-
1 импульс частичной выборки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > импульс частичной выборки
-
2 модель частичной оптимизации
Большой англо-русский и русско-английский словарь > модель частичной оптимизации
-
3 окно частичной прозрачности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > окно частичной прозрачности
-
4 регистр частичной суммы
Большой англо-русский и русско-английский словарь > регистр частичной суммы
-
5 состояние частичной работоспособности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > состояние частичной работоспособности
-
6 ток частичной выборки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ток частичной выборки
-
7 окно частичной прозрачности
Англо-русский словарь технических терминов > окно частичной прозрачности
-
8 состояние частичной работоспособности
Англо-русский словарь технических терминов > состояние частичной работоспособности
-
9 thermal link
термозвено
Термовыключатель, который срабатывает только однажды, а затем требует частичной или полной замены.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
thermal link
thermal cut-out which operates only once and requires partial or complete replacement
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
protecteur thermique
coupe-circuit thermique qui ne fonctionne qu'une seule fois et qui implique un remplacement partiel ou total
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.8.7 термозвено (thermal link): Термовыключатель, который срабатывает только однажды и затем требует частичной или полной замены.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.54 термозвено (thermal link): Термовыключатель, который срабатывает только один раз, а затем требует частичной или полной замены.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.8.7 термозвено (thermal link): Термовыключатель, который срабатывает только однажды и затем требует частичной или полной замены.
3.7.7 термозвено (thermal link): Термовыключатель, который срабатывает только однажды, а затем требует частичной или полной замены.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thermal link
-
10 trade-in
сущ.1) торг. сделка на основе встречной продажи (сделка по купле-продаже, при которой продавец в качестве частичной оплаты товара принимает старый товар аналогичного назначения)Syn:See:2) торг. (товар, отдаваемый в обмен на другой товар в качестве полной или частичной оплаты, напр., старый компьютер, принимаемый магазином в качестве частичной оплаты нового компьютера)
* * *
актив, который предлагается в обмен на другой актив в качестве полной или частичной оплаты (напр., старый автомобиль, который принимается дилером в частичную оплату нового автомобиля).* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
11 part-rented holding
1) Сельское хозяйство: хозяйство земли на правах частичной аренды -
12 part-load value
part-load value (PLV)величина неполной (частичной) загрузки (нагрузки)- число показателя качества, выражаемое частичной эффективностью (эффективностью неполной нагрузки) в расчете на массовую производительность при различной эффективности частичной производительности. Выражается в кВт на тонну охлаждения.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > part-load value
-
13 PLV
величина неполной (частичной) загрузки (нагрузки)- число показателя качества, выражаемое частичной эффективностью (эффективностью неполной нагрузки) в расчете на массовую производительность при различной эффективности частичной производительности. Выражается в кВт на тонну охлаждения.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > PLV
-
14 part-load value
part-load value (PLV)величина неполной (частичной) загрузки (нагрузки)- число показателя качества, выражаемое частичной эффективностью (эффективностью неполной нагрузки) в расчете на массовую производительность при различной эффективности частичной производительности. Выражается в кВт на тонну охлаждения.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > part-load value
-
15 PLV
величина неполной (частичной) загрузки (нагрузки)- число показателя качества, выражаемое частичной эффективностью (эффективностью неполной нагрузки) в расчете на массовую производительность при различной эффективности частичной производительности. Выражается в кВт на тонну охлаждения.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > PLV
-
16 partial
-
17 inspection
- технический контроль
- проверка (во взрывозащите)
- проверка
- осмотр визуальный
- контроль (металлургия)
- контроль
- инспекция системы автоматизации подстанции
- инспекция
- досмотр
досмотр
Официальное визуальное обследование растений, растительных продуктов или других подкарантинных материалов для выявления присутствия или отсутствия вредных организмов и/или для проверки соблюдения фитосанитарных регламентаций (ФАО, 1990; пересмотрено ФАО, 1995).
[Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов]Тематики
EN
FR
инспекция системы автоматизации подстанции
Измерение, обследование, проверка, измерительный контроль одной или нескольких характеристик системы автоматизации подстанции и сравнение результатов с заданными требованиями в целях проверки достижения соответствия по каждой характеристике.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
inspection
activity such as measuring, examining, testing or gauging of one or more characteristics of an entity and comparing the results with specified requirements in order to establish whether conformity is achieved for each characteristic
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
контроль
Деятельность, включающая, проведение измерений, экспертизы, испытаний или оценки одной или нескольких характеристик (с целью калибровки) объекта и сравнение полученных результатов с установленными требованиями для определения, достигнуто ли соответствие по каждой их этих характеристик.
Примечания
1. Во французском языке термин «Inspection» может обозначать деятельность по надзору за качеством, проводимую в рамках определенного задания.
2. Вышеуказанное определение применяется в стандартах на качество. Термин «контроль» определен в Руководстве ИСО/МЭК 2.
[ИСО 8402-94]
контроль
Процедура оценивания соответствия путем наблюдения и суждений, сопровождаемых соответствующими измерениями, испытаниями или калибровкой.
[Руководство ИСО/МЭК 2].
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
контроль
Способ управления риском, обеспечивающий достижение бизнес-цели или соблюдение процесса. Примерами контроля могут служить политики, процедуры, роли, дисковый массив (RAID), дверные замки и т.п. Контроль иногда называют контрмерой или мерой предосторожности.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
control
A means of managing a risk, ensuring that a business objective is achieved or that a process is followed. Examples of control include policies, procedures, roles, RAID, door locks etc. A control is sometimes called a countermeasure or safeguard.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
EN
контроль
Проверка соответствия предъявляемым требованиям характеристик или свойств изделий (размеров, формы, материала, физико-механических свойств, качества, функциональных характеристик и др.).
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
проверка
Действие, заключающееся в тщательном исследовании изделия без разборки или, при необходимости, с частичной разборкой и применением дополнительных средств, например с использованием средств измерений, в целях получения достоверного заключения о состоянии изделия.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
технический контроль
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
[ ГОСТ 16504-81]
[ ГОСТ 13015-2003]
технический контроль
контроль
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
Пояснения
Сущность всякого контроля сводится к осуществлению двух основных этапов:
1. Получение информации о фактическом состоянии некоторого объекта, о признаках и показателях его свойств. Эту информацию можно назвать первичной.
2. Сопоставление первичной информации с заранее установленными требованиями, нормами, критериями, т. е. обнаружение соответствия или несоответствия фактических данных требуемым (ожидаемым). Информацию о рассогласовании (расхождении) фактических и требуемых данных можно называть вторичной.
Объектом, данные о состоянии и (или) свойствах которого подлежат при контроле сопоставлению с установленными требованиями может быть продукция или процесс (см. пояснения и примеры к термину «Объект контроля»).
В ряде случаев граница во времени между первым и вторым этапами контроля неразличима. В таких случаях первый этап может быть выражен нечетко или может практически не наблюдаться. Характерным примером является контроль размера калибром, сводящийся к операции сопоставления фактического и предельно допустимого значений размера.
Далее вторичная информация используется для выработки соответствующих управляющих воздействий на объект, подвергавшийся контролю. В этом смысле всякий контроль всегда активен. Необходимо отметить в связи с этим, что всякий контроль, кроме того, всегда в той или иной степени должен быть профилактическим, поскольку вторичная информация может использоваться для совершенствования разработки, производства и эксплуатации продукции, для повышения ее качества и т. д.
Однако, принятие решений на основе анализа вторичной информации, выработка соответствующих управляющих воздействий уже не является частью контроля. Это следующий этап управления, основанный на результатах контроля - неотъемлемой и существенной части всякого управления. При техническом контроле первичная информация сопоставляется с техническими требованиями, записанными в нормативной документации, с признаками контрольного образца, с данными, зафиксированными при помощи калибра и т. д.
На стадии разработки продукции технический контроль заключается, например, в проверке соответствия опытного образца и (или) разработанной технической документации правилам оформления и техническому заданию.
На стадии изготовления технический контроль охватывает качество, комплектность, упаковку, маркировку и количество предъявляемой продукции, ход (состояние) производственных процессов.
На стадии эксплуатации продукции технический контроль заключается, например, в проверке соблюдения требований эксплуатационной и ремонтной документации.
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
Синонимы
EN
FR
3.1 инспекция (inspection): Исследование продукции (3.2), процесса (3.3), услуги (3.4) или установки, или их проекта и определение их соответствия конкретным требованиям или, на основе профессиональной оценки, общим требованиям.
Примечания
1 Инспекция процессов может включать инспекцию персонала, технических средств, технологии или методологии.
2 Процедуры или схемы инспекции могут ограничивать инспекцию только проведением обследования.
3 Определение заимствовано из стандарта ИСО/МЭК 17000:2004 (4.3).
4 Термин «объект» используется в настоящем национальном стандарте для обозначения продукции, процесса, услуги или установки в зависимости от обстоятельств.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17020-2012: Оценка соответствия. Требования к работе различных типов органов инспекции оригинал документа
3.8.2 контроль (inspection): Процедура оценивания соответствия путем наблюдения и суждений, сопровождаемых соответствующими измерениями, испытаниями или калибровкой.
[Руководство ИСО/МЭК 2]
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.4 проверка (inspection): Действие, заключающееся в тщательном исследовании изделия без разборки либо, при необходимости, с частичной разборкой и применением дополнительных средств, например средств измерения в целях получения достоверного заключения о состоянии изделия.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-17-2010: Взрывоопасные среды. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок оригинал документа
4.13 контроль (inspection): Процессы измерения, исследования, калибрования, взвешивания и испытания одной или нескольких характеристик изделия и сравнение полученных результатов с установленными требованиями для определения соответствия.
Примечание - Контроль проводят в соответствии с ИСО 404.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.1 контроль (inspection): Оценка соответствия требованиям путем наблюдений и выводов на основе проверок, измерений и испытаний.
[ИСО 3534-2]
Источник: ГОСТ Р ИСО 2859-5-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 5. Система последовательных планов на основе AQL для контроля последовательных партий оригинал документа
6.3.2 осмотр визуальный (inspection): Визуальный осмотр электроустановки на соответствие требованиям настоящего стандарта предназначен для подтверждения правильного выбора, надлежащего проведения монтажа и гарантирует, что электрооборудование установлено в соответствии с требованиями проекта и инструкциями изготовителя и его работоспособность не ухудшилась при нормальных условиях эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р 50571.16-2007: Электроустановки низковольтные. Часть 6. Испытания оригинал документа
3.6 проверка (inspection): Действие, состоящее в тщательном исследовании изделия либо без разборки, либо, при необходимости, с частичной разборкой и применением дополнительных средств, например с использованием средств измерений, в целях получения достоверного заключения о состоянии изделия.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-17-2009: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок во взрывоопасных средах (кроме подземных выработок) оригинал документа
4.3 контроль (inspection): Проверка проекта, продукции или процесса и определение их соответствия заданным требованиям или, на основе профессионального суждения, общим требованиям.
Примечание - Контроль процесса может предусматривать проверку персонала, оборудования, технологии и методологии.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17000-2009: Оценка соответствия. Словарь и общие принципы оригинал документа
3.1.8 контроль (inspection): Оценка соответствия на основе наблюдений и заключений, сопровождаемых соответствующими измерениями, испытаниями или градуировкой.
[ИСО 3534-2, определение 1.4.1.2]
Источник: ГОСТ Р ИСО 21247-2007: Статистические методы. Комбинированные системы нуль-приемки и процедуры управления процессом при выборочном контроле продукции оригинал документа
3.2.57 контроль (inspection): Процедура оценивания соответствия путем наблюдения и суждений, сопровождаемых соответствующими измерениями, испытаниями или калибровкой.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inspection
-
18 partial-load speed
частота вращения при частичной нагрузке na
Установившаяся частота вращения двигателя а при работе двигателя, % номинальной мощности:
Например, при 45 % мощности а = 45.
Для а = 45:
Соответствующие значения номинальной частоты вращения и частоты вращения при частичной нагрузке определяют при неизменной уставке частоты вращения.
[ ГОСТ Р ИСО 8528-2-2007]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > partial-load speed
-
19 partial disability
страх., эк. тр. частичная нетрудоспособность [потеря трудоспособности\] (болезнь или травма, не позволяющие лицу выполнять одну или несколько функций, из которых состоят его служебные обязанности)Ant:See:* * * -
20 partial dual eligible
страх., амер., преим. мн. лицо, с частичной двойной приемлемостью [пригодностью\]* (в страховании здоровья: лицо, удовлетворяющее определенным требованиям и имеющее право получать выплаты и по программе "Медикэр", и по программе "Медикэйд", но в ограниченном объеме по сравнению с лицами с полной двойной приемлемостью: для лиц с частичной двойной приемлемостью по программе "Медикэйд" предусмотрено только оказание финансовой поддержки для уплаты страховых премий по программе "Медикэр" и покрытия части медицинских расходов, которые по условиям программы "Медикэр" должны оплачиваться за счет средств самого застрахованного)See:
См. также в других словарях:
Частичной активности закон — термин Торндайка, обозначает обобщение, согласно которому часть ситуации научения может стать доминирующей и вызывать реакцию, даже если другие аспекты ситуации удалены или изменены. Если эта часть ситуации встречается в других объектах и… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ЧАСТИЧНОЙ АКТИВНОСТИ, ЗАКОН — Термин Торндайка для обозначения обобщения, что часть ситуации научения может стать доминирующей и вызывать реакцию, даже если другие аспекты ситуации изменены или удалены … Толковый словарь по психологии
Р 52.24.701-2008: Рекомендации. Методика оценки частичной буферной и частичной мгновенной буферной емкости водных объектов к закислению — Терминология Р 52.24.701 2008: Рекомендации. Методика оценки частичной буферной и частичной мгновенной буферной емкости водных объектов к закислению: 3.4 допустимое воздействие: Воздействие, в результате которого экосистема может вернуться в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СВОБОДНО ОТ ЧАСТИЧНОЙ ПОРЧИ — (англ. free from particular average FPA) оговорка, исключающая из условий страхования риск ущерба в случае частичной гибели или частичного повреждения товара. Возмещение ущерба производится компанией только в случае «общего воздействия на груз… … Юридическая энциклопедия
частота вращения при частичной нагрузке — na Установившаяся частота вращения двигателя а при работе двигателя, % номинальной мощности: Например, при 45 % мощности а = 45. Для а = 45: Соответствующие значения номинальной частоты вращения и частоты вращения при частичной нагрузке… … Справочник технического переводчика
СВОБОДНО ОТ ЧАСТИЧНОЙ ПОРЧИ — (англ free from particular average FPA) оговорка, исключающая т условий страхования риск ущерба в случае частичной гибели или частичного повреждения товара. Возмещение ущерба производится компанией только в случае общего воздействия на груз или… … Энциклопедический словарь экономики и права
СУДА С ЧАСТИЧНОЙ ЛЕГКОЙ ВЕРХНЕЙ ПАЛУБОЙ — см. Легкопалубные суда. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
гипотеза частичной реплики — partial replica hypothesis гипотеза частичной реплики. Гипотеза, предполагающая, что родительская структура фага воспроизводится по частям, после чего “детали” (частичные реплики) соединяются в полные вирусные частицы; Г.ч.р. выдвинута А.Херши в… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
модель частичной репликации — partial replication model модель “частичной” репликации. Mодель, в соответствии с которой часть ДНК хромоцентра <chromocenter> никогда не реплицируется при политенизации <polytenization>, а остальная ДНК реплицируется вместе с… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Квартиры без отделки или с частичной отделкой — Квартирами без отделки или с частичной отделкой (если это предусмотрено проектом или указывается при заключении договора купли продажи) являются квартиры с разной степенью готовности, для проживания в которых необходимы работы, связанные с… … Официальная терминология
СВОБОДНО ОТ ЧАСТИЧНОЙ ПОРЧИ — страховое условие, по которому страховая компания свободна от возмещения ущерба в случае частичного повреждения или частичной гибели товара и обязана выплатить компенсацию только в случае общего воздействия на груз и корабль (посадка на мель,… … Большой экономический словарь