-
21 exit
['eksɪt], ['egzɪt] 1. сущ.1)а) выходб) выезд ( на автодороге)2) театр. уход со сцены3)а) уход, выход ( откуда-либо)б) исчезновение, смерть, уход в другой мирSyn:2. гл.1)а) выходить; удалятьсяSyn:б) театр. "уходит" ( ремарка в тексте пьесы)Exit Caliban. — Калибан уходит.
2) покинуть этот мир, умеретьSyn:3)When he saw the sign, he exited the freeway. — Увидев знак, он свернул с автострады.
б) выйти ( из транспорта) -
22 rolling
1. n метал. прокатка2. n мор. бортовая качка3. n ав. бочка, двойной переворот через крыло4. n физ. качениеСинонимический ряд:1. splashing (adj.) breaking; crushing; dashing; flinging; hurled against; shattering; splashing; storm-tossed; striking2. booming (verb) booming; growling; grumbling; rumbling3. flowing (verb) flowing; gliding; sailing4. furling (verb) furling5. investing (verb) draping; enfolding; enveloping; enwrapping; investing; swaddling; swathing; wrap up; wrapping up6. pitching (verb) canting; lurching; pitching; seesawing; tilting; yawing7. pondering (verb) deliberating; meditating; mulling over; musing; pondering; ruminating; turning over8. pouring (verb) gushing; pouring; sluicing; streaming; surging9. rocking (verb) heaving; rocking; tossing10. turning (verb) circling; gyrating; revolving; rotating; turning11. wallowing (verb) basking; indulging; luxuriating; reveling or revelling; rollicking; wallowing; weltering12. wandering (verb) batting; drifting; gadding; gallivanting; maundering; meandering; mooching; rambling; ranging; roaming; roving; straggling; straying; traipsing; wandering -
23 cartwheel
-
24 rolling
ˈrəulɪŋ
1. сущ.
1) катание, перекатка
2) изгиб;
виток
3) = log-rolling
4) бортовая качка
5) тех. катание, прокатка, прокатывание
6) сл. ограбление
2. прил.
1) вращающийся;
крутящийся;
качающийся
2) повторяющийся, чередующийся
3) с трелью, с переливами
4) роликовый
5) холмистый прокатка (морское) бортовая качка (авиация) бочка, двойной переворот через крыло( физическое) качение вращающийся и пр. - * crawl вращающийся кроль (плавание) повторяющийся;
чередующийся - * seasons сменяющие друг друга времена года роликовый, колесный - * chair кресло на колесиках холмистый - * ground пересеченная /холмистая/ местность с трелью;
с переливами rolling pres. p. от roll ~ бортовая качка ~ тех. катание, прокатывание, прокатка ~ холмистый -
25 cart-wheel
-
26 cartwheel
cart-wheel
1> колесо телеги
2> кувырканье колесом;
_Ex:
to turn cart-wheels кувыркаться колесом
3> переворот в сторону, "колесо" (гимнастика);
_Ex:
one arm cart-wheel переворот боком с опорой одной рукой;
_Ex:
cart-wheel with turning переворот в стойку с поворотом на 90╟
4> _ав. переворот через крыло
5> шляпа с большими прямыми полями
6> большая монета
7> круг (сыра) -
27 flip
I1. [flıp] n1. лёгкий удар, щелчок2. амер. разг.1) кувырканье, сальто (при прыжках в воду и т. п.)2) ав. переворот через крыло; полубочка3. разг. непродолжительное путешествие самолётом2. [flıp] v1. 1) слегка ударить, щёлкнуть2) сбросить, смахнуть2. подбросить в воздух (щелчком - монету и т. п.)3. двигаться рывками; колыхаться4. разг. садиться на ходу (в трамвай и т. п.)5. быстро перелистыватьto flip through a book - полистать /быстро просмотреть/ книгу
6. 1) разг. обалдеть, потерять голову (из-за чего-л.)to flip over /for/ smth., smb. - с ума сходить по чему-л., кому-л.
you'll flip when you see my new car - увидишь мою новую машину - закачаешься
2) разг. беситься, неистовствоватьwhen he flips it takes three men to hold him - когда он входит в раж, его и трое не удержат
3) сл. спятить, рехнуться (тж. flip out)7. амер. сл. хохотать до упаду♢
to flip one's lid - сл. а) обозлиться, рассвирепеть; б) запсиховать; в) разразиться хохотомII [flıp] nto flip one's lip - болтать; трепаться
флип, горячий напиток из подслащённого пива со спиртом, яйцом и специямиII [flıp] a разг.1) легкомысленный, бездумный2) развязный, бесцеремонный; словоохотливый -
28 halfroll
half-roll
1> _ав. переворот через крыло, полубочка -
29 roll
1. [rəʋl] n1. 1) рулонa roll of wall-paper [newsprint] - рулон обоев [газетной бумаги]
2) клубок2. 1) свиток2) что-л. свёрнутое в трубку, трубка, рулон3) воен. скатка3. 1) катышек, катышroll of butter [of wax] - шарик масла [воска]
a roll of tobacco - спец. табачный жгут, табак в ролах
2) валик3) валик пишущей машинки4. 1) булочка (тж. bread roll)2) pl разг. булочник, пекарь3) рулет5. 1) (поимённый) список; реестр; ведомостьto be on the rolls - быть /состоять/ в списках
to call the roll - делать перекличку; вызывать по списку
2) воен. именной список личного состава3) юр. официальный список адвокатов4) шотл. юр. список дел, назначенных к слушанию5) протокол ( судопроизводства)6) (the Rolls) pl ист. судебный архив на Парк-ЛейнMaster of the Rolls - начальник судебных архивов ( ныне титул главы Государственного архива Великобритании)
6. вращение, катаниеa roll in the hay - жарг. шутл. ≅ ночь любви
7. 1) крен2) качание, колыхание3) качка; мор. тж. бортовая качкаthe slow roll of a ship - медленное /слабое/ покачивание корабля
8. походка вразвалкуhe still had a sailor's slight roll - он всё ещё ходил слегка вразвалку /по-матросски/
9. раскат (грома и т. п.)to pronounce one's ❝r's❞ with a roll - раскатисто произносить звук «р»
10. бой барабана; барабанная дробь11. волнистая поверхность12. рукописная книга (особ. в свитке)13. 1) пачка денег (тж. roll of bills)2) амер. жарг. деньгиbig roll - большой куш; куча денег
14. спорт.1) кувырокback [front] roll - кувырок назад [вперёд]
2) бросок, переворот ( борьба)15. тех. валок ( прокатного стана); вал, барабан, цилиндр, ролик, катокroll dressing - метал. калибровка валков
16. архит. завиток ионической капители17. горн. неровности в кровле угольного пласта18. геол. антиклиналь19. ав. бочка, двойной переворот через крыло20. полигр. рулетка для тиснения рамки21. мягкая папка (обыкн. кожаная)2. [rəʋl] v1. 1) катить2) катитьсяthe coin rolled under the table [into a hole] - монета закатилась под стол [в дырку]
he rolled along in his car - он (про)ехал /прокатил/ в (своей) машине
2. 1) вертеть, вращать2) вертеться, вращаться3. 1) катать2) кататьсяto roll in money - купаться в золоте /в деньгах/
4. свёртывать, сворачивать, скатывать (тж. roll up)to roll a carpet [a map] - свернуть ковёр [карту]
the hedgehog [the kitten] rolled itself into a ball - ёж [котёнок] свернулся в клубок
5. завёртывать, заворачиватьto roll smth. in a piece of paper - завернуть что-л. в бумагу
to roll oneself in a blanket [in a rug] - завернуться в одеяло [в плед]
6. 1) качать, колыхатьthe sea slowly rolled the ship - море тихо /слабо/ покачивало корабль
2) качаться, колыхаться; волноваться (о море и т. п.)7. 1) крениться2) мор. испытывать бортовую качку8. ходить покачиваясь или вразвалку9. 1) плавно течь, катить свои волны; струиться2) клубиться (о дыме и т. п.)10. быть холмистым, неровным ( о местности)the plain stretched rolling to the west - к западу простиралась холмистая равнина
11. 1) греметь, грохотатьthe drums rolled - зарокотали барабаны, послышался барабанный бой
2) произносить раскатисто, громкоto roll one's ❝r's❞ - раскатисто произносить звук «р»
3) звучатьthe organ rolled forth its stately welcome - торжественно и приветственно зазвучал орган
4) выбивать дробь ( на барабане)12. раскатывать ( тесто)13. полигр. накатывать14. амер. продвигаться, двигаться вперёд15. амер. сл.1) грабить ( пьяного или спящего)2) совершать уличное ограбление16. 1) прикатывать, укатывать (почву, поле)2) трамбовать катком ( шоссе)17. прокатывать ( металл); вальцевать, плющитьroll film!, let'em roll! - начали! ( команда начать съёмку)
♢
to roll logs for smb. - делать тяжёлую работу за кого-л.rolled into one - а) совмещённый, комбинированный; б) единый в двух лицах
to roll the bones - амер. играть в кости
-
30 rolling
1. [ʹrəʋlıŋ] n1. метал. прокатка2. мор. бортовая качка3. ав. бочка, двойной переворот через крыло4. физ. качение2. [ʹrəʋlıŋ] a1. вращающийся и пр. [см. roll II]2. повторяющийся; чередующийся3. роликовый, колёсный4. холмистыйrolling ground - пересечённая /холмистая/ местность
5. с трелью; с переливами -
31 Rolle
f =, -nvorgeschobene Rolle — воен. танковый трал4) кул. трубочка (с кремом и т. п.)5) уст. свиток; список; мор. роль ( список личного состава)6) мор. боевое ( корабельное) расписаниеdas spielt keine Rolle — это не имеет значения, это не играет роли, это несущественноeine doppelte Rolle spielen — играть двойную роль; иметь двоякое значение; вести двойную игру; двурушничатьer hat seine Rolle gut gespielt — он хорошо сыграл свою роль; он хорошо справился со своей задачейdie Rollen vertäuschen — перен. поменяться ролямиsich (D) in einer Rolle gefallen — перен. избрать себе какую-л. роль, разыгрывать ( строить из себя) кого-л.sich (D) in der Rolle eines Zuschauers gefallen — довольствоваться ролью наблюдателя, оставаться в сторонеer hat seine Rolle ausgespielt — его песенка спетаaus der Rolle fallen — выйти из роли, сбиться с тонаsich in die Rolle eines anderen versetzen — представить себя на месте другого, поставить себя на место другогоein Drama mit verteilten Rollen lesen — читать пьесу по ролям8) кувырок ( гимнастика); ав. бочка, переворот через крыло9) горн. скат, рудоспуск -
32 Rolling
-
33 переворот
-
34 flip
-
35 cart-wheel
['kɑːtwiːl]1) Общая лексика: "колесо" (гимнастика), (дамская) шляпа с большими прямыми полями, колесо телеги, кувырканье колесом, переворот (боком) в сторону, пройтись колесом, круг (сыра)2) Авиация: переворот через крыло3) Шутливое выражение: большая монета (крона, серебряный доллар и т.п.)4) Сленг: сумма в один доллар, доллар, серебряная долларовая монета -
36 cartwheel
1) Общая лексика: дамская шляпа с широкими круглыми полями, кульбит2) Авиация: переворот через крыло3) Разговорное выражение: американский серебряный доллар, откатиться, отлететь4) Спорт: переворот боком в сторону, колесо (акробатический элемент), делать "колесо"5) Техника: поворот на вертикали6) Экономика: серебряный доллар7) Сленг: сумма в один доллар, "колесо телеги", таблетка амфетамина с крестовидной насечкой (нарк), доллар, серебряная долларовая монета -
37 half roll
Общая лексика: переворот через крыло, полубочка -
38 half-roll
-
39 split S
Техника: переворот через крыло -
40 wing over
Авиация: переворачиваться через крыло
См. также в других словарях:
ПЕРЕВОРОТ ЧЕРЕЗ КРЫЛО, РЕТУРНЕМАН — одна из фигур высшего пилотажа. Самолет начинает вращаться вокруг своей продольной оси, сохраняя горизонтальное направление. Перейдя в положение полета на спине, самолет переходит в пикирование, откуда выводится в нормальный горизонтальный полет … Морской словарь
КРЫЛО — ср. крылье ср., сев. (мн. крыла и крылья; от гл. крыть) леток, член или часть тела птицы и насекомого, служащая для полета; | предметы по названию или по виду подобные птичьим крыльям, или расположенные по обе стороны главного предмета, тела; |… … Толковый словарь Даля
Крыло орла (фильм) — Крыло орла Eagle s Wing Жанр Вестерн Режиссёр Энтони Харви В главных ролях Мартин Шин Сэм Уотерсон … Википедия
Крыло орла — Eagle s Wing Жанр Вестерн Режиссёр Энтони Харви В главных ролях Мартин Шин Сэм Уотерсон … Википедия
Крыло шахтного поля — (a. wing of mine take; н. Grubenfeldflugel; ф. aile du champ de mine; и. flanco de campo de explotacion, ala de campo de explotacion, flanco de cuerpo de explotacion) часть шахтного поля, расположенная по одну сторону от гл. штрека (на… … Геологическая энциклопедия
Крыло (лодка) — Судно на подводных крыльях «Карла» (модель «Восход») в Нидерландах. Судно на подводных крыльях (СПК) тип скоростного судна с динамическим принципом поддержания, у которого под корпусом расположены специальные крылья. При стоянке и при следовании … Википедия
Крыло чайки (автомобиль) — Купе Mercedes Benz 300SL с дверями «Крылья чайки» в открытом положении … Википедия
Крыло насекомых — У этого термина существуют и другие значения, см. Крыло. Структура крыльев стрекозы (семейство Дедки (Gomphidae) Крылья насекомых … Википедия
крыло́ — а, мн. крылья, ьев и (устар.) крыла, крыл, крылам, ср. 1. Орган летания (у птиц, насекомых, а также у некоторых млекопитающих). Крылья бабочки. Крылья летучей мыши. □ Летит коршун над самой землей, плавно взмахивая крыльями. Чехов, Степь. 2. Одна … Малый академический словарь
Крыло (ботаника) — Строение цветка ракитника раннего (Cytisus … Википедия
Подводное крыло — Судно на подводных крыльях «Карла» (модель «Восход») в Нидерландах. Судно на подводных крыльях (СПК) тип скоростного судна с динамическим принципом поддержания, у которого под корпусом расположены специальные крылья. При стоянке и при следовании … Википедия