-
21 corn
1. n1) зерно; зернина2) збірн. хліб (у зерні); збіжжя; пшениця (у Великій Британії); овес (у Шотландії); жито; кукурудза, маїс (в Америці і Австралії)corn borer — ент. зерновий точильник
corn picker — обривам качанів, пікер
corn pone — кукурудзяний коржик, кукурудзяна перепічка
corn sawfly — ент. хлібний пильщик
3) зернятко (яблука тощо)4) дрібка (солі)5) піщинка6) амер. кукурудзяна горілка7) амер. розваги, жарти8) мозоля (на нозі)to tread on smb.'s corns — наступити комусь на мозолю; дійняти до живого
2. v1) сіяти пшеницю (кукурудзу, овес тощо)3) солити, засолювати; консервувати сіллю (м'ясо тощо)4) шотл. годувати вівсом* * *I [kxːn] n1) зерно, зернові; пшениця ( в Англії); овес ( у Шотландії е Ірландії); жито, кукурудза, маїс ( в Америці е Австралії)3) aмep. кукурудзяна горілка; cл. сп'яніння4) колір спілої кукурудзи; золотавий колір (тж. corn colour)5) aмep. крупа ( про сніг); фірн6) aмep. сентиментальщина; вульгарність, банальність; заяложена, сентиментальна манера виконання ( музики)7) aмep.; cл. гроші, грошенятаII [kxːn] v1) солити, засолювати; консервувати сіллю ( м'ясо)2) сіяти пшеницю, кукурудзу, овес3) наливатися зерном (тж. corn up)4) дiaл. годувати вівсом5) cпeц. зернити, гранулювати6) п'янитиIII [kxːn] n -
22 forties
n pl1) (the forties) сорокові роки2) п'ятий десяток; вік від сорока до сорока дев'яти років3) числа від сорока до сорока дев'яти4) (the F.) морські простори між північно-східним узбережжям Шотландії і південно-західним узбережжям Норвегіїthe roaring forties — бурхливі сорокові широти; амер. Бродвей та прилеглі вулиці
* * *[`fxːtiz]n; plчисла від сорока до сорока дев'яти; ( the forties) сорокові роки ( століття); вік від сорока до сорока дев'яти років; поділки шкали ( термометра) від 40 до 50; ( the Forties) морські простори між північно-східним узбережжям Шотландії е південно-західним узбережжям Норвегії -
23 Klondike
1. n1) геогр. н. Клондайк2) перен. золоте дно3) азартна гра в карти4) оселедцеві промисли (біля західного берега Шотландії)5) заморожування риби льодом із сіллю2. vекспортувати свіжі оселедці на континент* * *n1) золоте дно, невичерпне джерело доходу -
24 Land
1. n1) земля, суша, суходілto make the land — мор. наблизитися до берега; відкрити берег
2) країна, держава, територіяnative land — батьківщина, вітчизна
3) ґрунт, земля4) земельна власність (ділянка)5) pl земельні володіння, маєтки6) тех. вузька фаска7) військ. поле нарізуland retirement — геол. вітрова ерозія ґрунту
land return — рад. сигнал, відбитий від земної поверхні
land survey — топографічне вимірювання, межування
the L. of Promise, the Promised L. — бібл. обітована земля
the land of the leal — рай, небеса
good land!, my land! — амер. боже мій!
the Holy L. — бібл. свята земля (Палестина)
the land knows! — амер. бог його знає!
to see land — а) побачити, до чого хилиться справа; б) наблизитися до мети
2. v1) висаджувати (на берег)2) висаджуватися, причалювати (приставати) до берега3) вивантажувати на берег4) ав. приземлятися, робити посадку7) витягувати на берег (рибу тощо)8) спіймати (злочинця тощо)9) перемогти (на перегонах); виграти10) завдати удару; влучити, попасти12) спорт. приземлитися після стрибка* * *n; (pl Lander [`lend]); нім. -
25 land
1. n1) земля, суша, суходілto make the land — мор. наблизитися до берега; відкрити берег
2) країна, держава, територіяnative land — батьківщина, вітчизна
3) ґрунт, земля4) земельна власність (ділянка)5) pl земельні володіння, маєтки6) тех. вузька фаска7) військ. поле нарізуland retirement — геол. вітрова ерозія ґрунту
land return — рад. сигнал, відбитий від земної поверхні
land survey — топографічне вимірювання, межування
the L. of Promise, the Promised L. — бібл. обітована земля
the land of the leal — рай, небеса
good land!, my land! — амер. боже мій!
the Holy L. — бібл. свята земля (Палестина)
the land knows! — амер. бог його знає!
to see land — а) побачити, до чого хилиться справа; б) наблизитися до мети
2. v1) висаджувати (на берег)2) висаджуватися, причалювати (приставати) до берега3) вивантажувати на берег4) ав. приземлятися, робити посадку7) витягувати на берег (рибу тощо)8) спіймати (злочинця тощо)9) перемогти (на перегонах); виграти10) завдати удару; влучити, попасти12) спорт. приземлитися після стрибка* * *I [lʒnd] n1) земля, суша2) країна; територія; царство; межа3) ґрунт, земля4) земельна ділянка; землеволодіння, земельна власність; pl маєток, земельні володіння5) дiaл. доходний дім6) тex. вузька фаскаII [lʒnd] v1) висаджувати, вивантажувати ( на берег); висаджуватися ( на берег), приставати до берега, причалювати; aв., кocм. приземлятися, здійснювати посадку; aв., кocм. посадити ( літальний апарат); cпopт. приземлятися після стрибка; ( іноді land up) прибувати ( куди-небудь); досягати ( місця призначення)2) приводити, поміщати ( куди-небудь)3) (in) доводити ( до чого-небудь); призводити ( до чого-небудь); ( land up) опинитися, виявитися4) витягати на берег ( рибу); піймати; cпopт.; жapг. перемогти ( на перегонах)7) ( with) нав'язувати -
26 lowlander
n1) мешканець низовини2) (L.) мешканець південної частини Шотландії* * *n1) житель низовини, низини2) ( Lowlander) житель південної частини Шотландії -
27 peel
1. n1) кірка, шкірка (фруктів); лушпайка2) пекарська лопата3) амер. лопать весла4) Jem. чотирикутна башта на кордоні Англії та Шотландії2. v1) знімати шкірку; чистити (овочі, фрукти)2) злізати, облазити, сходити3) облуплюватися, злущуватися (тж peel off)4) розм. роздягатися; скидати з себе (одяг)peel off — ав. виходити із загального строю
* * *I [piːl] nкірка, шкурка, шкірочка, лушпайкаII [piːl] v1) знімати шкірочку, кірку, шкурку; чистити фрукти, овочі3) роздягатися, скидати з себе (обяг; peel off)4) ( from) відділятися, відокремлюватися (від юрби, групи людей)III [piːl] n; іст. IV [piːl] n -
28 wet
1. n1) вологість, вогкість, сирість2) дощова погодаcome in out of the wet — заходьте, не стійте під дощем
3) розм. спиртні напої; випивка4) амер. прихильник вільного продажу алкогольних напоїв5) розм. нікчемна людина, нікчема2. adj1) мокрий, вологий; сирийwet from the press — свіжий, щойно надрукований (про газету тощо)
wet pack — мед. вологе обгортання
«W. Paint» — «Обережно, пофарбовано» (напис)
wet to the skin, wet through — промоклий до рубця, мокрий як хлющ
he is dripping wet — він промок наскрізь; на ньому нема сухого рубця
to get wet — промокнути, змокнути
wringing wet — мокрий, хоч викрути
2) дощовий, дошовитий; сирий3) рідкий4) слізливий, плаксивий; тонкосльозий5) амер. що обстоює вільний продаж алкогольних напоїв; «мокрий»wet canteen — військовий магазин, що продає алкогольні напої
6) розм. п'яний, напідпитку7) розм. що пиячить, уражений алкоголізмом8) розм. дурний, безглуздий9) юр. мокрий (про процес)10) мед. мокнучийwet blanket — розм. нудотна особа; людина, що псує іншим задоволення
wet cup — мед. кровососна банка
wet nurse — годівниця, мамка
wet smack — амер., розм. нудний тип, зануда
wet sock — амер., розм. в'яле рукостискання
wet wash — прання; невисушена білизна
wet behind the ears — розм. молоко на губах не обсохло
to come with a wet sail — летіти під усіма вітрилами, мчати щосили
2. v (past і p.p. wet, wetted)1) мочити; змочувати; зволожуватиto wet with water — змочити (облити) водою
2) розм. сприскувати, примочувати, обмиватиto wet one's whistle — промочити (прополоскати) горло, випити
wet out — розмочувати; промивати
* * *I [wet] n1) вологість; сирістьcome in out of the wet — заходьте, не стійте під дощем
3) вогка земля4) cл. прихильник вільного продажу алкогольних напоїв5) cл. випивка; спиртні напої6) cл. нікчемна людинаII [wet] a1) мокрий; вологий, сирий"Wet Paint" — "обережно, пофарбовано"
wet with rain [with tears] — мокрий від дощу [від сліз]
wringing wet — мокрий, хоч вижимай
wet to the skin, wet through — промоклий наскрізь /до нитки/; to get wet промокнути
wet dock — мop. мокрий док; приливний басейн
wet pack — мeд. вологе обертання
wet ground — гeoл. водоносна порода, пливун
wet from the press — свіжий, щойно надрукований ( про газету); сирий ( про відтиски)
2) дощовий, вогкийwet spell — період дощів /негоди/
3) рідкий4) сльозливий; плаксивий5) cл. той, що підтримує дозвіл вільного продажу алкогольних напоїв, "мокрий"wet state [town] — штат [місто], де дозволено продаж алкогольних напоїв
6) п'яний7) cл. дурний, безглуздий8) cпeц. мокрий ( про процес)9) мeд. мокнучийwet cup — мeд. кровососна банка
wet wash — білизна, яку отримують з пральні в невисушеному вигляді; прання ( на відміну від хімчистки)
wet fish — солена риба; свіжа риба
wet specimens — cпeц. заспиртовані /що зберігаються в банках із спиртом/ препарати, зразки
wet sock — cл.; cл. нудна людина; слабке рукостискання
wet smack — cл.; cл. зануда
wet behind the ears — cл. недосвідчений, незрілий, "зелений", молоко на губах не обсохло
III [wet] vto come with a wet sail — летіти /нестися/ на всіх парусах, йти семимильними кроками
1) (wet, wetted [-d]) l. мочити, змочувати, зволожуватиto wet with water — облити /змочити/ водою
to wet one's bed — eвф. страждати на нічне недержання сечі
2) промокнути3) to wet one's whistle випити, промочити горло4) заливати водою (тліюче вугілля; wet down)5) ( wet out) розмочувати; промивати -
29 highland
I n1) нагір'я; високогірна місцевість2) pl гірська місцевість; гірська країнаII [hailand] aгірський; ( Highland) з Шотландії; характерний для Шотландії -
30 Moravian
I n2) pl; peл.; icт. моравські братиII a1) моравський2) peл.; icт. який відноситься до моравских братівIII n IV a -
31 but
I1. adverbтолько, лишь; I saw him but a moment я видел его лишь мельком; she is but nine years old ей только девять летbut just только чтоall but почти; едва неhe all but died of his wound он едва не умер от своей раны2. prepositionкроме, за исключением; all but one passenger were drowned утонули все, кроме одного пассажираthe last but one предпоследнийanything but далеко не; все что угодно, только не; he is anything but a coward трусом его не назовешь3. conjunction1) но, а, однако, тем не менее; but then но с другой стороны2) если (бы) не; как не; чтобы не; I cannot but... не могу не...; I cannot but agree with you не могу не согласиться с вами; what could he do but confess? что ему оставалось, как не сознаться?; he would have fallen but that I caught him он упал бы, если бы я его не подхватил; he would have fallen but for me он упал бы, если бы не я4. pron.(relat.)кто бы не; there is no one but knows it нет никого, кто бы этого не знал; there are few men but would risk all for such a prize мало найдется таких, кто не рискнул бы всем ради подобной награды5. nounbut me no buts пожалуйста, без 'но', без возраженийIInoun scot.первая или рабочая комната в небольшом двухкомнатном доме* * *(2) а; но* * *1) а, но, однако 2) кроме, за исключением* * *[bʌt;bət] n. кто бы не adv. лишь, только, кроме prep. за исключением, кроме conj. но, а, тем не менее, однако, впрочем, зато, чтобы не, если бы не, если не, как не* * *ав-ведьведьиисключаякроменооднакопомимота* * *I 1. нареч. лишь 2. предл. кроме, за исключением 3. союз 1) но, а, однако, тем не менее 2) если (бы) не; как не; чтобы не 3) в начале предложения служит указанием на переход к новой теме 4. мест.; относ.; редк. кто бы не 5. сущ. возражение II 1. сущ.; шотланд. кухня или жилая комната в двухкомнатном доме 2. нареч.; шотланд. снаружи, извне, вовне; на воздухе, на улице -
32 panel
1. noun1) панель, филенка2) тонкая доска для живописи; панно3) вставка в платье другого материала или цвета4) фотоснимок длинного узкого формата5) выставочная витрина6) полоса пергамента7) список присяжных (заседателей); присяжные заседатели8) scot. leg. подсудимый; обвиняемый9) список врачей страховых касс10) личный состав, персонал; комиссия; группа специалистов, экспертов и т. п.11) участники дискуссии или викторины (в radio или теле-передаче)12) tech. щит управления; распределительный щит; приборная панель13) tech. кессон, ящик2. verb1) обшивать панелями, филенками2) отделывать полосой другого материала или цвета3) составлять список присяжных (заседателей); включать в список присяжных (заседателей)4) scot. предъявлять обвинение* * *(n) группа консультантов по проведению публичного обсуждения общественно важного; группа специалистов; группа специалистов по проведению публичного обсуждения общественно важного; группа экспертов по проведению публичного обсуждения общественно важного; комиссия консультантов по проведению публичного обы* * ** * *[pan·el || 'pænl] n. панель, перечень, персонал, комиссия, участники дискуссии, панно v. обшивать панелями, отделывать полосой другого цвета; составлять список присяжных; предъявлять обвинение* * *группаобиватьобитьпанельприсяжные* * *1. сущ. 1) а) б) мягкое седло, седельная подушка 2) полоса пергамента или бумаги 3) а) юр. список присяжных (заседателей); присяжные (заседатели) б) группа экспертов, специалистов; участники дискуссии, викторины в) список врачей страховых касс; список больных страхового врача 4) шотланд. подсудимый 5) секция забора; переносная изгородь 6) а) панель б) вставка в платье другого материала/цвета в) г) секция парашюта 2. гл. 1) составлять список (присяжных заседателей); включать в список (присяжных заседателей) 2) шотланд.; юр. предъявлять обвинение 3) привязывать мягкое седло (особ. к мулу или ослу) -
33 reek
1. noun1) вонь, сильный неприятный запах2) book. scot. густой дым, пар, испарение2. verb1) дымить, куриться2) испускать пар, испарения3) отдавать чем-л. неприятным, вонять (of); it reeks of murder тут пахнет убийством* * *1 (n) вонь; дурно пахнуть; дурной запах; духота; дым; затхлость; испарения; копоть; пары2 (v) вонять* * *сильный неприятный запах, вонь, зловоние; вонючий* * *[ rɪːk] n. вонь, сильный неприятный запах; дым; пар, испарение v. неприятно пахнуть; испускать испарения, испускать пар, дымить; куриться, коптить, дымиться* * ** * *1. сущ. 1) сильный неприятный запах, вонь, зловоние; вонючий, зловонный воздух 2) испарение, пар 3) а) книжн.; шотланд. густой дым б) шотланд. туман 2. гл. 1) а) излучать неприятный запах; вонять (of - чем-л.) б) перен. попахивать, отдавать (of - чем-л. дурным) 2) дымить, куриться; излучать пар 3) обкуривать; обдавать паром -
34 ruff
Inoun1) брыжи; рюш2) кольцо перьев или шерсти вокруг шеи (у птиц и животных)3) турухтан (птица)4) tech. гребень, круговой выступ на валуIInounерш (рыба)IIIcards1. nounкозырь2. verbбить козырем* * *1 (n) гребень; ерш; кольцо перьев вокруг шеи; круглый плоеный жесткий воротник; круговой выступ на валу; турухтан2 (v) бить козырем; козырять* * ** * *[ rʌf] n. воротник, рюш; кольцо перьев или шерсти вокруг шеи; круговой выступ на валу, гребень, козырь; брыжи, ерш* * *брыжикозырьрюштурухтан* * *I 1. сущ. 1) ист. жесткий (сильно накрахмаленный) гофрированный круглый воротник 2) 'воротник' из перьев или шерсти вокруг шеи (у птиц и животных) 2. гл. гофрировать; собирать в сборки II сущ.; тж. ruffe ерш (рыба) III 1. сущ.; карт. действие по глаголу 'бить козырем' 2. гл.; карт. бить козырем IV сущ. турухтан V 1. сущ. 1) воен. дробь барабана, барабанный бой 2) шотланд. топот ногами 2. сущ.;шотланд. 1) отбивать дробь, бить в барабан 2) стучать ногами -
35 sklent
scot.1. noun1) неправда2) (attr.) лживый, неверный2. verbлгать* * *1 (a) лживый; неверный2 (n) косой взгляд; неправда3 (v) лгать; солгать* * *тж sclent 1) косой взгляд 2) ложь, неправда* * *adj. лживый n. неправда* * *ложьнеправда* * *1. сущ.; шотланд.; тж sclent 1) косой взгляд 2) ложь 2. гл.; шотланд. и диал.; тж. sclent 1) смотреть искоса 2) лгать; клеветать; искажать факты -
36 slump
1. noun1) резкое падение цен, спроса или интереса; кризис2) оползание (грунта); оползень2. verb1) резко падать2) тяжело опускаться, садиться, падать; he slumped into a chair он тяжело опустился на стул3) горбиться, сутулиться* * *1 (n) резкий спад; резкое падение; резкое падение курса; спад2 (v) резко падать; сокращаться* * ** * *[ slʌmp] n. большое количество; падение интереса, экономический спад; кризис, оползание, оползень v. резко падать (о ценах), тяжело опускаться; сутулиться, горбиться, тяжело падать, провалиться* * *болотоспад* * *I 1. сущ. 1) экон. а) резкое или внезапное падение (цен, спроса на товары) б) внезапный спад деловой активности в) кризис 2) а) геол. оползание (грунта) б) тех. просадка 3) скольжение 2. гл. 1) а) проваливаться (в болото, трясину) б) шлепаться в воду 2) стихать, прекращаться (о ветре) 3) а) резко падать (о ценах, спросе на товары) б) вызывать резкое падение (цен, спроса на товары) 4) тяжело, неуклюже двигаться II 1. сущ.; шотланд. большое количество 2. гл.; шотланд. 1) смешивать в кучу, в общую массу; складывать, объединять вместе 2) устраивать складчину -
37 spunk
noun1) collocation пыл; мужество2) трут* * *(n) дерзость; жар; живость; мужество; наглость; пыл; пылкость; семя; сперма; храбрость* * *а) искра б) вспышка, проблеск* * *[ spʌŋk] n. храбрость, мужество, дерзость, пыл, трут, сперма* * *задорзатравказатравкумужествопылтрут* * *1. сущ. 1) шотланд. а) искра б) перен. вспышка, проблеск ( чувства и т. п.) 2) а) храбрость б) пыл 2. прил.; устар. мужественный, храбрый 3. гл.; шотланд. обнаружиться, стать известным -
38 wale
1. noun1) полоса, рубец (от удара плетью, прутом)2) naut. вельс3) text. рубчик (выработка ткани)2. verb1) полосовать (плетью, прутом); оставлять рубцы2) text. вырабатывать ткань в рубчик* * *1 (0) бархоут2 (n) вельс; выбор; полоса; рубец; рубчик; ткань в рубчик3 (v) исполосовать; оставлять рубцы; украшать выпуклыми полосами* * *полоса, рубец (от удара плетью, прутом)* * *[ weɪl] n. полоса, рубец, рубчик, вельс v. оставлять рубцы, полосовать, вырабатывать ткань в рубчик* * ** * *I 1. сущ. 1) полоса, рубец (от удара плетью, прутом) 2) текст. рубчик (выработка ткани); ткань в рубчик 2. гл. 1) полосовать, бить, пороть 2) текст. ткать в рубчик, вырабатывать ткань в рубчик 3) строит. скреплять, укреплять, защищать II 1. сущ.; шотланд. 1) а) выбор, отбор (действие) б) выбор (то, из чего выбирают) 2) что-л. самое лучшее 2. гл.; шотланд. выбирать, отбирать; подбирать (out, through) -
39 weird
1. noun, obsolete scot.1) судьба, рок2) предзнаменование, предсказание2. adjective1) роковой, фатальный2) таинственный, сверхъестественный3) collocation странный, непонятный; причудливыйthe weird sisters myth. богини судьбы, парки; ведьмыSyn:bizarre* * *1 (a) непонятный; потусторонний; сверхъестественный; странный; таинственный2 (n) предзнаменование; предопределение; предсказание; рок; судьба* * *доля, рок, судьба, жребий, фатум* * *[wɪrd /wɪəd] n. судьба, рок, предсказание, предзнаменование adj. таинственный, сверхъестественный, странный, непонятный, причудливый, фатальный, роковой* * *роковойфаталенфатальный* * *1. сущ.; устар.; шотланд. 1) доля, рок 2) мн.; миф. три богини в греческой мифологии, предопределяющие ход развития человеческой жизни 2. прил. 1) потусторонний 2) роковой 3) разг. странный 3. гл.; шотланд. предназначать -
40 westland
(0) уэстленд* * ** * *1. сущ.; преим. шотланд. 1) запад Шотландии 2) западная часть страны 2. прил.; преим. шотланд. 1) живущий на западе Шотландии, приехавший с запада Шотландии (о людях) 2) находящийся на западе (о территориях) 3) западный; с запада
См. также в других словарях:
шотланд — Шотландиядә яшәүче төп халык һәм шуның бер кешесе … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Шотландія — іменник жіночого роду складова частина Великобританії … Орфографічний словник української мови
Холл Джеймс (шотланд. геолог) — Холл (Hall) Джеймс (17.1.1761, Данграсс, графство Ист Лотиан, ‒ 23.6.1832, Эдинбург), шотландский геолог, основатель экспериментальной геологии. Член Эдинбургского королевского общества (1784, с 1812 президент), член Лондонского королевского… … Большая советская энциклопедия
Нова Шотландія — власна назва провінція Канади … Орфографічний словник української мови
Англо-французские войны — АНГЛО ФРАНЦУЗСКІЯ ВОЙНЫ. Морскія операціи. Началомъ этихъ войнъ можно считать годъ вступленія на англ. престолъ Іоанна Безземельнаго (1199 г.), котораго папа Иннокентій III предалъ анаѳемѣ и поручилъ франц. королю Филиппу Августу (1212 г.) силой… … Военная энциклопедия
Великобритания — ВЕЛИКОБРИТАНІЯ, въ тѣсномъ смыслѣ означаетъ собственно о въ В., обнимающій Англію, Шотландію и Уэльсъ; но съ 1880 г. подъ именемъ В. обык но додразумѣваютъ Соединенное королевство В. и Ирландіи (United Kingdom of Great Britain and Ireland),… … Военная энциклопедия
Макколл, Стюарт — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Гражданская война в Англии — ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА ВЪ АНГЛІИ, между королемъ Карломъ I и парламентомъ, продолжалась съ 1642 по 1651 г. Съ конца іюля 1642 г., послѣ почти 11/2 год. переговоровъ, начались враждеб. дѣйствія. Корол. армія состояла изъ волонтеровъ и была… … Военная энциклопедия
Магерсфонтеин — МАГЕРСФОНТЕИНЪ, ферма въ бывшей Оранжевой респ кѣ, на перекресткѣ дорогъ изъ Якобсдаля и де Аара въ Кимберлей (см. карту, т. II, стр. 456 457). Къ з. отъ М. расположены 2 группы холмовъ, изъ к рыхъ ближайшая носитъ соименное съ нею названіе, а… … Военная энциклопедия
Гласго — (Glasgow), англ. городъ и промышл. центръ на обоихъ бер. р. Кляйдъ въ Шотландіи, самый большой портъ въ мірѣ; ок. 800 т. жит. Все жел. производство Шотландіи сосредоточивается у Г. (свыше 11/2 милл. тн. чуг.); фабрикъ до 3.300. Въ 1900 г. б.… … Военная энциклопедия
Британская империя — БРИТАНСКАЯ ИМПЕРІЯ состоитъ изъ: 1) Соединеннаго королевства Великобританіи и Ирландіи; 2) Индійской имперіи, образующейся изъ Брит. Индіи и владѣній туземн. вассал. князей, и 3) колоній. Офиц. титула Б. императора не существуетъ. Король… … Военная энциклопедия