Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(химерне)

  • 1 crinkum-crankum

    1. n розм.
    1) щось дуже заплутане (химерне)
    2) химера
    2. adj
    звивистий; заплутаний; химерний
    * * *
    n
    1) що-небудь дуже заплутане, химерне

    English-Ukrainian dictionary > crinkum-crankum

  • 2 whim

    1. n
    1) примха; каприз
    2) непостійність; мінливість
    3) фантастична істота; щось небачене (химерне)
    4) гірн. кінний привод; коловорот
    2. v
    1) жадати; жадібно прагнути (чогось)
    2) розм. паморочитися
    * * *
    I [wim] v
    1) бажати; жадібно прагнути (чого-н.)
    2) дiaл. кружитися ( про голову)
    II [wim] n
    1) забаганка; примха
    2) непостійність; мінливість
    III [wim] n
    гірськ. (кінний) привод

    English-Ukrainian dictionary > whim

  • 3 crinkum-crankum

    n
    1) що-небудь дуже заплутане, химерне

    English-Ukrainian dictionary > crinkum-crankum

  • 4 затейливый

    вигадливий, (замысловатый) химерний, хитрий, мудрий, хитромудрий, витіюватий, кучерявий, вузлуватий, (причудливый) вибагливий, примхуватий, чудний; см. Вычурный и Замысловатый. -вый ум, голова - вигадливий розум, -ва голова. -вый узор, - вая форма, -вое произведение - вигадливе (химерне, примхувате, чудне) мереживо, вигадлива (химерна, примхувата, чудна) форма, вигадливий (химерний) твір.
    * * *
    1) ( вычурный) вига́дливий; ( причудливый) химе́рний; ( занятный) заба́вний; ( смешной) куме́дний; ( замысловатый) хи́трий, хитрому́дрий, му́дрий
    2) (находчивый, изобретательный) вига́дливий, винахі́дливий

    Русско-украинский словарь > затейливый

  • 5 капризный

    (привередливый) вередливий, примхливий, примхуватий, капризний, капризуватий, морочливий, (причудливый) химерний, витребенькуватий, забагливий, (упрямый) упертий, норовистий, норовливий, натуристий, комизистий. [Впертий як камінь і вередливий як дитина (Мирн.). Ти добре знаєш: ми твої є діти, слабі, нікчемні і капризні діти (Франко). Цить! морочливий (Звин.). Чорнявая дівчинонька норовистая (Пісня). Неначе химерная хвиля (Л. Укр.). Дике химерне воно (море) (Л. Укр.)]. -ная выходка - вибрик (-ку); срвн. Каприз. -ный человек - см. Капризник.
    * * *
    капри́зний; ( привередливый) вередли́вий; ( прихотливый) примхли́вий, химе́рний

    Русско-украинский словарь > капризный

  • 6 неверный

    1) (вероломный, изменяющий) невірний, (сщ.) невірник, (ненадёжный) непевний, (склонный к изменам) зрадливий, зрадний; (непостоянный: о состояниях, чувствах) непевний. [З невірною дружиною куди піду, то загину (Пісня). Невірний (непевний) приятель (Київ). Човен непевний воді доручив (Л. Укр.). Зрадливий чоловік (Київ)]. -ная женщина - невірна (зрадлива) жінка (женщина), невірниця. -ное счастье - непевне щастя. -на их любовь - непевна (зрадлива, зрадна) їх любов, непевне (зрадливе, зрадне) їх кохання;
    2) (ложный) неправдивий, невірний, (неправильный) несправедливий, неправильний, непоправний, (неосновательный) неслушний, (ошибочный) хибний, помилковий, (фальшивый) фальшивий. [Неправдиве змалювання події (Київ). Несправедливе (неслушне) зауваження (Київ). Чи вірна наша, чи хибна дорога? (Франко)]. - ный вес - неправдива (несправедлива) вага. -ный взгляд (в перен. знач.) - неправдивий (хибний, помилковий) погляд. -ное вычисление - неправильне (невірне) обчислення. -ный (фальшивый) голос - фальшивий голос. -ное известие - неправдива (помилкова, грубо: брехлива) (з)вістка. -ный ответ - неправдива (хибна, помилкова) відповідь. -ный перевод - неправильний (непоправний, невірний) переклад. -ный путь - непевна (хибна) путь (дорога). -ный слух (молва) - неправдива (грубо: брехлива) чутка. -ный счёт (бухг.) - неправильний (невірний) рахунок. -ные часы - неправильний (невірний) годинник;
    3) (нетвёрдый, неустойчивый) непевний, невпевнений; (колеблющийся) хиткий, хисткий; (капризный) химерний. [Дрібним, непевним кроком пішов бічною вулицею (Коцюб.). Блимає непевний огник (Р. Край)]. -ный взгляд (в прям. знач.) - непевний (невпевнений) погляд, непевне око. -ный (неуверенный) голос - непевний (невпевнений) голос. -ная походка - непевна (невпевнена, хитка) хода. -ный свет, блеск - непевне (химерне) світло, непевний (химерний) блиск. -ные тени - непевні (хисткі, химерні) тіні;
    4) (сомнительный, ненадёжный) непевний. -ное дело - непевна справа;
    5) (не исповедующий господств. веры) невірний, (сщ.) невір (-ра, м. р.), невіра (-ри, общ. р.), невірник, -ниця, (соб.) невірство; (язычник, -ница) поганин (стар.) поган (мн. -гани) поганка, (соб.) поганство; (басурманский) бузувірний, (сщ.) бузувір (-ра), -вірка; срв. Неверующий 1. [Абдулла сумно дивився на цього невірного, з котрим так довго змагався (Олм. Примха). Ця, бачте, невіра, то й темниці доладу не вміє змурувати, - не то що ми, християни (М. Вовч.). Християни ставали учениками невірника (Павлик). Бо незрячий сей поганин був, ще вірив непохитно в честь і в вірність (Крим.)];
    6) (недоверчивый) невірний, неймовірний. Фома -ный - Хома невірний, Хома неймовірний (Д. Укр.). [Знайшовся таки один Хома невірний, та так Хомою і звався (Франко)].
    * * *
    1) неві́рний; ( неправильный) непра́вильний; ( фальшивый) фальши́вий

    \неверныйая но́та — неві́рна (фальши́ва) но́та

    \неверныйое вычисле́ние — неві́рне (непра́вильне) обчи́слення

    \неверныйый глаз — невірне о́ко

    \неверныйьй перево́д — непра́вильний пере́клад

    сде́лать (соверши́ть) \неверныйый шаг — перен. зроби́ти непра́вильний крок

    2) ( ненадёжный) неві́рний; ненаді́йний, непе́вний; ( вероломный) віроло́мний, зрадли́вий

    \неверныйое — дело непе́вна річ

    мый сою́зник — неві́рний (ненаді́йний, непе́вний, віроло́мний, зрадли́вий, підсту́пний) сою́зник (спільник)

    \неверныйый муж — зрадли́вий чолові́к

    3) ( колеблющийся) непе́вний, хитки́й, хистки́й, хитли́вий, хитля́вий

    \неверныйая похо́дка — непе́вна (хитка́, хистка́, хитли́ва) хода́

    \неверныйый свет — непе́вне (хитке́, хистке́, хитли́ве) світло

    4) ( недоверчивый) диал. неві́рний
    а) прил. невірний
    б) в знач. сущ. неві́рний, -о́го, невіра, -ри
    6) (в знач. сущ.: чёрт, нечистый) диал. нечи́стий; лихи́й, -ого

    Русско-украинский словарь > неверный

  • 7 прихотливый

    1) (капризный, своенравный) вигадливий, вибагливий, примхливий, примхуватий, вередливий, вимисливий, перехочливий, норовливий, норовистий, химерний, витребенькуватий; (переборчивый) перебірливий. [А жінка вередлива та вигадлива (Рудч.). Але й вередлива-ж ти, - нема де правди діти (Н.-Лев.). Се батькова дочка, вимислива й пишна, - одцурайсь її (М. Вовч.). Багатство - перехочлива річ (П'ятигір.). Чорнявая дівчинонька норовистая (Пісня)]. -вый человек - см. Прихотник. -вый вкус - вибагливий смак;
    2) (затейливый, причудливый) вигадливий, химерний. -вый узор - вигадливе (химерне) мереживо.
    * * *
    примхли́вий; ( притязательный) виба́гливий; ( причудливый) химе́рний, вига́дливий; ( капризный) капри́зний, вередли́вий, вимисли́вий, химе́ристий, заба́гливий

    Русско-украинский словарь > прихотливый

  • 8 жах

    ЖАХ - екзистенційна ситуація граничного буття, яка окреслює страх перед метафізичною безоднею, що перевищує межі будь-якої матеріальної небезпеки. У стані Ж. матеріальна, фізична небезпека стає лише символом, який виражає небезпеку метафізичну. Розкриваючи цю особливість Ж., Гайдеггер зазначає, що, переживаючи Ж., людина не прагне рятуватися активністю, а навпаки, поринає у спокій, Ж. - це граничний страх, котрий вже перестає бути страхом і перетворюється на щось інше, на подобу метафізичної тіні страху. Ж., на відміну від страху, завжди супроводжується якимось глибинним подивом, натяком на "чудове-як-дивне-химерне". Цей стан схоплений укр. мовою у слові "чудовисько", що поєднує жахливе з чудовим-дивовижним. Ж. як переживання та буття найчастіше народжується при зустрічі з безоднею Ніщо. Ж. перед Ніщо - це Ж. перед власним безмежжям, незбагненністю власного "Я", можливістю онтологічної деформації, спотворенням своєї особистості. У Ж. перед людиною спалахує руйнівна могутність Ніщо, і разом із тим Ніщо відкриває перед нею можливість переходу у зовсім інший стан "Я". Це дозволяє глибше прояснити сенс власного, автентичного існування і утвердитися у цьому існуванні.
    Н. Хамітов

    Філософський енциклопедичний словник > жах

См. также в других словарях:

  • Ирина Вильде — Ірина Вільде Имя при рождении: Дарья Дмитриевна Макогон Псевдонимы: Ирина Вильде Дата рождения: 5 мая …   Википедия

  • викрутас — у, ч., розм. 1) Примхливий, незвичайний рух, поворот тіла або частини тіла. 2) перен. Що небудь узагалі незвичайне, химерне. || Вигадливий або хитрий вислів …   Український тлумачний словник

  • примара — и, ж. 1) Те, що приснилося, примарилося. || Щось видумане, нереальне, несправжнє, плід фантазії. 2) Те, що не відповідає справжньому уявленню про дійсність; щось химерне, незвичайне, спотворена дійсність. || Те, що тільки здалося реальною… …   Український тлумачний словник

  • фантасмагорія — ї, ж., книжн. 1) Світлова картина, химерно фантастичне зображення, одержуване за допомогою оптичних приладів. || перев. чого. Химерне, незвичне поєднання, переплетіння, змішування чого небудь. 2) Примарне, фантастичне уявлення про що небудь;… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»