиха́ти; ( разнимать дерущихся) розбороня́ти, розборони́ти, -роню́, -ро́ниш, диал. розтруча́ти и розтру́чувати, -чую, -чуєш, розтру́тити, -тру́чу, -тру́тиш
    2) (толкая, будить) розбу́ркувати, -кую, -куєш, розбу́ркати, розшто́вхувати, розштовха́ти

    Русско-украинский словарь > расталкивать

См. также в других словарях:

  • ШТО — шнур телефонный в общей оплетке связь …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • што — займ. чого, чому, чым, на чім, Гж. Що. Што в умі, то й на язиці …   Словник лемківскої говірки

  • што́порить — штопорить, штопорю, штопоришь; пов. штопори …   Русское словесное ударение

  • што́льня — штольня, и; р. мн. штолен …   Русское словесное ударение

  • што́кверк — штокверк …   Русское словесное ударение

  • што́кро́за — штокроза …   Русское словесное ударение

  • што́пор — штопор …   Русское словесное ударение

  • што́пор — а, м. 1. Винтообразный стержень для откупоривания бутылок; пробочник. [Кельнер] исчез на минутку и тотчас же воротился с двумя бутылками пива, штопором и салфеткой под мышкой. Куприн, Прапорщик армейский. 2. Авиа. Одна из фигур высшего пилотажа,… …   Малый академический словарь

  • што́фный — 1) ая, ое. устар. 1. Вместимостью в один штоф1. Штофная бутыль. 2. Питейный. Штофная лавка. || в знач. сущ. штофная, ой, ж. Питейная лавка. Заезжая прислуга показывается чаще и чаще в распивочных, штофных и трактирах. Григорович, Проселочные… …   Малый академический словарь

  • што ани — вигук присл. Ол. Що аж. Кричит, што ани! …   Словник лемківскої говірки

  • што́ра — ы, ж. Оконная занавеска, собирающаяся кверху на шнурах или отодвигающаяся в сторону. Она потянула за шнур, верхние окна в библиотеке задернулись синими шторами. А. Н. Толстой, Аэлита. [франц. store] …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»