Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(шонымаш)

  • 121 пеҥгыдылык

    пеҥгыдылык
    1. твёрдость, жёсткость

    Пӱнчӧ, кож да нулго шке пеҥгыдылыкышт дене ойыртемалтыт да сай качестван сырьёлан шотлалтыт. «Мар. ком.» Сосна, ель и пихта отличаются своей твёрдостью и считаются высококачественным сырьём.

    2. крепость, прочность, незыблемость, устойчивость

    Ийын пеҥгыдылыкше прочность льда;

    айдемын пеҥгыдылыкше крепость человека.

    – Теве ямде! – пытартыш пудам пералтен, у оҥа ӱмбак тӧршталтен, пеҥгыдылыкшым тергышым. «Мар. ком.» – Вот готово! – забив последний гвоздь, я, вспрыгнув на новую доску, проверил её прочность.

    3. перен. непреклонность, стойкость, непоколебимость, настойчивость;

    Ынде пеҥгыдылык, таза нерв, эшеат чот лӱддымылык кӱлеш лие. И. Ятманов. Теперь стали необходимы стойкость, крепкие нервы, ещё больше смелости.

    – Осал тушман ваштареш кредалмаште те лӱддымылыкым да пеҥгыдылыкым ончыктенда. М. Сергеев. – В борьбе против злостного врага вы показали храбрость и стойкость.

    – А мый куржаш шонымаш уке, – пеҥгыдылыкшым ончыкташ тырша тудыжо (Йыван). А. Юзыкайн. – А я не думаю бежать, старается показать свою непреклонность Йыван.

    4. перен. скупость

    Япык кугыза шке пеҥгыдылыкше дене ойыртемалтеш, туддеч телым лумымат йодын от нал. «Ончыко» Старик Япык отличается своей скупостью, зимой и снега не выпросишь у него.

    Сравни с:

    чаҥгалык

    Марийско-русский словарь > пеҥгыдылык

  • 122 порволаш

    порволаш
    -ем
    1. проваливаться, провалиться (в результате карстовых явлений); падать, пасть, упасть (в пропасть, яму и т. п.)

    Мланде порволен земля провалилась;

    пӧрт порволен дом провалился.

    Тений 11 июльышто кастене Полевой ялыште мланде порволен. «Мар. ком.» 11 июля этого года вечером в деревне Полевая провалилась земля.

    Эрлан ик пӧртат кодын огыл, чыла порволен. На утро не осталось ни одного дома, все провалились.

    Тушко кӱзет гын, иктаж-могай рожышко порволаш лиеш. В. Косоротов. Если туда поднимешься, то можно провалиться в какую-нибудь дыру.

    2. проваливаться, провалиться; вваливаться, ввалиться: становиться (стать) впалым

    Ӱдыр палаш лийдымын кошкен, ала-кунам тулшолла чолген йӱлышӧ шем шинчаже пуйто порволен, шинча йырже кандалген. К. Исаков. Девушка неузнаваемо высохла, некогда сиявшие, как горячие угли, карие глаза будто провалились, вокруг глаз посинело.

    3. разг. употр. при пожелании деться куда-л. подальше, исчезнуть совсем; уйди, исчезни, убирайся, проваливай, провались, провались сквозь землю, провались в тартарары

    Порволо! Уйди отсюда!

    – Ах, порволо, – пелешта аваже. Н. Арбан. – Ах ты, провались, – молвила его мать.

    (Осяндра:) Кушечын толын, туш порволыжо. А. Волков. (Осяндра:) Откуда пришёл, пусть туда же провалится.

    – Ой, кече юмо, язык деч сакле, корнем волгалтаренак тол, чыла осал порвало! В. Юксерн. – Эй, бог солнца, спаси от греха, освещай мне путь, исчезни всё злое!

    4. перен. проваливаться, провалиться; исчезать, исчезнуть; скрываться, скрыться; теряться, потеряться

    Ала-кушко порволен куда-то пропал.

    А Анушем деч ик йӱкат уке, пуйто порволен. И. Иванов. А от Ануш нет ни звука, будто провалилась.

    Уке, мундыра пуйто мландыш порволен. О. Тыныш. Нету, клубок словно сквозь землю провалился.

    Ӱмыр лугыч ом порвало, огыт пушт гын ачамла. И. Кырля. Безвременно я не исчезну, если меня не убьют, как убили отца.

    5. перен. исчезать, исчезнуть; пропадать, пропасть; рушиться, нарушаться, нарушиться; не осуществляться, не осуществиться; не сбываться, не сбыться

    Йӧратымаш порволыш любовь пропала.

    Но вот кас кече эркын волыш – Чыла ӱшан порволыш... М. Большаков. Но вот медленно опустилось вечернее солнце, и пропали все надежды.

    Тунам чыла шонымаш порвола. В. Юксерн. Тогда нарушатся все планы.

    – Ынде чыла пытыш, чыла порволыш! – кычкырал колтыш Овыча. А. Юзыкайн. – Теперь всё кончилось, всё рухнуло! – закричала Овыча.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > порволаш

  • 123 поргем

    поргем
    1. провал, пропасть, бездна

    Поргемыш камвозаш упасть в пропасть.

    Курыкын тайылже-влак пеш тура лийытат, поргемышке камвозаш огыл манын, пеш шекланен кошташ перна. «Природоведений» Склоны гор бывают очень крутые, поэтому приходится ходить очень осторожно, чтобы не свалиться в пропасть.

    Порволем ыле поргемыш, так, нимолан лийынак, ош тӱням шӱчаҥден илет. З. Каткова. Провалился бы ты в пропасть, а то так, бесполезно коптишь белый свет.

    Опанас ончалеш – агур поргемыш ик гана тошкалшаш веле кодын. И. Одар. Опанас посмотрел – до бездны омута осталось только раз шагнуть.

    2. перен. провал, пропасть, яма

    Кок шонымаш коклаште поргем пропасть между двумя мнениями.

    Поян ден йорло коклаште вончаш лийдыме поргем улмо, колем гынат, ушешем кодеш. Н. Игнатьев. Если даже я умру, в моей памяти сохранится то, что между богатыми и бедными есть непреодолимая пропасть.

    Эл тӧра-влак тунам корнӱмбалне поргемыштым але ышт вучо. Г. Гадиатов. Чиновники страны тогда ещё не ожидали провалов на своём пути.

    3. в поз. опр. относящийся к провалу, пропасти, бездне

    Поргем пундаш дно провала.

    Вет ярнен пытыше еҥ-влак пундашдыме поргем тӱрышкӧ ошкылмо семын ошкылыныт. Н. Тихонов. Ведь обессилевшие люди шагали, словно шли к краю бездонной пропасти.

    Марийско-русский словарь > поргем

  • 124 правосудий

    правосудий
    1. правосудие; судебная деятельность государства (элын суд пашаже)

    Уке гын, мут кучаш шогалтыме еҥлан да правосудийлан моткоч кугу эҥгек толеш. С. Музуров. А не то, обвиняемому человеку и правосудию будет очень большая неприятность.

    Сравни с:

    юстиций
    2. правосудие; решения, суждения, основанные на законах и справедливости (закон почеш чын негызлыме пунчал, шонымаш)

    Правосудийым йодмаш требование правосудия.

    Марийско-русский словарь > правосудий

  • 125 предложений

    предложений
    I
    1. предложение (ой, ойым ыштымаш)

    Рационализаторский предложений рационализаторское предложение.

    – Уке, Макар, Ольошын предложенийже сай. А. Айзенворт. – Нет, Макар, предложение Ольоша хорошее.

    Сравни с:

    ой
    2. предложение; просьба мужчины, обращённая к женщине, вступить с ним в брак (качын ӱдырлан марлан лекташ ыштыме ойжо)

    (Ануш:) Мо ынде тый (Шалаев) угыч мыланем предложенийым ыштет ? Угыч темлаш толынат? С. Николаев. (Ануш:) Теперь, Шалаев, ты мне снова делаешь предложение? Снова пришёл свататься?

    (Елшина:) Значит, теҥгече Максим тылат предложенийым ыштен? «Ӱжаран кас.» (Елшина:) Значит, вчера Максим тебе сделал предложение?

    II
    лингв. предложение (грамматика шотышто келыштарен да интонаций шотышто кошартен каласыме, икте-весым умылаш лийме шонымаш, шижмаш, йодмаш але кӱштымаш)

    Простой предложений простое предложение;

    сложный предложений сложное предложение;

    йодышан предложений вопросительное предложение;

    предложенийым лончылаш разбирать предложение.

    Арава чуриян ӱдыр предложенийым доскаш воза. В. Бояринова. Веснушчатая девочка пишет на доске предложение.

    Предложенийыште лӱм мут чыла тӱрлӧ член лийын кертеш. «Мар. ком.» В предложениях имена существительные могут быть разными членами.

    Марийско-русский словарь > предложений

  • 126 предположений

    предположений

    Обществын ончыкылыкшо нерген предположений предположение о будущем общества.

    (Глагол) гына, веле частице дене пырля шонымашым, предположенийым, ӱшаныдымым ончыктеп кертеш. Л. Васикова. Глагол с частицами гына, веле может обозначать намерение, предположение, недоверие.

    Марийско-русский словарь > предположений

  • 127 принцип

    принцип
    1. принцип; основное, исходное положение какой-л. теории, учения, науки и т. п. (иктаж-могай теорийын, туныктымашын, наукын эн тӱҥ положенийже)

    Искусствын принципше принципы искусства;

    поэзийын принципше принципы поэзии.

    Маркс ден Энгельсын принципышт ден тактикыштым чыланат умылат да аклат. «Мар. ком.» Принципы и тактику Маркса и Энгельса все понимают и почитают.

    2. принцип; руководящее положение, основное правило, установка для какой-л. деятельности (иктаж-могай пашалан тӱҥ правил, установко, положений)

    Орфографий марла чын возымо тӱҥ принципла дене палдара. З. Учаев. Орфография знакомит с основными принципами марийского правописания.

    3. принцип; внутренняя убежденность в чём-л., точка зрения на что-л., норма или правило поведения (айдемын кӧргӧ шонымаш, шкем кучымаш нормыжо але правилже-влак)

    Але марте тудо тыгай илыш принципым куча: «Тидыжат – мыйын, тудыжат – мыйын». М. Рыбаков. Он до сих пор придерживается такого жизненного принципа: «И это – моё, и то – моё».

    Марийско-русский словарь > принцип

  • 128 провокатор

    провокатор

    Тиде «личный отдел» завод директорын пылыш ден шинчаже. Тушто шӱдӧ наре провокатор ден шпион-влак пашам ыштат. А. Айзенворт. «Личный отдел» – глаза и уши директора завода. Там работают около ста провокаторов и шпионов.

    2. перен. провокатор; подстрекатель, действующий с предательской целью (шучко, осал пашаш таратыше)

    Сарын провокаторышт провокаторы войны.

    Марийско-русский словарь > провокатор

См. также в других словарях:

  • Фольклор музыкальный Урала —    многонац. по характеру, что обусловлено пестротой нац. состава нас. региона. Ареалы расселения народов на тер. У. переплетены между собой, это способствует возникновению разл. этнических контактов, проявляющихся и в муз. фольклоре. Наиб.… …   Уральская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»