-
41 закрепление
с.1) ( укрепление) fijación f; afianzamiento m2) ( упрочение) consolidación f3) ( обеспечение чем-либо) asignación f4) фото fijación f5) воен. consolidación f* * *с.1) ( укрепление) fijación f; afianzamiento m2) ( упрочение) consolidación f3) ( обеспечение чем-либо) asignación f4) фото fijación f5) воен. consolidación f* * *n1) gener. (îáåñïå÷åñèå ÷åì-ë.) asignación, (óïðî÷åñèå) consolidación, ôîáî fijación ***, fijación2) milit. consolidación3) eng. afianzamiento, agrupación, cerradura, detención (в определенном положении), sujeción (в неподвижном положении), colocación (болтами), aprieto4) photo. fijacron -
42 засветить
I сов., вин. п.( зажечь) encender (непр.) vtII сов., вин. п., фотоvelar vtIII сов. разг.( начать светить) comenzar a lucir (a brillar)* * *I сов., вин. п.( зажечь) encender (непр.) vtII сов., вин. п., фотоvelar vtIII сов. разг.( начать светить) comenzar a lucir (a brillar)* * *v1) gener. (çà¿å÷ü) encender, ôîáî velar ***2) colloq. (ñà÷àáü ñâåáèáü) comenzar a lucir (a brillar) -
43 засветиться
засвети́тьсяeklumi.* * *I сов. фото II сов.( начать светиться) empezar a brillar (a lucir)* * *I сов. фото II сов.( начать светиться) empezar a brillar (a lucir)* * *vgener. (начать светиться) empezar a brillar (a lucir) -
44 зафиксировать
зафикси́роватьfiksi.* * *сов., вин. п.1) fijar vt2) ( отметить) señalar vt, tener en cuentaзафикси́ровать в те́ксте — consignar (consagrar, refrendar) en el texto
зафикси́ровать внима́ние — centrar la atención
3) фото fijar vt* * *сов., вин. п.1) fijar vt2) ( отметить) señalar vt, tener en cuentaзафикси́ровать в те́ксте — consignar (consagrar, refrendar) en el texto
зафикси́ровать внима́ние — centrar la atención
3) фото fijar vt* * *v1) gener. (îáìåáèáü) señalar, fijar, tener en cuenta, ôîáî fijar ***2) law. preceptuar -
45 лампа
ла́мпаlampo;радио valvo.* * *ж.lámpara f; válvula f; tubo m ( электронная)электри́ческая ла́мпа — lámpara eléctrica; bombilla f
ла́мпа дневно́го све́та — lámpara de luz diurna (de luz fría)
кероси́новая ла́мпа — lámpara de petróleo, quinqué m
шахтёрская ла́мпа — lámpara de minero (de seguridad)
пая́льная ла́мпа — lámpara de soldar
сигна́льная ла́мпа — lamparilla de señales
насто́льная ла́мпа — lámpara de sobremesa
ла́мпа-вспы́шка кино, фото — tubo flas(h)
ла́мпа в 100 свече́й — bombilla de 100 bujías
* * *ж.lámpara f; válvula f; tubo m ( электронная)электри́ческая ла́мпа — lámpara eléctrica; bombilla f
ла́мпа дневно́го све́та — lámpara de luz diurna (de luz fría)
кероси́новая ла́мпа — lámpara de petróleo, quinqué m
шахтёрская ла́мпа — lámpara de minero (de seguridad)
пая́льная ла́мпа — lámpara de soldar
сигна́льная ла́мпа — lamparilla de señales
насто́льная ла́мпа — lámpara de sobremesa
ла́мпа-вспы́шка кино, фото — tubo flas(h)
ла́мпа в 100 свече́й — bombilla de 100 bujías
* * *n1) gener. lámpara, tubo (электронная), válvula, làmpara2) eng. lampara, ampolla -
46 моментальный
прил.momentáneo; instantáneo ( мгновенный)момента́льный сни́мок фото — instantánea f
* * *прил.momentáneo; instantáneo ( мгновенный)момента́льный сни́мок фото — instantánea f
* * *adjgener. instantáneo (мгновенный), momentáneo, momentàneo -
47 негатив
негати́вфото negativo.* * *м. фотоprueba negativa, negativo m; перен. datos comprometedores, información negativa* * *n1) gener. prueba negativa2) eng. matriz negativa (в гальваностегии), negative3) photo. negativa -
48 ореол
орео́лaŭreolo, glorkrono.* * *м.1) aureola f, auréola f (тж. перен.); nimbo mв орео́ле сла́вы — con la aureola de la gloria
2) фото halo m, aureola f* * *м.1) aureola f, auréola f (тж. перен.); nimbo mв орео́ле сла́вы — con la aureola de la gloria
2) фото halo m, aureola f* * *ngener. aureola, auréola (тж. перен.), corona, halo, halón, nimbo, ôîáî halo ***, laureola -
49 отпечатать
отпеча́т||ать1. (напечатать) presi;maŝinskribi, tajpi (на пишущей машинке);2. (оставить след, отпечаток) stampi, postsigni;\отпечататьок stampaĵo, premsigno;postsigno (след;тж. перен.);\отпечататьывать см. отпеча́тать.* * *сов., вин. п.1) ( напечатать) imprimir vt, estampar vt; mecanografiar vt ( на машинке); tirar vt ( выпустить из печати)2) фото impresionar vt3) ( оставить отпечаток) estampar vt, marcar las huellas (en)4) ( снять печать) quitar el sello, desellar vt* * *сов., вин. п.1) ( напечатать) imprimir vt, estampar vt; mecanografiar vt ( на машинке); tirar vt ( выпустить из печати)2) фото impresionar vt3) ( оставить отпечаток) estampar vt, marcar las huellas (en)4) ( снять печать) quitar el sello, desellar vt* * *vgener. (ñàïå÷àáàáü) imprimir, (оставить отпечаток) estampar, (ññàáü ïå÷àáü) quitar el sello, desellar, marcar las huellas (en), mecanografiar (на машинке), tirar (выпустить из печати), ôîáî impresionar *** -
50 отпечаток
м.отпеча́ток па́льца — huella dactilar
снять отпеча́тки па́льцев — hacer (tomar) las impresiones digitales, hacer el dactilograma
накла́дывать (свой) отпеча́ток — estampar su huella, dejar rastro
* * *м.отпеча́ток па́льца — huella dactilar
снять отпеча́тки па́льцев — hacer (tomar) las impresiones digitales, hacer el dactilograma
накла́дывать (свой) отпеча́ток — estampar su huella, dejar rastro
* * *n1) gener. impresión, jacilla, juella, (также перен.) rastro2) liter. cuño, estampa, huella, sello3) eng. prueba positiva -
51 печатать
печа́татьpresi;tajpi (на пишущей машинке);\печататься 1. (находиться в печати) esti presata;2. (печатать свои произведения) aperigi, publikigi, presi.* * *несов., вин. п.1) imprimir vt, estampar vt, tirar vtпеча́тать газе́ту — tirar un periódico
печа́тать на гекто́графе — imprimir en hectógrafo
печа́тать на пи́шущей маши́нке — escribir a máquina, mecanografiar vt
печа́тать на тка́ни — estampar en tela
печа́тающее устро́йство — impresora f
2) (помещать в газете и т.п.) publicar vt, editar vt3) фото fotocopiar vt, reproducir fotografías (grabados)••печа́тать шаг — pisar firme
* * *несов., вин. п.1) imprimir vt, estampar vt, tirar vtпеча́тать газе́ту — tirar un periódico
печа́тать на гекто́графе — imprimir en hectógrafo
печа́тать на пи́шущей маши́нке — escribir a máquina, mecanografiar vt
печа́тать на тка́ни — estampar en tela
печа́тающее устро́йство — impresora f
2) (помещать в газете и т.п.) publicar vt, editar vt3) фото fotocopiar vt, reproducir fotografías (grabados)••печа́тать шаг — pisar firme
* * *v1) gener. (ïîìå¡àáü â ãàçåáå è á. ï.) publicar, dar a la prensa, editar, mecanografiar, reproducir fotografìas (grabados), ôîáî fotocopiar ***, estampar, imprimir2) polygr. resacar, sacar, tirar -
52 плёнка
плёнка1. анат., бот. membrano;2. filmostrio (киноплёнка);fotostrio (фотоплёнка).* * *ж.1) (оболочка; слой) película f, cascarilla f, membrana f2) кино, фото película f, film mпрояви́ть плёнку — revelar la película
отсня́ть плёнку — tirar un carrete
3) (для звукоза́писи) cinta fмагнитофо́нная плёнка — cinta magnetofónica
запи́сывать на плёнку — grabar en cinta
* * *ж.1) (оболочка; слой) película f, cascarilla f, membrana f2) кино, фото película f, film mпрояви́ть плёнку — revelar la película
отсня́ть плёнку — tirar un carrete
3) (для звукоза́писи) cinta fмагнитофо́нная плёнка — cinta magnetofónica
запи́сывать на плёнку — grabar en cinta
* * *n1) gener. (îáîëî÷êà; ñëîì) pelìcula, cinta, membrana, êèñî ***, cutìcula2) eng. cascarilla3) anat. pelìcula4) photo. carrete -
53 пластинка
пласти́нкаplato;фото plako;(граммофонная) \пластинка gramofondisko, disko.* * *ж.placa f, planchuela f; мед. lámina fзубна́я пласти́нка — lámina dentaria
ко́стная пласти́нка — laminilla ósea
патефо́нная пласти́нка — disco m, placa f
долгоигра́ющая пласти́нка — disco microsurco, LP
фотографи́ческая пласти́нка — placa fotográfica
* * *ж.placa f, planchuela f; мед. lámina fзубна́я пласти́нка — lámina dentaria
ко́стная пласти́нка — laminilla ósea
патефо́нная пласти́нка — disco m, placa f
долгоигра́ющая пласти́нка — disco microsurco, LP
фотографи́ческая пласти́нка — placa fotográfica
* * *n1) gener. chapa (из дерева, металла), escama (на доспехах, чешуйчатой броне), hoja, plancha, tabla2) eng. hoja (резца), lamina, laminilla, pildora (напр., монокристалла), tablilla, (фото) placa, plaquita3) photo. placa -
54 проектировать
I несов., вин. п.1) ( составлять проект) hacer (trazar) un proyecto, proyectar vt2) ( предполагать) hacer planes, planear vt, suponer (непр.) vtII несов., вин. п., мат., кино, фотоproyectar vt* * *I несов., вин. п.1) ( составлять проект) hacer (trazar) un proyecto, proyectar vt2) ( предполагать) hacer planes, planear vt, suponer (непр.) vtII несов., вин. п., мат., кино, фотоproyectar vt* * *v1) gener. (ïðåäïîëàãàáü) hacer planes, (ñîñáàâëàáü ïðîåêá) hacer (trazar) un proyecto, hilvanar, suponer, planear, proyectar2) eng. idear3) math. êèñî ***4) econ. construir, diseñar -
55 проявление
с.1) manifestación f, exteriorización fвнеза́пное проявле́ние — manifestación súbita
вы́сшее проявле́ние меща́нства — el colmo de vulgaridad
2) фото revelado m* * *с.1) manifestación f, exteriorización fвнеза́пное проявле́ние — manifestación súbita
вы́сшее проявле́ние меща́нства — el colmo de vulgaridad
2) фото revelado m* * *n1) gener. exteriorización, manifestación, ôîáî revelado ***, ostentación2) econ. expresión3) photo. revelación4) Arg. muestra -
56 сняться
(1 ед. сниму́сь)1) saltarse (непр.), desprenderse, descolgarse ( соскочить); quitarse (тж. об одежде, обуви); descalzarse ( об обуви)2) фото fotografiarse, retratarse; кино actuar vi (en)3) ( тронуться с места)сня́ться с ла́геря — decampar vi, levantar el campo
сня́ться с я́коря — levar anclas
сня́ться с ме́ли — desencallar vi
••сня́ться с учёта — darse de baja (del escalafón)
сня́ться с наси́женного ме́ста — marchar de un lugar acostumbrado
* * *(1 ед. сниму́сь)1) saltarse (непр.), desprenderse, descolgarse ( соскочить); quitarse (тж. об одежде, обуви); descalzarse ( об обуви)2) фото fotografiarse, retratarse; кино actuar vi (en)3) ( тронуться с места)сня́ться с ла́геря — decampar vi, levantar el campo
сня́ться с я́коря — levar anclas
сня́ться с ме́ли — desencallar vi
••сня́ться с учёта — darse de baja (del escalafón)
сня́ться с наси́женного ме́ста — marchar de un lugar acostumbrado
* * *vgener. descalzarse (об обуви), descolgarse (соскочить), desprenderse, quitarse (тж. об одежде, обуви), retratarse, saltarse, ôîáî fotografiarse *** -
57 съёмка
съёмка1. (фильма) filmado;2. топ. topografiado.* * *ж.1) ( удаление) retiro m, retiramiento m; sacamiento m ( извлечение откуда-либо); перев. тж. гл. quitar vt2) ( урожая) cosecha f, recolección f, recolecta f3) геод. levantamiento m ( de planos)съёмка ме́стности — levantamiento del terreno
глазоме́рная съёмка — levantamiento a ojo
землеме́рная съёмка ( межевание) — agrimensura f
4) фото toma f; кино rodaje mсъёмка фи́льма — rodaje de una película
нату́рные съёмки — rodaje al aire libre
производи́ть съёмку — rodar (непр.) vt ( una película)
5) ( наём) alquiler m* * *ж.1) ( удаление) retiro m, retiramiento m; sacamiento m ( извлечение откуда-либо); перев. тж. гл. quitar vt2) ( урожая) cosecha f, recolección f, recolecta f3) геод. levantamiento m ( de planos)съёмка ме́стности — levantamiento del terreno
глазоме́рная съёмка — levantamiento a ojo
землеме́рная съёмка ( межевание) — agrimensura f
4) фото toma f; кино rodaje mсъёмка фи́льма — rodaje de una película
нату́рные съёмки — rodaje al aire libre
производи́ть съёмку — rodar (непр.) vt ( una película)
5) ( наём) alquiler m* * *n1) gener. (ñà¸ì) alquiler, (óäàëåñèå) retiro, (óðî¿àà) cosecha, recolección, recolecta, retiramiento, sacamiento (извлечение откуда-л.), ôîáî toma ***, rodaje (кинокартины)2) eng. levantamiento3) geodes. levantamiento (de planos)4) movie. (фильма) rodaje -
58 увеличить
увели́читьpliigi, pligrandigi;plilarĝigi (расширить);\увеличиться pliiĝi, pligrandiĝi.* * *сов., вин. п.1) aumentar vt, agrandar vt, engrandecer (непр.) vt; acrecer (непр.) vt ( расширить); acrecentar (непр.) vt, incrementar vt ( усилить); crecer (непр.) vt ( развить)увели́чить зарпла́ту, пе́нсии — subir el salario, las pensiones
увели́чить производи́тельность труда́ — aumentar la productividad de trabajo
2) (изображение и т.п.) ampliar vt, amplificar vtувели́чить портре́т фото — ampliar un retrato
* * *сов., вин. п.1) aumentar vt, agrandar vt, engrandecer (непр.) vt; acrecer (непр.) vt ( расширить); acrecentar (непр.) vt, incrementar vt ( усилить); crecer (непр.) vt ( развить)увели́чить зарпла́ту, пе́нсии — subir el salario, las pensiones
увели́чить производи́тельность труда́ — aumentar la productividad de trabajo
2) (изображение и т.п.) ampliar vt, amplificar vtувели́чить портре́т фото — ampliar un retrato
* * *vgener. (èçîáðà¿åñèå è á. ï.) ampliar, acrecentar, acrecer (расширить), agrandar, amplificar, aumentar, crecer (развить), engrandecer, incrementar (усилить) -
59 фиксаж
-
60 экспонировать
сов., несов., вин. п.1) ( выставить) exponer (непр.) vt2) фото someter a exposición3) шахм. exponer (непр.) vt* * *сов., несов., вин. п.1) ( выставить) exponer (непр.) vt2) фото someter a exposición3) шахм. exponer (непр.) vt* * *v1) gener. exhibir, exponer, ôîáî someter a exposición ***2) eng. impresionar
См. также в других словарях:
фото́н — фотон … Русское словесное ударение
фото — фотка, фотоснимок, фотография, фотокарточка, позитив, снимок, фотомордочка, отпечаток, карточка, фотоотпечаток Словарь русских синонимов. фото см. фотография 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
фото… — (от греч. phos свет). 1. Первая часть составных сокращенных слов в знач. фотографический, относящийся к фотографии, напр. фотоаппарат, фотоснимок, фотокружок, фотобумага, фотопромышленность, фотохроника, фотопластинка, фотокопия, фотолаборатория … Толковый словарь Ушакова
фото... — ФОТО... [от греч. phōs (phōtos) свет] Первая часть сложных слов. 1. Вносит зн.: фотография, фотографический. Фотоальбом, фотоателье, фотовитрина, фотовыставка, фотогазета, фотогалерея, фотодокумент, фотоживопись, фотоискусство, фотокамера,… … Энциклопедический словарь
ФОТО — греческое слово, употребляется в сложных и означает к. н. отношение к свету, нпр. фотоген, фотография, фотогравюра. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. фото нескл., с. (нем. Foto … Словарь иностранных слов русского языка
фото... — фото... (гр. phos (photos) свет) первая составная часть сложных слов: 1) со значением: происходящий или действующий под действием света, световых лучей, напр.: фототерапия; 2) соответствующая по значению слову фотографический , напр.:… … Словарь иностранных слов русского языка
ФОТО... — ФОТО... (от греческого phos, родительный падеж photos свет), часть сложных слов: 1) соответствующая по значению слову фотографический (например, фотовитрина); 2) указывающая на отношение к свету, действию света (например, фотоэлемент) … Современная энциклопедия
ФОТО... — ФОТО... (от греч. phos род. п. photos свет), часть сложных слов:..1) соответствующая по значению слову фотографический (напр., фотовитрина);..2) указывающая на отношение к свету, действию света (напр., фотоэлемент) … Большой Энциклопедический словарь
ФОТО — фотографический термин Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
фото — фотографический термин Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ФОТО — фотографический термин Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова